25 Mayıs 2026 Pazartesi
facebookinstagramtwitter
Hakkında Bilgi Juz 1
  • Juz 1 : Sayfadan Sayfaya
  • Ayet Sayısı Juz 1 :
  • Başlangıç Juz 1 Ayet Numarası -
  • Son Juz 1 Ayet Numarası -
Basmala
بِسْمِٱللَّهِٱلرَّحْمَـٰنِٱلرَّحِيمِ
l-raḥīmil-raḥmānil-lahibis'mi
adıylaAllah'ınRahmanRahim
1:1
ٱلْحَمْدُلِلَّهِرَبِّٱلْعَـٰلَمِينَ
l-ʿālamīnarabbilillahial-ḥamdu
hamdolsunAllah'aRabbiAlemlerin
1:2
ٱلرَّحْمَـٰنِٱلرَّحِيمِ
l-raḥīmial-raḥmāni
(O) Rahman'dırRahim'dir
1:3
مَـٰلِكِيَوْمِٱلدِّينِ
l-dīniyawmimāliki
sahibidirgünününDin
1:4
إِيَّاكَنَعْبُدُوَإِيَّاكَنَسْتَعِينُ
nastaʿīnuwa-iyyākanaʿbuduiyyāka
ancak sanakulluk ederizancak sendenyardım isteriz
1:5
ٱهْدِنَاٱلصِّرَٰطَٱلْمُسْتَقِيمَ
l-mus'taqīmal-ṣirāṭaih'dinā
bizi iletyoladoğru
1:6
صِرَٰطَٱلَّذِينَأَنْعَمْتَعَلَيْهِمْغَيْرِٱلْمَغْضُوبِعَلَيْهِمْوَلَاٱلضَّآلِّينَ
l-ḍālīnawalāʿalayhiml-maghḍūbighayriʿalayhimanʿamtaalladhīnaṣirāṭa
yolunaonlar kini'met verdinkimselerindeğilgazabedilmiş olanlarınkendilerineve değilsapmışların
1:7
Basmala
الٓمٓ
alif-lam-meem
Elif Lâm Mîm
2:1
ذَٰلِكَٱلْكِتَـٰبُلَارَيْبَ ۛفِيهِ ۛهُدًۭىلِّلْمُتَّقِينَ
lil'muttaqīnahudanfīhiraybal-kitābudhālika
işte oKitapyokturhiç şüphekendisindeyol göstericidirmüttakiler için
2:2
ٱلَّذِينَيُؤْمِنُونَبِٱلْغَيْبِوَيُقِيمُونَٱلصَّلَوٰةَوَمِمَّارَزَقْنَـٰهُمْيُنفِقُونَ
yunfiqūnarazaqnāhumwamimmāl-ṣalatawayuqīmūnabil-ghaybiyu'minūnaalladhīna
onlar kiinanırlargaybde(gizlide)ve kılarlarnamazlarınıve şeydenkendilerini rızıklandırdığımızinfak ederler
2:3
وَٱلَّذِينَيُؤْمِنُونَبِمَآأُنزِلَإِلَيْكَوَمَآأُنزِلَمِنقَبْلِكَوَبِٱلْـَٔاخِرَةِهُمْيُوقِنُونَ
yūqinūnahumwabil-ākhiratiqablikaminunzilawamāilaykaunzilabimāyu'minūnawa-alladhīna
ve onlar kiiman ederlerşeyeindirilensanave şeyeindirilensenden öncebefore youve ahirete deonlarkesinlikle inanırlar
2:4
أُو۟لَـٰٓئِكَعَلَىٰهُدًۭىمِّنرَّبِّهِمْ ۖوَأُو۟لَـٰٓئِكَهُمُٱلْمُفْلِحُونَ
l-muf'liḥūnahumuwa-ulāikarabbihimminhudanʿalāulāika
işte onlarüzeredirlerbir hidayetRablerindentheir Lordve işteonlardırumduklarına erenler
2:5
إِنَّٱلَّذِينَكَفَرُوا۟سَوَآءٌعَلَيْهِمْءَأَنذَرْتَهُمْأَمْلَمْتُنذِرْهُمْلَايُؤْمِنُونَ
yu'minūnatundhir'humlamama-andhartahumʿalayhimsawāonkafarūalladhīnainna
elbettekiinkar edenlereşittironlaraonları uyarmanyadauyarmasan dayou warn theminanmazlarthey believe
2:6
خَتَمَٱللَّهُعَلَىٰقُلُوبِهِمْوَعَلَىٰسَمْعِهِمْ ۖوَعَلَىٰٓأَبْصَـٰرِهِمْغِشَـٰوَةٌۭ ۖوَلَهُمْعَذَابٌعَظِيمٌۭ
ʿaẓīmunʿadhābunwalahumghishāwatunabṣārihimwaʿalāsamʿihimwaʿalāqulūbihimʿalāl-lahukhatama
mühürlemiştirAllahüzerinikalblerininve üzerinikulaklarınınve üzerinegözlerininperde inmiştirOnlar için vardırbir azabbüyük
2:7
وَمِنَٱلنَّاسِمَنيَقُولُءَامَنَّابِٱللَّهِوَبِٱلْيَوْمِٱلْـَٔاخِرِوَمَاهُمبِمُؤْمِنِينَ
bimu'minīnahumwamāl-ākhiriwabil-yawmibil-lahiāmannāyaqūlumanl-nāsiwamina
veinsanlardanöyleleri dederlerinandıkAllahave gününeahiretolmadıkları haldeonlarinanıyor
2:8
يُخَـٰدِعُونَٱللَّهَوَٱلَّذِينَءَامَنُوا۟وَمَايَخْدَعُونَإِلَّآأَنفُسَهُمْوَمَايَشْعُرُونَ
yashʿurūnawamāanfusahumillāyakhdaʿūnawamāāmanūwa-alladhīnal-lahayukhādiʿūna
aldatmağa çalışırlarAllah'ıve kimseleriinananaldatamazlarthey deceivebaşkasınıkendilerindendeğillerfarkında
2:9
فِىقُلُوبِهِممَّرَضٌۭفَزَادَهُمُٱللَّهُمَرَضًۭا ۖوَلَهُمْعَذَابٌأَلِيمٌۢبِمَاكَانُوا۟يَكْذِبُونَ
yakdhibūnakānūbimāalīmunʿadhābunwalahummaraḍanl-lahufazādahumumaraḍunqulūbihim
onların kablerindetheir heartshastalık vardırartırmıştırAllahhastalıklarınıonlara vardırbir azabacıötürüolduklarındanyalancı
2:10
وَإِذَاقِيلَلَهُمْلَاتُفْسِدُوا۟فِىٱلْأَرْضِقَالُوٓا۟إِنَّمَانَحْنُمُصْلِحُونَ
muṣ'liḥūnanaḥnuinnamāqālūl-arḍituf'sidūlahumqīlawa-idhā
zamandenildiğionlarayapmayınbozgunculukyeryüzündethe earthderlersadecebizdüzelticileriz
2:11
أَلَآإِنَّهُمْهُمُٱلْمُفْسِدُونَوَلَـٰكِنلَّايَشْعُرُونَ
yashʿurūnawalākinl-muf'sidūnahumuinnahumalā
İyi bilin kimuhakkakonlarbozgunculardırfakatdeğildiranlayanlardan
2:12
وَإِذَاقِيلَلَهُمْءَامِنُوا۟كَمَآءَامَنَٱلنَّاسُقَالُوٓا۟أَنُؤْمِنُكَمَآءَامَنَٱلسُّفَهَآءُ ۗأَلَآإِنَّهُمْهُمُٱلسُّفَهَآءُوَلَـٰكِنلَّايَعْلَمُونَ
yaʿlamūnawalākinl-sufahāuhumuinnahumalāl-sufahāuāmanakamāanu'minuqālūl-nāsuāmanakamāāminūlahumqīlawa-idhā
zamandenildiğionlaraiman edingibiinandıklarıinsanlarınderlerinanır mıyız?gibiinandığıbeyinsizleriniyi bilin kidoğrusu onlardıronlarasıl beyinsizlerfakatdeğildirbilenlerden
2:13
وَإِذَالَقُوا۟ٱلَّذِينَءَامَنُوا۟قَالُوٓا۟ءَامَنَّاوَإِذَاخَلَوْا۟إِلَىٰشَيَـٰطِينِهِمْقَالُوٓا۟إِنَّامَعَكُمْإِنَّمَانَحْنُمُسْتَهْزِءُونَ
mus'tahziūnanaḥnuinnamāmaʿakuminnāqālūshayāṭīnihimilākhalawwa-idhāāmannāqālūāmanūalladhīnalaqūwa-idhā
zamanrastladıklarıkimselereinananderlerinandıkve zamanyalnız kaldıklarıileşeytanlarıderlerşüphesiz bizsizinle beraberizelbette sadecebiz(onlarla) alay ediyoruz
2:14
ٱللَّهُيَسْتَهْزِئُبِهِمْوَيَمُدُّهُمْفِىطُغْيَـٰنِهِمْيَعْمَهُونَ
yaʿmahūnaṭugh'yānihimwayamudduhumbihimyastahzi-ual-lahu
Allahalay ederkendileriyleve onları bırakıriçindetaşkınlarıbocalayıp dururlar
2:15
أُو۟لَـٰٓئِكَٱلَّذِينَٱشْتَرَوُا۟ٱلضَّلَـٰلَةَبِٱلْهُدَىٰفَمَارَبِحَتتِّجَـٰرَتُهُمْوَمَاكَانُوا۟مُهْتَدِينَ
muh'tadīnakānūwamātijāratuhumrabiḥatfamābil-hudāl-ḍalālataish'tarawūalladhīnaulāika
işte onlarsatın aldılarboughtsapıklığıhidayet karşılığındaetmedikârticaretlerive değildirolanlardandoğru yolu bulan
2:16
مَثَلُهُمْكَمَثَلِٱلَّذِىٱسْتَوْقَدَنَارًۭافَلَمَّآأَضَآءَتْمَاحَوْلَهُۥذَهَبَٱللَّهُبِنُورِهِمْوَتَرَكَهُمْفِىظُلُمَـٰتٍۢلَّايُبْصِرُونَ
yub'ṣirūnaẓulumātinwatarakahumbinūrihiml-lahudhahabaḥawlahuaḍāatfalammānāranis'tawqadaalladhīkamathalimathaluhum
Onların durumudurumu gibidirkişininyakanateşne zaman kiaydınlatırçevresini(was) around himgiderdiAllahonların nurunuve onları bıraktıiçindekaranlıklardeğildirgörenlerden
2:17
صُمٌّۢبُكْمٌعُمْىٌۭفَهُمْلَايَرْجِعُونَ
yarjiʿūnafahumʿum'yunbuk'munṣummun
sağırdırlardilsizdirlerkördürleronlardeğildirdönecek
