إِنinتَكْفُرُوا۟takfurūفَإِنَّfa-innaٱللَّهَl-lahaغَنِىٌّghaniyyunعَنكُمْ ۖʿankumوَلَاwalāيَرْضَىٰyarḍāلِعِبَادِهِliʿibādihiٱلْكُفْرَ ۖl-kuf'raوَإِنwa-inتَشْكُرُوا۟tashkurūيَرْضَهُyarḍahuلَكُمْ ۗlakumوَلَاwalāتَزِرُtaziruوَازِرَةٌۭwāziratunوِزْرَwiz'raأُخْرَىٰ ۗukh'rāثُمَّthummaإِلَىٰilāرَبِّكُمrabbikumمَّرْجِعُكُمْmarjiʿukumفَيُنَبِّئُكُمfayunabbi-ukumبِمَاbimāكُنتُمْkuntumتَعْمَلُونَ ۚtaʿmalūnaإِنَّهُۥinnahuعَلِيمٌۢʿalīmunبِذَاتِbidhātiٱلصُّدُورِl-ṣudūri
l-ṣudūribidhātiʿalīmuninnahutaʿmalūnakuntumbimāfayunabbi-ukummarjiʿukumrabbikumilāthummaukh'rāwiz'rawāziratuntaziruwalālakumyarḍahutashkurūwa-inl-kuf'raliʿibādihiyarḍāwalāʿankumghaniyyunl-lahafa-innatakfurūin
Ifyou disbelievethen indeedAllah(is) free from needof youAnd notHe likesin His slavesungratefulnessAnd ifyou are gratefulHe likes itin youAnd notwill bearbearer of burdens(the) burden(of) anotherThentoyour Lord(is) your returnthen He will inform youabout whatyou used todoIndeed, He(is) the All-Knowerof what (is) in the breastsof what (is) in the breasts