2:18
أَوْكَصَيِّبٍۢمِّنَٱلسَّمَآءِفِيهِظُلُمَـٰتٌۭوَرَعْدٌۭوَبَرْقٌۭيَجْعَلُونَأَصَـٰبِعَهُمْفِىٓءَاذَانِهِممِّنَٱلصَّوَٰعِقِحَذَرَٱلْمَوْتِ ۚوَٱللَّهُمُحِيطٌۢبِٱلْكَـٰفِرِينَ
bil-kāfirīnamuḥīṭunwal-lahul-mawtiḥadharal-ṣawāʿiqiminaādhānihimaṣābiʿahumyajʿalūnawabarqunwaraʿdunẓulumātunfīhil-samāiminakaṣayyibinaw
ya da (onlar)boşanan yağmur gibigöktenthe skyiçindekaranlıklarve gök gürlemesive şimşek (ler)tıkarlarparmaklarınıiçinekulaklarıyıldırım seslerindenthe thunderclapskorkusuylaölümoysa Allahtamamen kuşatmıştırinkarcıları
2:19
يَكَادُٱلْبَرْقُيَخْطَفُأَبْصَـٰرَهُمْ ۖكُلَّمَآأَضَآءَلَهُممَّشَوْا۟فِيهِوَإِذَآأَظْلَمَعَلَيْهِمْقَامُوا۟ ۚوَلَوْشَآءَٱللَّهُلَذَهَبَبِسَمْعِهِمْوَأَبْصَـٰرِهِمْ ۚإِنَّٱللَّهَعَلَىٰكُلِّشَىْءٍۢقَدِيرٌۭ
qadīrunshayinkulliʿalāl-lahainnawa-abṣārihimbisamʿihimladhahabal-lahushāawalawqāmūʿalayhimaẓlamawa-idhāfīhimashawlahumaḍāakullamāabṣārahumyakhṭaful-barquyakādu
neredeyseşimşekkapıverecekgözlerinizamanaydınlattığıonlarıyürürlero(nun ışığı)ndazamankaranlık çöktüğüüzerlerinedikilip kalırlareğerdileseydiAllahelbette götürürdüişitmelerinive görmeleriniŞüphesizAllah'ınüzerineherşeygücü yeter
2:20
يَـٰٓأَيُّهَاٱلنَّاسُٱعْبُدُوا۟رَبَّكُمُٱلَّذِىخَلَقَكُمْوَٱلَّذِينَمِنقَبْلِكُمْلَعَلَّكُمْتَتَّقُونَ
tattaqūnalaʿallakumqablikumminwa-alladhīnakhalaqakumalladhīrabbakumuuʿ'budūl-nāsuyāayyuhā
Ey!insanlarkulluk edinRabbinizeo ki;sizi yarattıve o ki;sizden öncekileribefore youbelkikorunursunuz
2:21
ٱلَّذِىجَعَلَلَكُمُٱلْأَرْضَفِرَٰشًۭاوَٱلسَّمَآءَبِنَآءًۭوَأَنزَلَمِنَٱلسَّمَآءِمَآءًۭفَأَخْرَجَبِهِۦمِنَٱلثَّمَرَٰتِرِزْقًۭالَّكُمْ ۖفَلَاتَجْعَلُوا۟لِلَّهِأَندَادًۭاوَأَنتُمْتَعْلَمُونَ
taʿlamūnawa-antumandādanlillahitajʿalūfalālakumriz'qanl-thamarātiminabihifa-akhrajamāanl-samāiminawa-anzalabināanwal-samāafirāshanl-arḍalakumujaʿalaalladhī
O (Rabb) kikıldısizin içinyeridöşekve göğübinave indirdigöktenthe skysuçıkardıonunlaçeşitli ürünlerdenthe fruitsrızık olaraksizin içinöyleysekoşmayınAllah'aeşler (denk)ve siz debile bile
2:22
وَإِنكُنتُمْفِىرَيْبٍۢمِّمَّانَزَّلْنَاعَلَىٰعَبْدِنَافَأْتُوا۟بِسُورَةٍۢمِّنمِّثْلِهِۦوَٱدْعُوا۟شُهَدَآءَكُممِّندُونِٱللَّهِإِنكُنتُمْصَـٰدِقِينَ
ṣādiqīnakuntuminl-lahidūniminshuhadāakumwa-id'ʿūmith'lihiminbisūratinfatūʿabdināʿalānazzalnāmimmāraybinkuntumwa-in
eğeriseniziçindeşüphesana indirdiğimizdenWe have revealedkulumuz (Muhammed)eOur slavehaydi getirinbir sureonun gibilike itve çağırınşahitlerinizibaşkadanother thanAllaheğerisenizdoğru
2:23
فَإِنلَّمْتَفْعَلُوا۟وَلَنتَفْعَلُوا۟فَٱتَّقُوا۟ٱلنَّارَٱلَّتِىوَقُودُهَاٱلنَّاسُوَٱلْحِجَارَةُ ۖأُعِدَّتْلِلْكَـٰفِرِينَ
lil'kāfirīnauʿiddatwal-ḥijāratul-nāsuwaqūduhāallatīl-nārafa-ittaqūtafʿalūwalantafʿalūlamfa-in
yok eğeryapmadınızsayou doki aslayapamayacaksınızo halde sakınınateştenkionun yakıtıinsanlarve taşlardırhazırlanmışinkarcılar için
2:24
وَبَشِّرِٱلَّذِينَءَامَنُوا۟وَعَمِلُوا۟ٱلصَّـٰلِحَـٰتِأَنَّلَهُمْجَنَّـٰتٍۢتَجْرِىمِنتَحْتِهَاٱلْأَنْهَـٰرُ ۖكُلَّمَارُزِقُوا۟مِنْهَامِنثَمَرَةٍۢرِّزْقًۭا ۙقَالُوا۟هَـٰذَاٱلَّذِىرُزِقْنَامِنقَبْلُ ۖوَأُتُوا۟بِهِۦمُتَشَـٰبِهًۭا ۖوَلَهُمْفِيهَآأَزْوَٰجٌۭمُّطَهَّرَةٌۭ ۖوَهُمْفِيهَاخَـٰلِدُونَ
khālidūnafīhāwahummuṭahharatunazwājunfīhāwalahummutashābihanbihiwa-utūqabluminruziq'nāalladhīhādhāqālūriz'qanthamaratinminmin'hāruziqūkullamāl-anhārutaḥtihāmintajrījannātinlahumannal-ṣāliḥātiwaʿamilūāmanūalladhīnawabashiri
ve müjdelekimseleriinananve işleyensalih işlermuhakkakonlar için vardırcennetlerakanaltlarındanunder themırmaklarherrızıklandırıldıklarındaonlardakimeyvedenfruitrızk olarakderlerBuşeydirrızıklandığımızdaha öncedenbeforeverilmiştironlaraona benzerOnlar için vardıroradaeşlertertemizve onlaroradaebedi kalacaklardır
2:25
۞ إِنَّٱللَّهَلَايَسْتَحْىِۦٓأَنيَضْرِبَمَثَلًۭامَّابَعُوضَةًۭفَمَافَوْقَهَا ۚفَأَمَّاٱلَّذِينَءَامَنُوا۟فَيَعْلَمُونَأَنَّهُٱلْحَقُّمِنرَّبِّهِمْ ۖوَأَمَّاٱلَّذِينَكَفَرُوا۟فَيَقُولُونَمَاذَآأَرَادَٱللَّهُبِهَـٰذَامَثَلًۭا ۘيُضِلُّبِهِۦكَثِيرًۭاوَيَهْدِىبِهِۦكَثِيرًۭا ۚوَمَايُضِلُّبِهِۦٓإِلَّاٱلْفَـٰسِقِينَ
l-fāsiqīnaillābihiyuḍilluwamākathīranbihiwayahdīkathīranbihiyuḍillumathalanbihādhāl-lahuarādamādhāfayaqūlūnakafarūalladhīnawa-ammārabbihimminl-ḥaquannahufayaʿlamūnaāmanūalladhīnafa-ammāfawqahāfamābaʿūḍatanmathalanyaḍribaanyastaḥyīl-lahainna
muhakkakAllahdeğildirçekinecekmisal vermektenset forthbir örneğigibibir sivrisineğihatta olanıonun da üstündegerçektenkimselerinananbilirlerkesinlikle ohaktır (gerçektir)Rablerindentheir Lordve iseedenlerinkarderler kineyiistedi (kasdetti)Allahbumisallesaptırıronunlabir çoğunuve yine yola getirironunlabir çoğunusaptırmazHe lets go astrayonunlabaşkasınıfasıklardan
2:26
ٱلَّذِينَيَنقُضُونَعَهْدَٱللَّهِمِنۢبَعْدِمِيثَـٰقِهِۦوَيَقْطَعُونَمَآأَمَرَٱللَّهُبِهِۦٓأَنيُوصَلَوَيُفْسِدُونَفِىٱلْأَرْضِ ۚأُو۟لَـٰٓئِكَهُمُٱلْخَـٰسِرُونَ
l-khāsirūnahumuulāikal-arḍiwayuf'sidūnayūṣalaanbihil-lahuamarawayaqṭaʿūnamīthāqihibaʿdiminl-lahiʿahdayanquḍūnaalladhīna
onlar kibozarlar(verdikleri) sözüAllah'asonradanaftersöz verip bağlandıktanve keserlerşeyiemrettiğiAllah'ınkendisiylebirleştirmesinibe joinedve bozgunculuk yaparlaryeryüzündethe earthişteonlardırziyana uğrayanlar
2:27
كَيْفَتَكْفُرُونَبِٱللَّهِوَكُنتُمْأَمْوَٰتًۭافَأَحْيَـٰكُمْ ۖثُمَّيُمِيتُكُمْثُمَّيُحْيِيكُمْثُمَّإِلَيْهِتُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnailayhithummayuḥ'yīkumthummayumītukumthummafa-aḥyākumamwātanwakuntumbil-lahitakfurūnakayfa
nasılinkar edersinizAllah'asiz ikenölülerO sizi dirilttisonraöldüreceksonradirilteceksonraO'nadöndürüleceksiniz
2:28
هُوَٱلَّذِىخَلَقَلَكُممَّافِىٱلْأَرْضِجَمِيعًۭاثُمَّٱسْتَوَىٰٓإِلَىٱلسَّمَآءِفَسَوَّىٰهُنَّسَبْعَسَمَـٰوَٰتٍۢ ۚوَهُوَبِكُلِّشَىْءٍعَلِيمٌۭ
ʿalīmunshayinbikulliwahuwasamāwātinsabʿafasawwāhunnal-samāiilāis'tawāthummajamīʿanl-arḍilakumkhalaqaalladhīhuwa
Okiyarattısizin içinnevarsayeryüzündehepsinisonrayöneldigökethe heavenonları düzenlediyedigök (olarak)ve Oherşeyibilir
2:29
وَإِذْقَالَرَبُّكَلِلْمَلَـٰٓئِكَةِإِنِّىجَاعِلٌۭفِىٱلْأَرْضِخَلِيفَةًۭ ۖقَالُوٓا۟أَتَجْعَلُفِيهَامَنيُفْسِدُفِيهَاوَيَسْفِكُٱلدِّمَآءَوَنَحْنُنُسَبِّحُبِحَمْدِكَوَنُقَدِّسُلَكَ ۖقَالَإِنِّىٓأَعْلَمُمَالَاتَعْلَمُونَ
taʿlamūnaaʿlamuinnīqālalakawanuqaddisubiḥamdikanusabbiḥuwanaḥnul-dimāawayasfikufīhāyuf'sidumanfīhāatajʿaluqālūkhalīfatanl-arḍijāʿiluninnīlil'malāikatirabbukaqālawa-idh
bir zamanlardedi kiRabbinmeleklereşüphesiz benyaratacağımyeryüzündethe earthbir halifedediler (melekler)mi yaratacaksın?oradakimsebozgunculuk yapanoradadökenkanoysa biztesbih ediyorseni överekve takdis ediyoruzsenidedişüphesiz benbilirimşeylerideğilsinizsiz biliyor
2:30
وَعَلَّمَءَادَمَٱلْأَسْمَآءَكُلَّهَاثُمَّعَرَضَهُمْعَلَىٱلْمَلَـٰٓئِكَةِفَقَالَأَنۢبِـُٔونِىبِأَسْمَآءِهَـٰٓؤُلَآءِإِنكُنتُمْصَـٰدِقِينَ
ṣādiqīnakuntuminhāulāibi-asmāianbiūnīfaqālal-malāikatiʿalāʿaraḍahumthummakullahāl-asmāaādamawaʿallama
ve öğrettiAdem'eisimleribütünsonraonları sunupmeleklerethe angelsve dedibana söyleyinisimlerinionlarıneğerisenizdoğru kimseler
2:31
قَالُوا۟سُبْحَـٰنَكَلَاعِلْمَلَنَآإِلَّامَاعَلَّمْتَنَآ ۖإِنَّكَأَنتَٱلْعَلِيمُٱلْحَكِيمُ
l-ḥakīmul-ʿalīmuantainnakaʿallamtanāillālanāʿil'masub'ḥānakaqālū
dediler kiSeni tesbih ederizyokturbilgimizbizimbaşkaşeydenbize öğrettiğinşüphesiz sensenbilensinhakim olansın
2:32
قَالَيَـٰٓـَٔادَمُأَنۢبِئْهُمبِأَسْمَآئِهِمْ ۖفَلَمَّآأَنۢبَأَهُمبِأَسْمَآئِهِمْقَالَأَلَمْأَقُللَّكُمْإِنِّىٓأَعْلَمُغَيْبَٱلسَّمَـٰوَٰتِوَٱلْأَرْضِوَأَعْلَمُمَاتُبْدُونَوَمَاكُنتُمْتَكْتُمُونَ
taktumūnakuntumwamātub'dūnawa-aʿlamuwal-arḍil-samāwātighaybaaʿlamuinnīlakumaqulalamqālabi-asmāihimanba-ahumfalammābi-asmāihimanbi'humyāādamuqāla
(Allah) dedi kiey Adembunlara haber veronların isimlerinine zaman kibunlara haber verinceonların isimlerini(Allah) dedi kideğil miydim?size demişsizeşüphesiz benbilirimgayblarınıgöklerinve yerinve bilirimşeylerisizin açıkladıklarınızve şeyleriolduğunuzgizlemekte
2:33
وَإِذْقُلْنَالِلْمَلَـٰٓئِكَةِٱسْجُدُوا۟لِـَٔادَمَفَسَجَدُوٓا۟إِلَّآإِبْلِيسَأَبَىٰوَٱسْتَكْبَرَوَكَانَمِنَٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīnaminawakānawa-is'takbaraabāib'līsaillāfasajadūliādamaus'judūlil'malāikatiqul'nāwa-idh
hanidemiştikMelekleresecde edinAdem'ehemen secde ettilerhariçİbliskaçındıve kibirlendive olduinkarcılardanthe disbelievers
2:34
وَقُلْنَايَـٰٓـَٔادَمُٱسْكُنْأَنتَوَزَوْجُكَٱلْجَنَّةَوَكُلَامِنْهَارَغَدًاحَيْثُشِئْتُمَاوَلَاتَقْرَبَاهَـٰذِهِٱلشَّجَرَةَفَتَكُونَامِنَٱلظَّـٰلِمِينَ
l-ẓālimīnaminafatakūnāl-shajaratahādhihitaqrabāwalāshi'tumāḥaythuraghadanmin'hāwakulāl-janatawazawjukaantaus'kunyāādamuwaqul'nā
ve dedik kiey Ademoturunsenve eşincennetteve yeyinondanbol bolyerdedilediğinizyaklaşmayın[you two] approachşuağacaolursunuzzalimlerdenthe wrongdoers
2:35
فَأَزَلَّهُمَاٱلشَّيْطَـٰنُعَنْهَافَأَخْرَجَهُمَامِمَّاكَانَافِيهِ ۖوَقُلْنَاٱهْبِطُوا۟بَعْضُكُمْلِبَعْضٍعَدُوٌّۭ ۖوَلَكُمْفِىٱلْأَرْضِمُسْتَقَرٌّۭوَمَتَـٰعٌإِلَىٰحِينٍۢ
ḥīninilāwamatāʿunmus'taqarrunl-arḍiwalakumʿaduwwunlibaʿḍinbaʿḍukumih'biṭūwaqul'nāfīhikānāmimmāfa-akhrajahumāʿanhāl-shayṭānufa-azallahumā
onlar(ın ayağın)ı kaydırdışeytanoradançıkardıyerdenbulunduklarıiçindeve dedik kiininkiminizkiminizedüşman olaraksizin için vardıryeryüzündethe earthkalmakve nimetbir sürea period
2:36
فَتَلَقَّىٰٓءَادَمُمِنرَّبِّهِۦكَلِمَـٰتٍۢفَتَابَعَلَيْهِ ۚإِنَّهُۥهُوَٱلتَّوَّابُٱلرَّحِيمُ
l-raḥīmul-tawābuhuwainnahuʿalayhifatābakalimātinrabbihiminādamufatalaqqā
derken aldıAdemRabbindenhis Lordkelimelertevbesini kabul ettionunşüphesizOtevbeyi çok kabul edendirçok esirgeyendir
2:37
قُلْنَاٱهْبِطُوا۟مِنْهَاجَمِيعًۭا ۖفَإِمَّايَأْتِيَنَّكُممِّنِّىهُدًۭىفَمَنتَبِعَهُدَاىَفَلَاخَوْفٌعَلَيْهِمْوَلَاهُمْيَحْزَنُونَ
yaḥzanūnahumwalāʿalayhimkhawfunfalāhudāyatabiʿafamanhudanminnīyatiyannakumfa-immājamīʿanmin'hāih'biṭūqul'nā
dedikininoradanhepinizzamansize geldiğibendenbir hidayetkimleruyarsabenim hidayetimeartık yokturbir korkuonlarave olmazlaronlarüzülenlerden
2:38
وَٱلَّذِينَكَفَرُوا۟وَكَذَّبُوا۟بِـَٔايَـٰتِنَآأُو۟لَـٰٓئِكَأَصْحَـٰبُٱلنَّارِ ۖهُمْفِيهَاخَـٰلِدُونَ
khālidūnafīhāhuml-nāriaṣḥābuulāikabiāyātināwakadhabūkafarūwa-alladhīna
ve kimselerinkar edenve yalanlayanayetlerimiziişte onlarhalkıdırateşonlaroradaebedi kalacaklardır
2:39
يَـٰبَنِىٓإِسْرَٰٓءِيلَٱذْكُرُوا۟نِعْمَتِىَٱلَّتِىٓأَنْعَمْتُعَلَيْكُمْوَأَوْفُوا۟بِعَهْدِىٓأُوفِبِعَهْدِكُمْوَإِيَّـٰىَفَٱرْهَبُونِ
fa-ir'habūniwa-iyyāyabiʿahdikumūfibiʿahdīwa-awfūʿalaykumanʿamtuallatīniʿ'matiyaudh'kurūis'rāīlayābanī
ey oğullarıİsrailhatırlayınni'metlerio ki;ni'metlendirdimsizlerive tutunbana verdiğiniz sözüben de tutayımsize verdiğim sözüve sadece bendenkorkun
2:40
وَءَامِنُوا۟بِمَآأَنزَلْتُمُصَدِّقًۭالِّمَامَعَكُمْوَلَاتَكُونُوٓا۟أَوَّلَكَافِرٍۭبِهِۦ ۖوَلَاتَشْتَرُوا۟بِـَٔايَـٰتِىثَمَنًۭاقَلِيلًۭاوَإِيَّـٰىَفَٱتَّقُونِ
fa-ittaqūniwa-iyyāyaqalīlanthamananbiāyātītashtarūwalābihikāfirinawwalatakūnūwalāmaʿakumlimāmuṣaddiqananzaltubimāwaāminū
ve inanınşeyeindirdiğimdoğrulayıcı olarakbulunanısizin yanınızdave olmayınbeilkinkar edenonuve satmayınexchangebenim ayetlerimibedeleazıcıkve bendensakının
2:41
وَلَاتَلْبِسُوا۟ٱلْحَقَّبِٱلْبَـٰطِلِوَتَكْتُمُوا۟ٱلْحَقَّوَأَنتُمْتَعْلَمُونَ
taʿlamūnawa-antuml-ḥaqawataktumūbil-bāṭilil-ḥaqatalbisūwalā
ve katıştırmayınmixgerçeğibatıllave gizlemeyinhakkısizbildiğiniz halde
2:42
وَأَقِيمُوا۟ٱلصَّلَوٰةَوَءَاتُوا۟ٱلزَّكَوٰةَوَٱرْكَعُوا۟مَعَٱلرَّٰكِعِينَ
l-rākiʿīnamaʿawa-ir'kaʿūl-zakatawaātūl-ṣalatawa-aqīmū
ve kılınnamazıve verinzekatıve ruku edinberaberrüku edenlerle
2:43
۞ أَتَأْمُرُونَٱلنَّاسَبِٱلْبِرِّوَتَنسَوْنَأَنفُسَكُمْوَأَنتُمْتَتْلُونَٱلْكِتَـٰبَ ۚأَفَلَاتَعْقِلُونَ
taʿqilūnaafalāl-kitābatatlūnawa-antumanfusakumwatansawnabil-biril-nāsaatamurūna
emir mi ediyorsunuzinsanlaraiyiliğiunutuyorsunuz dakendinizive sizokuduğunuz haldeKitabıhâlâaklınızı kullanmıyor musunuz?
2:44
وَٱسْتَعِينُوا۟بِٱلصَّبْرِوَٱلصَّلَوٰةِ ۚوَإِنَّهَالَكَبِيرَةٌإِلَّاعَلَىٱلْخَـٰشِعِينَ
l-khāshiʿīnaʿalāillālakabīratunwa-innahāwal-ṣalatibil-ṣabriwa-is'taʿīnū
yardım dileyinsabırlave namazlaşüphesiz buağır gelirbaşkasınasaygı gösterenlerdenthe humble ones
2:45
ٱلَّذِينَيَظُنُّونَأَنَّهُممُّلَـٰقُوا۟رَبِّهِمْوَأَنَّهُمْإِلَيْهِرَٰجِعُونَ
rājiʿūnailayhiwa-annahumrabbihimmulāqūannahumyaẓunnūnaalladhīna
onlar kibilirlerşüphesiz onlarkavuşacaklardırRablerineve gerçekten onlarO'nadöneceklerdir
2:46
يَـٰبَنِىٓإِسْرَٰٓءِيلَٱذْكُرُوا۟نِعْمَتِىَٱلَّتِىٓأَنْعَمْتُعَلَيْكُمْوَأَنِّىفَضَّلْتُكُمْعَلَىٱلْعَـٰلَمِينَ
l-ʿālamīnaʿalāfaḍḍaltukumwa-annīʿalaykumanʿamtuallatīniʿ'matiyaudh'kurūis'rāīlayābanī
ey oğullarıİsrailhatırlayınni'metimikini'metlendirdimsizive şüphesizsizi üstün kıldımüzerinealemler
2:47
وَٱتَّقُوا۟يَوْمًۭالَّاتَجْزِىنَفْسٌعَننَّفْسٍۢشَيْـًۭٔاوَلَايُقْبَلُمِنْهَاشَفَـٰعَةٌۭوَلَايُؤْخَذُمِنْهَاعَدْلٌۭوَلَاهُمْيُنصَرُونَ
yunṣarūnahumwalāʿadlunmin'hāyu'khadhuwalāshafāʿatunmin'hāyuq'baluwalāshayannafsinʿannafsuntajzīyawmanwa-ittaqū
ve sakınıngündencezalandırılmazavailhiç kimsekimseden(günahından)(another) soulbir şeykabul edilmezwill be acceptedkimsedenşefaat dave alınmazwill be takenondanfidye deve yapılamazonlarahiçbir yardım
2:48
وَإِذْنَجَّيْنَـٰكُممِّنْءَالِفِرْعَوْنَيَسُومُونَكُمْسُوٓءَٱلْعَذَابِيُذَبِّحُونَأَبْنَآءَكُمْوَيَسْتَحْيُونَنِسَآءَكُمْ ۚوَفِىذَٰلِكُمبَلَآءٌۭمِّنرَّبِّكُمْعَظِيمٌۭ
ʿaẓīmunrabbikumminbalāondhālikumwafīnisāakumwayastaḥyūnaabnāakumyudhabbiḥūnal-ʿadhābisūayasūmūnakumfir'ʿawnaāliminnajjaynākumwa-idh
hanisizi kurtarmıştıkailesinden(the) peopleFir'avnonlar size reva görüyoren kötüsünüazabınboğazlayıpoğullarınızısağ bırakıyorlardıkadınlarınızıve vardıbunda sizin içinbir imtihanRabbinizdenyour Lordbüyük
2:49
وَإِذْفَرَقْنَابِكُمُٱلْبَحْرَفَأَنجَيْنَـٰكُمْوَأَغْرَقْنَآءَالَفِرْعَوْنَوَأَنتُمْتَنظُرُونَ
tanẓurūnawa-antumfir'ʿawnaālawa-aghraqnāfa-anjaynākuml-baḥrabikumufaraqnāwa-idh
haniyarmıştık;sizin içindenizisizi kurtarmışve boğmuştukailesiniFir'avnve siz degörüyordunuz
2:50
وَإِذْوَٰعَدْنَامُوسَىٰٓأَرْبَعِينَلَيْلَةًۭثُمَّٱتَّخَذْتُمُٱلْعِجْلَمِنۢبَعْدِهِۦوَأَنتُمْظَـٰلِمُونَ
ẓālimūnawa-antumbaʿdihiminl-ʿij'laittakhadhtumuthummalaylatanarbaʿīnamūsāwāʿadnāwa-idh
hanisözleşmiştikMusa ilekırkgece içinsonrasiz (tanrı) edinmiştinizbuzağıyıonun ardındanafter himve sizzalimlerdiniz
2:51
ثُمَّعَفَوْنَاعَنكُممِّنۢبَعْدِذَٰلِكَلَعَلَّكُمْتَشْكُرُونَ
tashkurūnalaʿallakumdhālikabaʿdiminʿankumʿafawnāthumma
sonraaffetmiştiksiziardındanafterbununbelkişükredersiniz (diye)
2:52
وَإِذْءَاتَيْنَامُوسَىٱلْكِتَـٰبَوَٱلْفُرْقَانَلَعَلَّكُمْتَهْتَدُونَ
tahtadūnalaʿallakumwal-fur'qānal-kitābamūsāātaynāwa-idh
ve hanivermiştikMusa'yaKitapve furkanbelkihidayete erersiniz (diye)
2:53
وَإِذْقَالَمُوسَىٰلِقَوْمِهِۦيَـٰقَوْمِإِنَّكُمْظَلَمْتُمْأَنفُسَكُمبِٱتِّخَاذِكُمُٱلْعِجْلَفَتُوبُوٓا۟إِلَىٰبَارِئِكُمْفَٱقْتُلُوٓا۟أَنفُسَكُمْذَٰلِكُمْخَيْرٌۭلَّكُمْعِندَبَارِئِكُمْفَتَابَعَلَيْكُمْ ۚإِنَّهُۥهُوَٱلتَّوَّابُٱلرَّحِيمُ
l-raḥīmul-tawābuhuwainnahuʿalaykumfatābabāri-ikumʿindalakumkhayrundhālikumanfusakumfa-uq'tulūbāri-ikumilāfatūbūl-ʿij'labi-ittikhādhikumuanfusakumẓalamtuminnakumyāqawmiliqawmihimūsāqālawa-idh
ve hanidemişti kiMusakavmineey kavmimşüphesiz sizlerzulmettinizkendinize(tanrı) edinmeklebuzağıyıgelin tevbe edin deyaratıcınızayour Creatorve öldürünnefislerinizibudaha iyidirsizin içinkatındayaratıcınıztevbenizi kabul buyurmuş olursizinşüphesizOtevbeyi çok kabul edendirmerhametlidir
2:54
وَإِذْقُلْتُمْيَـٰمُوسَىٰلَننُّؤْمِنَلَكَحَتَّىٰنَرَىٱللَّهَجَهْرَةًۭفَأَخَذَتْكُمُٱلصَّـٰعِقَةُوَأَنتُمْتَنظُرُونَ
tanẓurūnawa-antuml-ṣāʿiqatufa-akhadhatkumujahratanl-lahanarāḥattālakanu'minalanyāmūsāqul'tumwa-idh
ve hanidemiştinizey Musainanmayız(will) we believesanakadargörünceyeAllah'ıaçıkçaderhal sizi yakalamıştıyıldırım gürültüsüsiz debunu görüyordunuz
2:55
ثُمَّبَعَثْنَـٰكُممِّنۢبَعْدِمَوْتِكُمْلَعَلَّكُمْتَشْكُرُونَ
tashkurūnalaʿallakummawtikumbaʿdiminbaʿathnākumthumma
sonrasizi tekrar diriltmiştikardındanafterölümünüzünbelkişükredersiniz (diye)
2:56
وَظَلَّلْنَاعَلَيْكُمُٱلْغَمَامَوَأَنزَلْنَاعَلَيْكُمُٱلْمَنَّوَٱلسَّلْوَىٰ ۖكُلُوا۟مِنطَيِّبَـٰتِمَارَزَقْنَـٰكُمْ ۖوَمَاظَلَمُونَاوَلَـٰكِنكَانُوٓا۟أَنفُسَهُمْيَظْلِمُونَ
yaẓlimūnaanfusahumkānūwalākinẓalamūnāwamārazaqnākumṭayyibātiminkulūwal-salwāl-manaʿalaykumuwa-anzalnāl-ghamāmaʿalaykumuwaẓallalnā
ve gölgelendirdiküstünüzebulutuve indirdiksizekudret helvasıve bıldırcınyeyingüzelliklerden(the) good thingsşeylerirızık olarak verdiğimizve değildibize zulmediyoramaidilerkendilerinezulmetmekteler
2:57
وَإِذْقُلْنَاٱدْخُلُوا۟هَـٰذِهِٱلْقَرْيَةَفَكُلُوا۟مِنْهَاحَيْثُشِئْتُمْرَغَدًۭاوَٱدْخُلُوا۟ٱلْبَابَسُجَّدًۭاوَقُولُوا۟حِطَّةٌۭنَّغْفِرْلَكُمْخَطَـٰيَـٰكُمْ ۚوَسَنَزِيدُٱلْمُحْسِنِينَ
l-muḥ'sinīnawasanazīdukhaṭāyākumlakumnaghfirḥiṭṭatunwaqūlūsujjadanl-bābawa-ud'khulūraghadanshi'tumḥaythumin'hāfakulūl-qaryatahādhihiud'khulūqul'nāwa-idh
hanidemiştik kigirinşukenteyeyinoradanyerdedilediğinizbol bolgirinkapıdansecde ederekve deyinhitta (ya Rabbi bizi affet)biz de bağışlayalımsizinhatalarınızıve daha fazlasını vereceğizgüzel davrananlara
2:58
فَبَدَّلَٱلَّذِينَظَلَمُوا۟قَوْلًاغَيْرَٱلَّذِىقِيلَلَهُمْفَأَنزَلْنَاعَلَىٱلَّذِينَظَلَمُوا۟رِجْزًۭامِّنَٱلسَّمَآءِبِمَاكَانُوا۟يَفْسُقُونَ
yafsuqūnakānūbimāl-samāiminarij'zanẓalamūalladhīnaʿalāfa-anzalnālahumqīlaalladhīghayraqawlanẓalamūalladhīnafabaddala
fakat değiştirdileronlar kizalimlerbir sözlebaşkasöylenendenwas saidkendilerinebiz de indirdiküzerinezulmedenlerinwrongedbir azabgöktenthe skydolayıyaptıklarıkötülüklerden
2:59
۞ وَإِذِٱسْتَسْقَىٰمُوسَىٰلِقَوْمِهِۦفَقُلْنَاٱضْرِببِّعَصَاكَٱلْحَجَرَ ۖفَٱنفَجَرَتْمِنْهُٱثْنَتَاعَشْرَةَعَيْنًۭا ۖقَدْعَلِمَكُلُّأُنَاسٍۢمَّشْرَبَهُمْ ۖكُلُوا۟وَٱشْرَبُوا۟مِنرِّزْقِٱللَّهِوَلَاتَعْثَوْا۟فِىٱلْأَرْضِمُفْسِدِينَ
muf'sidīnal-arḍitaʿthawwalāl-lahiriz'qiminwa-ish'rabūkulūmashrabahumunāsinkulluʿalimaqadʿaynanʿashrataith'natāmin'hufa-infajaratl-ḥajarabiʿaṣākaiḍ'ribfaqul'nāliqawmihimūsāis'tasqāwa-idhi
hanisu istemiştiMusakavmi içindemiştikvurasanlataşafışkırmıştıondanon ikitwelvegöze (pınar)elbettebilmiştibütüninsanlarkendi içecekleri yeriyeyinve içinrızkından(the) provision (of)Allah'ınve (başkalarına) saldırmayınact wickedlyyeryüzündethe earthbozgunculuk yaparak
2:60
وَإِذْقُلْتُمْيَـٰمُوسَىٰلَننَّصْبِرَعَلَىٰطَعَامٍۢوَٰحِدٍۢفَٱدْعُلَنَارَبَّكَيُخْرِجْلَنَامِمَّاتُنۢبِتُٱلْأَرْضُمِنۢبَقْلِهَاوَقِثَّآئِهَاوَفُومِهَاوَعَدَسِهَاوَبَصَلِهَا ۖقَالَأَتَسْتَبْدِلُونَٱلَّذِىهُوَأَدْنَىٰبِٱلَّذِىهُوَخَيْرٌ ۚٱهْبِطُوا۟مِصْرًۭافَإِنَّلَكُممَّاسَأَلْتُمْ ۗوَضُرِبَتْعَلَيْهِمُٱلذِّلَّةُوَٱلْمَسْكَنَةُوَبَآءُوبِغَضَبٍۢمِّنَٱللَّهِ ۗذَٰلِكَبِأَنَّهُمْكَانُوا۟يَكْفُرُونَبِـَٔايَـٰتِٱللَّهِوَيَقْتُلُونَٱلنَّبِيِّـۧنَبِغَيْرِٱلْحَقِّ ۗذَٰلِكَبِمَاعَصَوا۟وَّكَانُوا۟يَعْتَدُونَ
yaʿtadūnawakānūʿaṣawbimādhālikal-ḥaqibighayril-nabiyīnawayaqtulūnal-lahibiāyātiyakfurūnakānūbi-annahumdhālikal-lahiminabighaḍabinwabāūwal-maskanatul-dhilatuʿalayhimuwaḍuribatsa-altumlakumfa-innamiṣ'ranih'biṭūkhayrunhuwabi-alladhīadnāhuwaalladhīatastabdilūnaqālawabaṣalihāwaʿadasihāwafūmihāwaqithāihābaqlihāminl-arḍutunbitumimmālanāyukh'rijrabbakalanāfa-ud'ʿuwāḥidinṭaʿāminʿalānaṣbiralanyāmūsāqul'tumwa-idh
hanisiz demiştiniz kiey Musaaslabiz dayanamayızyemeğefoodbirdu'a etbizim içinRabbineçıkarsınbizeşeylerdenbitirdiğiyerinsebzesindenits herbsve acurundanve sarımsağındanve mercimeğindenve soğanındandedi kideğiştirmek mi istiyorsunuz?olanıodaha aşağıolanlaoiyiininbir şehreşüphesizsizin için vardırşeyleristediğinizve vurulduüzerlerinealçaklıkve yoksulluk (damgası)ve uğradılarbir gazabaAllahtanAllahişte buşüphesiz öyleoldu(çünkü) inkar ediyorlarayetleriniAllah'ınve öldürüyorlardıpeygamberlerietmediği haldehakişte busebebiyledirisyan etmelerive olduklarısınırı aşmış
2:61
إِنَّٱلَّذِينَءَامَنُوا۟وَٱلَّذِينَهَادُوا۟وَٱلنَّصَـٰرَىٰوَٱلصَّـٰبِـِٔينَمَنْءَامَنَبِٱللَّهِوَٱلْيَوْمِٱلْـَٔاخِرِوَعَمِلَصَـٰلِحًۭافَلَهُمْأَجْرُهُمْعِندَرَبِّهِمْوَلَاخَوْفٌعَلَيْهِمْوَلَاهُمْيَحْزَنُونَ
yaḥzanūnahumwalāʿalayhimkhawfunwalārabbihimʿindaajruhumfalahumṣāliḥanwaʿamilal-ākhiriwal-yawmibil-lahiāmanamanwal-ṣābiīnawal-naṣārāhādūwa-alladhīnaāmanūalladhīnainna
şüphesizinananlarbelievedve yahudilerbecame Jewsve hıristiyanlarve sabiilerkiminanırsaAllah'ave gününeahiretve yaparsaiyi işleronlar için vardırmükafatlarıkatındarablerininve yokturkorkuonlarave yokturonlarahüzün
2:62
وَإِذْأَخَذْنَامِيثَـٰقَكُمْوَرَفَعْنَافَوْقَكُمُٱلطُّورَخُذُوا۟مَآءَاتَيْنَـٰكُمبِقُوَّةٍۢوَٱذْكُرُوا۟مَافِيهِلَعَلَّكُمْتَتَّقُونَ
tattaqūnalaʿallakumfīhiwa-udh'kurūbiquwwatinātaynākumkhudhūl-ṭūrafawqakumuwarafaʿnāmīthāqakumakhadhnāwa-idh
hanialmıştıksizin sözünüzüve kaldırmıştıküzerinizedağıtutunşeyisize verdiğimizkuvvetleve hatırlayınşeyiiçinde olanbelki de sizkorunursunuz
2:63
ثُمَّتَوَلَّيْتُممِّنۢبَعْدِذَٰلِكَ ۖفَلَوْلَافَضْلُٱللَّهِعَلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُۥلَكُنتُممِّنَٱلْخَـٰسِرِينَ
l-khāsirīnaminalakuntumwaraḥmatuhuʿalaykuml-lahifaḍlufalawlādhālikabaʿdimintawallaytumthumma
sonradönmüştünüzardındanafterbununeğer olmasaydıiyiliğiAllah'ınsizeve merhametielbette olurdunuzziyana uğrayanlardanthe losers
2:64
وَلَقَدْعَلِمْتُمُٱلَّذِينَٱعْتَدَوْا۟مِنكُمْفِىٱلسَّبْتِفَقُلْنَالَهُمْكُونُوا۟قِرَدَةًخَـٰسِـِٔينَ
khāsiīnaqiradatankūnūlahumfaqul'nāl-sabtiminkumiʿ'tadawalladhīnaʿalim'tumuwalaqad
ve elbettebilmişsinizdirhaddi aşanlarıtransgressediçinizdencumartesi günündethe (matter of) Sabbathişte dedik kionlaraolunmaymunlaraşağılık
2:65
فَجَعَلْنَـٰهَانَكَـٰلًۭالِّمَابَيْنَيَدَيْهَاوَمَاخَلْفَهَاوَمَوْعِظَةًۭلِّلْمُتَّقِينَ
lil'muttaqīnawamawʿiẓatankhalfahāwamāyadayhābaynalimānakālanfajaʿalnāhā
ve bunu yaptıkibretlik bir cezaşey içinarasındaki (önündeki)onların iki elive şey (için)ardından gelenve bir öğütmüttakiler için
2:66
وَإِذْقَالَمُوسَىٰلِقَوْمِهِۦٓإِنَّٱللَّهَيَأْمُرُكُمْأَنتَذْبَحُوا۟بَقَرَةًۭ ۖقَالُوٓا۟أَتَتَّخِذُنَاهُزُوًۭا ۖقَالَأَعُوذُبِٱللَّهِأَنْأَكُونَمِنَٱلْجَـٰهِلِينَ
l-jāhilīnaminaakūnaanbil-lahiaʿūdhuqālahuzuwanatattakhidhunāqālūbaqaratantadhbaḥūanyamurukuml-lahainnaliqawmihimūsāqālawa-idh
hanidemiştiMusakavmineşüphesizAllahsize emrediyorkesmeniziyou slaughterbir inekdedilerbizimle ediyor musun?alaydedisığınırımAllah'aolmaktanI becahillerdenthe ignorant
2:67
قَالُوا۟ٱدْعُلَنَارَبَّكَيُبَيِّنلَّنَامَاهِىَ ۚقَالَإِنَّهُۥيَقُولُإِنَّهَابَقَرَةٌۭلَّافَارِضٌۭوَلَابِكْرٌعَوَانٌۢبَيْنَذَٰلِكَ ۖفَٱفْعَلُوا۟مَاتُؤْمَرُونَ
tu'marūnafa-if'ʿalūdhālikabaynaʿawānunbik'runwalāfāriḍunbaqaratuninnahāyaqūluinnahuqālahiyalanāyubayyinrabbakalanāud'ʿuqālū
dedilerdu'a etbizim içinRabbineaçıklasınbizene olduğunuonundedi kişüphesiz Odiyor kigerçekten obir inektirolmayanyaşlıve olmayankörpeorta yaşlıarasındabununhaydi yapınşeyisize emredilen
2:68
قَالُوا۟ٱدْعُلَنَارَبَّكَيُبَيِّنلَّنَامَالَوْنُهَا ۚقَالَإِنَّهُۥيَقُولُإِنَّهَابَقَرَةٌۭصَفْرَآءُفَاقِعٌۭلَّوْنُهَاتَسُرُّٱلنَّـٰظِرِينَ
l-nāẓirīnatasurrulawnuhāfāqiʿunṣafrāubaqaratuninnahāyaqūluinnahuqālalawnuhālanāyubayyinrabbakalanāud'ʿuqālū
dediler kidu'a etbizim içinRabbineaçıklasınbizenedironun rengidedi kişüphesiz Odiyorgerçekten obir inektirsarı rengindeparlakonun rengisevinç verirbakanlara
2:69
قَالُوا۟ٱدْعُلَنَارَبَّكَيُبَيِّنلَّنَامَاهِىَإِنَّٱلْبَقَرَتَشَـٰبَهَعَلَيْنَاوَإِنَّآإِنشَآءَٱللَّهُلَمُهْتَدُونَ
lamuh'tadūnal-lahushāainwa-innāʿalaynātashābahal-baqarainnahiyalanāyubayyinrabbakalanāud'ʿuqālū
dediler kidu'a etbizim içinRabbineaçıklasınbizenasıl bir şey olduğunuonunzirao inekbenzer geldibizeama mutlaka bizeğerdilerseAllahhidayeti buluruz
2:70
قَالَإِنَّهُۥيَقُولُإِنَّهَابَقَرَةٌۭلَّاذَلُولٌۭتُثِيرُٱلْأَرْضَوَلَاتَسْقِىٱلْحَرْثَمُسَلَّمَةٌۭلَّاشِيَةَفِيهَا ۚقَالُوا۟ٱلْـَٔـٰنَجِئْتَبِٱلْحَقِّ ۚفَذَبَحُوهَاوَمَاكَادُوا۟يَفْعَلُونَ
yafʿalūnakādūwamāfadhabaḥūhābil-ḥaqiji'tal-ānaqālūfīhāshiyatamusallamatunl-ḥarthatasqīwalāl-arḍatuthīrudhalūlunbaqaratuninnahāyaqūluinnahuqāla
dedi kişüphesiz Oşöyle diyorgerçekten obir inektirolmayanboyundurluk altındasürmek içinyerive sulamazwaterekinkusursuzyokturhiçbir alacasıondadedilerişte şimdigetirdindoğruyuve boğazladılar onuaz dahathey were nearyapmayacaklardı
2:71
وَإِذْقَتَلْتُمْنَفْسًۭافَٱدَّٰرَْٰٔتُمْفِيهَا ۖوَٱللَّهُمُخْرِجٌۭمَّاكُنتُمْتَكْتُمُونَ
taktumūnakuntummukh'rijunwal-lahufīhāfa-iddāratumnafsanqataltumwa-idh
hanisiz öldürmüştünüzbir adambirbirinizle atışmıştınızonun hakkındaoysa Allahortaya çıkarıcıdırşeyiolduğunuzgizlemiş
2:72
فَقُلْنَاٱضْرِبُوهُبِبَعْضِهَا ۚكَذَٰلِكَيُحْىِٱللَّهُٱلْمَوْتَىٰوَيُرِيكُمْءَايَـٰتِهِۦلَعَلَّكُمْتَعْقِلُونَ
taʿqilūnalaʿallakumāyātihiwayurīkuml-mawtāl-lahuyuḥ'yīkadhālikabibaʿḍihāiḍ'ribūhufaqul'nā
dedik kivurun ona (öldürülene)(ineğin) bir parçasıylaişte böylecediriltirAllahölülerive size gösterirayetleriniumulur kidüşünürsünüz
2:73
ثُمَّقَسَتْقُلُوبُكُممِّنۢبَعْدِذَٰلِكَفَهِىَكَٱلْحِجَارَةِأَوْأَشَدُّقَسْوَةًۭ ۚوَإِنَّمِنَٱلْحِجَارَةِلَمَايَتَفَجَّرُمِنْهُٱلْأَنْهَـٰرُ ۚوَإِنَّمِنْهَالَمَايَشَّقَّقُفَيَخْرُجُمِنْهُٱلْمَآءُ ۚوَإِنَّمِنْهَالَمَايَهْبِطُمِنْخَشْيَةِٱللَّهِ ۗوَمَاٱللَّهُبِغَـٰفِلٍعَمَّاتَعْمَلُونَ
taʿmalūnaʿammābighāfilinl-lahuwamāl-lahikhashyatiminyahbiṭulamāmin'hāwa-innal-māumin'hufayakhrujuyashaqqaqulamāmin'hāwa-innal-anhārumin'huyatafajjarulamāl-ḥijāratiminawa-innaqaswatanashadduawkal-ḥijāratifahiyadhālikabaʿdiminqulūbukumqasatthumma
sonra yinekatılaştıkalblerinizardındanafterbununşimdi onlartaş gibihattadaha dakatıdırçünküöyle taşthe stonesvar kifışkırıriçindenırmaklarve şüphesizöylesi devar kiçatlayıverir deçıkarondansuve şüphesizondanöylesi de var kiaşağı yuvarlanırkorkusundanfearAllahve değildirAllahgafilyaptıklarınızdanyou do
2:74
۞ أَفَتَطْمَعُونَأَنيُؤْمِنُوا۟لَكُمْوَقَدْكَانَفَرِيقٌۭمِّنْهُمْيَسْمَعُونَكَلَـٰمَٱللَّهِثُمَّيُحَرِّفُونَهُۥمِنۢبَعْدِمَاعَقَلُوهُوَهُمْيَعْلَمُونَ
yaʿlamūnawahumʿaqalūhubaʿdiminyuḥarrifūnahuthummal-lahikalāmayasmaʿūnamin'humfarīqunkānawaqadlakumyu'minūanafataṭmaʿūna
umuyor musunuz?kiinanacaklarsizeoysavardı kibir grupbunlardanişitirlerdi desözünüAllah'ınsonraonu değiştirirlerdiardındanafterdüşünüp akıl erdirdiktenthey understood itve onlarbildikleri halde
2:75
وَإِذَالَقُوا۟ٱلَّذِينَءَامَنُوا۟قَالُوٓا۟ءَامَنَّاوَإِذَاخَلَابَعْضُهُمْإِلَىٰبَعْضٍۢقَالُوٓا۟أَتُحَدِّثُونَهُمبِمَافَتَحَٱللَّهُعَلَيْكُمْلِيُحَآجُّوكُمبِهِۦعِندَرَبِّكُمْ ۚأَفَلَاتَعْقِلُونَ
taʿqilūnaafalārabbikumʿindabihiliyuḥājjūkumʿalaykuml-lahufataḥabimāatuḥaddithūnahumqālūbaʿḍinilābaʿḍuhumkhalāwa-idhāāmannāqālūāmanūalladhīnalaqūwa-idhā
zamanrastladıklarıkimselerleinananderlerinandıkzamanyalnız kaldıklarıonların bazısıbazısınasome (others)derleronlara haber mi veriyorsunuzşeyleriaçtığıAllah'ınsizesizin aleyhinizde delil olarak kullansınlaronukatındaRabbinizAklınızı kullanmıyor musunuz?understand
2:76
أَوَلَايَعْلَمُونَأَنَّٱللَّهَيَعْلَمُمَايُسِرُّونَوَمَايُعْلِنُونَ
yuʿ'linūnawamāyusirrūnayaʿlamul-lahaannayaʿlamūnaawalā
bilmiyorlar mı ki?they knowşüphesizAllahbilirşeylerionların gizlediklerive şeyleriaçığa vurdukları
2:77
وَمِنْهُمْأُمِّيُّونَلَايَعْلَمُونَٱلْكِتَـٰبَإِلَّآأَمَانِىَّوَإِنْهُمْإِلَّايَظُنُّونَ
yaẓunnūnaillāhumwa-inamāniyyaillāl-kitābayaʿlamūnaummiyyūnawamin'hum
onların içinde vardırümmilerbilmezlerknowKitabıdışındakuruntularıonlartheysadecezannediyorlar
2:78
فَوَيْلٌۭلِّلَّذِينَيَكْتُبُونَٱلْكِتَـٰبَبِأَيْدِيهِمْثُمَّيَقُولُونَهَـٰذَامِنْعِندِٱللَّهِلِيَشْتَرُوا۟بِهِۦثَمَنًۭاقَلِيلًۭا ۖفَوَيْلٌۭلَّهُممِّمَّاكَتَبَتْأَيْدِيهِمْوَوَيْلٌۭلَّهُممِّمَّايَكْسِبُونَ
yaksibūnamimmālahumwawaylunaydīhimkatabatmimmālahumfawaylunqalīlanthamananbihiliyashtarūl-lahiʿindiminhādhāyaqūlūnathummabi-aydīhiml-kitābayaktubūnalilladhīnafawaylun
vay halineo kimselerin kiyazıyorlarKitabıelleriylesonradiyorlarbukatındandırfromAllahsatmak içinonuparayaazıcıkvay halineonlarınötürüyazdığındanellerininvay halineonlarınötürükazandıklarından
2:79
وَقَالُوا۟لَنتَمَسَّنَاٱلنَّارُإِلَّآأَيَّامًۭامَّعْدُودَةًۭ ۚقُلْأَتَّخَذْتُمْعِندَٱللَّهِعَهْدًۭافَلَنيُخْلِفَٱللَّهُعَهْدَهُۥٓ ۖأَمْتَقُولُونَعَلَىٱللَّهِمَالَاتَعْلَمُونَ
taʿlamūnal-lahiʿalātaqūlūnaamʿahdahul-lahuyukh'lifafalanʿahdanl-lahiʿindaattakhadhtumqulmaʿdūdatanayyāmanillāl-nārutamassanālanwaqālū
Bir de dediler kiaslabize dokunmayacaktırateşdışındagünsayılı birkaçDe kialdınız mı?katındaAllahbir söz (bu hususta)öyleysedönmezAllahsözündenyoksasöylüyorsunuzhakkındaAllahbir şeybilmediğinizyou know
2:80
بَلَىٰمَنكَسَبَسَيِّئَةًۭوَأَحَـٰطَتْبِهِۦخَطِيٓـَٔتُهُۥفَأُو۟لَـٰٓئِكَأَصْحَـٰبُٱلنَّارِ ۖهُمْفِيهَاخَـٰلِدُونَ
khālidūnafīhāhuml-nāriaṣḥābufa-ulāikakhaṭīatuhubihiwa-aḥāṭatsayyi-atankasabamanbalā
evetkimkazanırbir günahve kuşatmış olursakendisinisuçuişte onlarhalkıdırateşonlaroradasürekli kalacaklardır
2:81
وَٱلَّذِينَءَامَنُوا۟وَعَمِلُوا۟ٱلصَّـٰلِحَـٰتِأُو۟لَـٰٓئِكَأَصْحَـٰبُٱلْجَنَّةِ ۖهُمْفِيهَاخَـٰلِدُونَ
khālidūnafīhāhuml-janatiaṣḥābuulāikal-ṣāliḥātiwaʿamilūāmanūwa-alladhīna
kimselerinananve yapanlaryararlı işlerişte onlar dahalkıdırcennetonlaroradasürekli kalacaklardır
2:82
وَإِذْأَخَذْنَامِيثَـٰقَبَنِىٓإِسْرَٰٓءِيلَلَاتَعْبُدُونَإِلَّاٱللَّهَوَبِٱلْوَٰلِدَيْنِإِحْسَانًۭاوَذِىٱلْقُرْبَىٰوَٱلْيَتَـٰمَىٰوَٱلْمَسَـٰكِينِوَقُولُوا۟لِلنَّاسِحُسْنًۭاوَأَقِيمُوا۟ٱلصَّلَوٰةَوَءَاتُوا۟ٱلزَّكَوٰةَثُمَّتَوَلَّيْتُمْإِلَّاقَلِيلًۭامِّنكُمْوَأَنتُممُّعْرِضُونَ
muʿ'riḍūnawa-antumminkumqalīlanillātawallaytumthummal-zakatawaātūl-ṣalatawa-aqīmūḥus'nanlilnnāsiwaqūlūwal-masākīniwal-yatāmāl-qur'bāwadhīiḥ'sānanwabil-wālidaynil-lahaillātaʿbudūnais'rāīlabanīmīthāqaakhadhnāwa-idh
ve hanibiz almıştıkbir sözoğullarındanİsrailkulluk etmeyeceksinizyou will worshipbaşkasınaAllah'tanve anaya-babayaiyilik edeceksinizveyakınlarave yetimlereve yoksullarave söyleyininsanlaragüzel sözve kılınnamazıve verinzekatısonradöndünüzhariçpek azınızsizden olanve sizyüz çeviriyorsunuz
2:83
وَإِذْأَخَذْنَامِيثَـٰقَكُمْلَاتَسْفِكُونَدِمَآءَكُمْوَلَاتُخْرِجُونَأَنفُسَكُممِّندِيَـٰرِكُمْثُمَّأَقْرَرْتُمْوَأَنتُمْتَشْهَدُونَ
tashhadūnawa-antumaqrartumthummadiyārikumminanfusakumtukh'rijūnawalādimāakumtasfikūnamīthāqakumakhadhnāwa-idh
hanialmıştıksizden kesin sözdökmeyeceksinizwill you shedbirbirinizin kanınıçıkarmayacaksınız(will) evictbirbiriniziyurtlarınızdanyour homessonrakabul etmiştinizve sizşahidsiniz
2:84
ثُمَّأَنتُمْهَـٰٓؤُلَآءِتَقْتُلُونَأَنفُسَكُمْوَتُخْرِجُونَفَرِيقًۭامِّنكُممِّندِيَـٰرِهِمْتَظَـٰهَرُونَعَلَيْهِمبِٱلْإِثْمِوَٱلْعُدْوَٰنِوَإِنيَأْتُوكُمْأُسَـٰرَىٰتُفَـٰدُوهُمْوَهُوَمُحَرَّمٌعَلَيْكُمْإِخْرَاجُهُمْ ۚأَفَتُؤْمِنُونَبِبَعْضِٱلْكِتَـٰبِوَتَكْفُرُونَبِبَعْضٍۢ ۚفَمَاجَزَآءُمَنيَفْعَلُذَٰلِكَمِنكُمْإِلَّاخِزْىٌۭفِىٱلْحَيَوٰةِٱلدُّنْيَا ۖوَيَوْمَٱلْقِيَـٰمَةِيُرَدُّونَإِلَىٰٓأَشَدِّٱلْعَذَابِ ۗوَمَاٱللَّهُبِغَـٰفِلٍعَمَّاتَعْمَلُونَ
taʿmalūnaʿammābighāfilinl-lahuwamāl-ʿadhābiashaddiilāyuraddūnal-qiyāmatiwayawmal-dun'yāl-ḥayatikhiz'yunillāminkumdhālikayafʿalumanjazāufamābibaʿḍinwatakfurūnal-kitābibibaʿḍiafatu'minūnaikh'rājuhumʿalaykummuḥarramunwahuwatufādūhumusārāyatūkumwa-inwal-ʿud'wānibil-ith'miʿalayhimtaẓāharūnadiyārihimminminkumfarīqanwatukh'rijūnaanfusakumtaqtulūnahāulāiantumthumma
Amasizöldürüyorsunuz(who) killbirbirinizive çıkarıyorsunuzbir grubusizdenyurtlarındantheir homesbirleşiyorsunuzonlara karşıgünahve düşmanlıklave eğersize geldiklerindeesir olarakfidyelerini veriyorsunuzve oyasaklanmış ikensizeonları çıkarmakyoksa siz inanıyorsunuz dabir kısmınaKitabıninkar mı ediyorsunuzbir kısmınınedir?cezasıkimseninyapanbunusizdenbaşkarezil olmaktanhayatındathe lifedünyave günündekıyametonlar itilirleren şiddetlisine(the) most severeazabındeğildirAllahgafilyaptıklarınızdanyou do
2:85
أُو۟لَـٰٓئِكَٱلَّذِينَٱشْتَرَوُا۟ٱلْحَيَوٰةَٱلدُّنْيَابِٱلْـَٔاخِرَةِ ۖفَلَايُخَفَّفُعَنْهُمُٱلْعَذَابُوَلَاهُمْيُنصَرُونَ
yunṣarūnahumwalāl-ʿadhābuʿanhumuyukhaffafufalābil-ākhiratil-dun'yāl-ḥayataish'tarawūalladhīnaulāika
işte onlarkimselerdirsatın alanhayatınıdünyaahireti veriphiç hafifletilmezwill be lightenedonlardanazabve hiçonlarayardım edilmez
2:86
وَلَقَدْءَاتَيْنَامُوسَىٱلْكِتَـٰبَوَقَفَّيْنَامِنۢبَعْدِهِۦبِٱلرُّسُلِ ۖوَءَاتَيْنَاعِيسَىٱبْنَمَرْيَمَٱلْبَيِّنَـٰتِوَأَيَّدْنَـٰهُبِرُوحِٱلْقُدُسِ ۗأَفَكُلَّمَاجَآءَكُمْرَسُولٌۢبِمَالَاتَهْوَىٰٓأَنفُسُكُمُٱسْتَكْبَرْتُمْفَفَرِيقًۭاكَذَّبْتُمْوَفَرِيقًۭاتَقْتُلُونَ
taqtulūnawafarīqankadhabtumfafarīqanis'takbartumanfusukumutahwābimārasūlunjāakumafakullamāl-qudusibirūḥiwa-ayyadnāhul-bayinātimaryamaib'naʿīsāwaātaynābil-rusulibaʿdihiminwaqaffaynāl-kitābamūsāātaynāwalaqad
ve andolsunverdikMusa'yaKitabıbirbiri ardınca gönderdikarkasındanafter himpeygamberlerve verdikÎsa'yaoğluMeryemaçık delillerve onu destekledikRuh ile (Ruh'ül-Kudüs)Kudüs (Ruh'ül-Kudüs)öyle mi?size gelsebir peygamberşey ileistemediğidesirecanınızın;büyüklük taslayarakkiminiyalanlayacakkimini deöldüreceksiniz
2:87
وَقَالُوا۟قُلُوبُنَاغُلْفٌۢ ۚبَللَّعَنَهُمُٱللَّهُبِكُفْرِهِمْفَقَلِيلًۭامَّايُؤْمِنُونَ
yu'minūnafaqalīlanbikuf'rihiml-lahulaʿanahumubalghul'funqulūbunāwaqālū
ve dedilerkalblerimizperdelidirbilakisonları la'netlemiştirAllahinkarlarından dolayıartık çok azinanırlarthey believe
2:88
وَلَمَّاجَآءَهُمْكِتَـٰبٌۭمِّنْعِندِٱللَّهِمُصَدِّقٌۭلِّمَامَعَهُمْوَكَانُوا۟مِنقَبْلُيَسْتَفْتِحُونَعَلَىٱلَّذِينَكَفَرُوا۟فَلَمَّاجَآءَهُممَّاعَرَفُوا۟كَفَرُوا۟بِهِۦ ۚفَلَعْنَةُٱللَّهِعَلَىٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīnaʿalāl-lahifalaʿnatubihikafarūʿarafūjāahumfalammākafarūalladhīnaʿalāyastaftiḥūnaqabluminwakānūmaʿahumlimāmuṣaddiqunl-lahiʿindiminkitābunjāahumwalammā
Ne zaman kionlara geldibir Kitap (Kur'an)katındanfromAllahdoğrulayıcışeyiyanlarında bulunan (Tevrat)ıve idilerdaha öncebeforeyardım istediklerikarşıkimselereinkar edenne zamankendilerine gelinceşeyo bildikleri (Kur'an)inkar ettileronuartık la'netiAllah'ınüzerine olsun!inkarcıların
2:89
بِئْسَمَاٱشْتَرَوْا۟بِهِۦٓأَنفُسَهُمْأَنيَكْفُرُوا۟بِمَآأَنزَلَٱللَّهُبَغْيًاأَنيُنَزِّلَٱللَّهُمِنفَضْلِهِۦعَلَىٰمَنيَشَآءُمِنْعِبَادِهِۦ ۖفَبَآءُوبِغَضَبٍعَلَىٰغَضَبٍۢ ۚوَلِلْكَـٰفِرِينَعَذَابٌۭمُّهِينٌۭ
muhīnunʿadhābunwalil'kāfirīnaghaḍabinʿalābighaḍabinfabāūʿibādihiminyashāumanʿalāfaḍlihiminl-lahuyunazzilaanbaghyanl-lahuanzalabimāyakfurūananfusahumbihiish'tarawbi'samā
ne kötüdürsattıkları şeyonunlakendileriniiçininkar etmekşeyiindirdiğiAllah'ınçekemeyerek(vahiy) indirmesinisends downAllah'ınlutfundanHis GraceüzerinekimsenindilediğikullarındanHis servantsuğradılargazabüstünegazabave inkar edenler içinbir azab vardıralçaltıcı
2:90
وَإِذَاقِيلَلَهُمْءَامِنُوا۟بِمَآأَنزَلَٱللَّهُقَالُوا۟نُؤْمِنُبِمَآأُنزِلَعَلَيْنَاوَيَكْفُرُونَبِمَاوَرَآءَهُۥوَهُوَٱلْحَقُّمُصَدِّقًۭالِّمَامَعَهُمْ ۗقُلْفَلِمَتَقْتُلُونَأَنۢبِيَآءَٱللَّهِمِنقَبْلُإِنكُنتُممُّؤْمِنِينَ
mu'minīnakuntuminqabluminl-lahianbiyāataqtulūnafalimaqulmaʿahumlimāmuṣaddiqanl-ḥaquwahuwawarāahubimāwayakfurūnaʿalaynāunzilabimānu'minuqālūl-lahuanzalabimāāminūlahumqīlawa-idhā
zamandenildiğionlarainanınşeyeindirdiğiAllah'ınderlerinanırızşeyeindirilenbizeve inkar ederlerşeyiondan sonra gelenhalbuki ohaktırdoğrulayanşeyiyanlarında bulunande kineden?öldürüyordunuzpeygamberleriniAllah'ındaha öncebeforegerçektenidiysenizinanıyor
2:91
۞ وَلَقَدْجَآءَكُممُّوسَىٰبِٱلْبَيِّنَـٰتِثُمَّٱتَّخَذْتُمُٱلْعِجْلَمِنۢبَعْدِهِۦوَأَنتُمْظَـٰلِمُونَ
ẓālimūnawa-antumbaʿdihiminl-ʿij'laittakhadhtumuthummabil-bayinātimūsājāakumwalaqad
Andolsunsize gelmiştiMusaapaçık delillerlesonra(ilah) edinmiştinizbuzağıyıardındanafter himve sizzalimler olarak
2:92
وَإِذْأَخَذْنَامِيثَـٰقَكُمْوَرَفَعْنَافَوْقَكُمُٱلطُّورَخُذُوا۟مَآءَاتَيْنَـٰكُمبِقُوَّةٍۢوَٱسْمَعُوا۟ ۖقَالُوا۟سَمِعْنَاوَعَصَيْنَاوَأُشْرِبُوا۟فِىقُلُوبِهِمُٱلْعِجْلَبِكُفْرِهِمْ ۚقُلْبِئْسَمَايَأْمُرُكُمبِهِۦٓإِيمَـٰنُكُمْإِنكُنتُممُّؤْمِنِينَ
mu'minīnakuntuminīmānukumbihiyamurukumbi'samāqulbikuf'rihiml-ʿij'laqulūbihimuwa-ush'ribūwaʿaṣaynāsamiʿ'nāqālūwa-is'maʿūbiquwwatinātaynākumkhudhūl-ṭūrafawqakumuwarafaʿnāmīthāqakumakhadhnāwa-idh
hani bir zamanalmıştıkkesin sözünüzüve kaldırmıştıküzerinizeTur(dağın)ıtutunşeyisize verdiğimizkuvvetledinleyin (demiştik)dedilerdinledikve isyan ettikve içirildikalblerinetheir heartsbuzağı (sevgisi)inkarlarıylade kine kötü şeysize emrediyoronunlaimanınızeğerisenizinanan kimseler
2:93
قُلْإِنكَانَتْلَكُمُٱلدَّارُٱلْـَٔاخِرَةُعِندَٱللَّهِخَالِصَةًۭمِّندُونِٱلنَّاسِفَتَمَنَّوُا۟ٱلْمَوْتَإِنكُنتُمْصَـٰدِقِينَ
ṣādiqīnakuntuminl-mawtafatamannawūl-nāsidūniminkhāliṣatanl-lahiʿindal-ākhiratul-dārulakumukānatinqul
de kieğerisesize aityurduahiretkatındaAllahgerçekten(değil de)başkasınıninsanlardanhaydi temenni edinölümüeğerisenizsözünüzde doğru
2:94
وَلَنيَتَمَنَّوْهُأَبَدًۢابِمَاقَدَّمَتْأَيْدِيهِمْ ۗوَٱللَّهُعَلِيمٌۢبِٱلظَّـٰلِمِينَ
bil-ẓālimīnaʿalīmunwal-lahuaydīhimqaddamatbimāabadanyatamannawhuwalan
fakat (ölümü) istemezlerthey wish for itasladolayıyapıp sunduğu işlerdenellerininAllahbilirzalimleri
2:95
وَلَتَجِدَنَّهُمْأَحْرَصَٱلنَّاسِعَلَىٰحَيَوٰةٍۢوَمِنَٱلَّذِينَأَشْرَكُوا۟ ۚيَوَدُّأَحَدُهُمْلَوْيُعَمَّرُأَلْفَسَنَةٍۢوَمَاهُوَبِمُزَحْزِحِهِۦمِنَٱلْعَذَابِأَنيُعَمَّرَ ۗوَٱللَّهُبَصِيرٌۢبِمَايَعْمَلُونَ
yaʿmalūnabimābaṣīrunwal-lahuyuʿammaraanl-ʿadhābiminabimuzaḥziḥihihuwawamāsanatinalfayuʿammarulawaḥaduhumyawadduashrakūalladhīnawaminaḥayatinʿalāl-nāsiaḥraṣawalatajidannahum
onları bulursunen düşkünüinsanlarınhayatalifekimselerdenthose whoortak koşan(lar)isterher biriolsayaşatılmasınıbinyılve değildiroonu uzaklaştıracakazabdanthe punishmentoysa(o kadar) yaşamasıAllahgörüyorşeyleriyaptıkları
2:96
قُلْمَنكَانَعَدُوًّۭالِّجِبْرِيلَفَإِنَّهُۥنَزَّلَهُۥعَلَىٰقَلْبِكَبِإِذْنِٱللَّهِمُصَدِّقًۭالِّمَابَيْنَيَدَيْهِوَهُدًۭىوَبُشْرَىٰلِلْمُؤْمِنِينَ
lil'mu'minīnawabush'rāwahudanyadayhibaynalimāmuṣaddiqanl-lahibi-idh'niqalbikaʿalānazzalahufa-innahulijib'rīlaʿaduwwankānamanqul
de kikimise (bilsin ki)düşmandırCebrail'eşüphesiz oonu indirmiştirkalbineyour heartizniyleAllah'ındoğrulayıcı olarakkendinden öncekileri(was)before itve hidayetve müjdeciinananlar için
2:97
مَنكَانَعَدُوًّۭالِّلَّهِوَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦوَرُسُلِهِۦوَجِبْرِيلَوَمِيكَىٰلَفَإِنَّٱللَّهَعَدُوٌّۭلِّلْكَـٰفِرِينَ
lil'kāfirīnaʿaduwwunl-lahafa-innawamīkālawajib'rīlawarusulihiwamalāikatihilillahiʿaduwwankānaman
kimisedüşmanAllah'ave meleklerineve resullerineve Cebrail'eve Mikail'eşüphesizAllah dadüşmanıdırinkar edenlerin
2:98
وَلَقَدْأَنزَلْنَآإِلَيْكَءَايَـٰتٍۭبَيِّنَـٰتٍۢ ۖوَمَايَكْفُرُبِهَآإِلَّاٱلْفَـٰسِقُونَ
l-fāsiqūnaillābihāyakfuruwamābayyinātināyātinilaykaanzalnāwalaqad
andolsunindirdiksanaayetlerapaçıkve etmezinkaronlarıbaşkasıfasıklardan
2:99
أَوَكُلَّمَاعَـٰهَدُوا۟عَهْدًۭانَّبَذَهُۥفَرِيقٌۭمِّنْهُم ۚبَلْأَكْثَرُهُمْلَايُؤْمِنُونَ
yu'minūnaaktharuhumbalmin'humfarīqunnabadhahuʿahdanʿāhadūawakullamā
ne zamananlaştılarsaahitleonu bozdularbir gruponlardanzatençoklarıinanmazlarbelieve
2:100
وَلَمَّاجَآءَهُمْرَسُولٌۭمِّنْعِندِٱللَّهِمُصَدِّقٌۭلِّمَامَعَهُمْنَبَذَفَرِيقٌۭمِّنَٱلَّذِينَأُوتُوا۟ٱلْكِتَـٰبَكِتَـٰبَٱللَّهِوَرَآءَظُهُورِهِمْكَأَنَّهُمْلَايَعْلَمُونَ
yaʿlamūnaka-annahumẓuhūrihimwarāal-lahikitābal-kitābaūtūalladhīnaminafarīqunnabadhamaʿahumlimāmuṣaddiqunl-lahiʿindiminrasūlunjāahumwalammā
ne zamanonlara geldiysebir elçikatındanfromAllah'ındoğrulayanşeyleriyanlarındakiattılarbir gurupkendilerinethose whoverilenlerdenkitapkitabıAllah'ınarkasınasırtlarınınsanki gibibilmiyorlarmışknow
2:101
وَٱتَّبَعُوا۟مَاتَتْلُوا۟ٱلشَّيَـٰطِينُعَلَىٰمُلْكِسُلَيْمَـٰنَ ۖوَمَاكَفَرَسُلَيْمَـٰنُوَلَـٰكِنَّٱلشَّيَـٰطِينَكَفَرُوا۟يُعَلِّمُونَٱلنَّاسَٱلسِّحْرَوَمَآأُنزِلَعَلَىٱلْمَلَكَيْنِبِبَابِلَهَـٰرُوتَوَمَـٰرُوتَ ۚوَمَايُعَلِّمَانِمِنْأَحَدٍحَتَّىٰيَقُولَآإِنَّمَانَحْنُفِتْنَةٌۭفَلَاتَكْفُرْ ۖفَيَتَعَلَّمُونَمِنْهُمَامَايُفَرِّقُونَبِهِۦبَيْنَٱلْمَرْءِوَزَوْجِهِۦ ۚوَمَاهُمبِضَآرِّينَبِهِۦمِنْأَحَدٍإِلَّابِإِذْنِٱللَّهِ ۚوَيَتَعَلَّمُونَمَايَضُرُّهُمْوَلَايَنفَعُهُمْ ۚوَلَقَدْعَلِمُوا۟لَمَنِٱشْتَرَىٰهُمَالَهُۥفِىٱلْـَٔاخِرَةِمِنْخَلَـٰقٍۢ ۚوَلَبِئْسَمَاشَرَوْا۟بِهِۦٓأَنفُسَهُمْ ۚلَوْكَانُوا۟يَعْلَمُونَ
yaʿlamūnakānūlawanfusahumbihisharawwalabi'sakhalāqinminl-ākhiratilahuish'tarāhulamaniʿalimūwalaqadyanfaʿuhumwalāyaḍurruhumwayataʿallamūnal-lahibi-idh'niillāaḥadinminbihibiḍārrīnahumwamāwazawjihil-maribaynabihiyufarriqūnamin'humāfayataʿallamūnatakfurfalāfit'natunnaḥnuinnamāyaqūlāḥattāaḥadinminyuʿallimāniwamāwamārūtahārūtabibābilal-malakayniʿalāunzilawamāl-siḥ'ral-nāsayuʿallimūnakafarūl-shayāṭīnawalākinnasulaymānukafarawamāsulaymānamul'kiʿalāl-shayāṭīnutatlūwa-ittabaʿū
ve uydularşeyeuydurduğuşeytanlarınhakkındamülküSüleyman'ınküfre girmedidisbelievedSüleymanfakatşeytanlarküfre girdileröğreterekinsanlarasihrive şeyiindirileniki meleğethe two angelsBabil'deHarutve Marut (isimli)onlar öğretmezlerdithey both teachhiç kimseyeonedemedikçethey [both] sayşüphesizbizfitneyizsakın küfre girmeyindisbelievefakat öğreniyorlardıbunlardanşeyiayıranonunlaarasınıeşive karısınınve değildirama onlarzarar veriyoronunlahiç kimseyeonebaşkaiznindenAllah'ınonlar öğreniyorlardışeyizarar verendeğilyarar vereniandolsungayet iyi biliyorlardı kikimseninonu satın alanyokturonunahirettethe Hereafterbir nasibishareve ne kötüdürşeysattıklarıonunlakendilerinikeşke(bunu) bilselerdi!(to) know
2:102
وَلَوْأَنَّهُمْءَامَنُوا۟وَٱتَّقَوْا۟لَمَثُوبَةٌۭمِّنْعِندِٱللَّهِخَيْرٌۭ ۖلَّوْكَانُوا۟يَعْلَمُونَ
yaʿlamūnakānūlawkhayrunl-lahiʿindiminlamathūbatunwa-ittaqawāmanūannahumwalaw
ve eğerşüphesiz onlariman etselerve sakınmış olsalardısevabıkatındanfromAllah'ındaha hayırlı (olurdu)keşkeidibilseler
2:103
يَـٰٓأَيُّهَاٱلَّذِينَءَامَنُوا۟لَاتَقُولُوا۟رَٰعِنَاوَقُولُوا۟ٱنظُرْنَاوَٱسْمَعُوا۟ ۗوَلِلْكَـٰفِرِينَعَذَابٌأَلِيمٌۭ
alīmunʿadhābunwalil'kāfirīnawa-is'maʿūunẓur'nāwaqūlūrāʿinātaqūlūāmanūalladhīnayāayyuhā
Eykimselerinanan(lar)demeyinsayRa'ina (bizi gözet yahut: kaba söz)deyinunzurna (bize bak)ve dinleyinve kafirler için vardırbir azabacı
2:104
مَّايَوَدُّٱلَّذِينَكَفَرُوا۟مِنْأَهْلِٱلْكِتَـٰبِوَلَاٱلْمُشْرِكِينَأَنيُنَزَّلَعَلَيْكُممِّنْخَيْرٍۢمِّنرَّبِّكُمْ ۗوَٱللَّهُيَخْتَصُّبِرَحْمَتِهِۦمَنيَشَآءُ ۚوَٱللَّهُذُوٱلْفَضْلِٱلْعَظِيمِ
l-ʿaẓīmil-faḍlidhūwal-lahuyashāumanbiraḥmatihiyakhtaṣṣuwal-lahurabbikumminkhayrinminʿalaykumyunazzalaanl-mush'rikīnawalāl-kitābiahliminkafarūalladhīnayawaddu
arzu etmezlerlikekimselerinkar eden(ler)ehlinden(the) Peoplekitabve müşriklerdenthose who associate partners (with Allah)indirilmesini(there should) be sent downsizehiçbirhayırRabbinizdenyour Lordoysa Allahtahsis ederrahmetinikimseyedilediğiAllahsahibidirlutufbüyük
2:105
۞ مَانَنسَخْمِنْءَايَةٍأَوْنُنسِهَانَأْتِبِخَيْرٍۢمِّنْهَآأَوْمِثْلِهَآ ۗأَلَمْتَعْلَمْأَنَّٱللَّهَعَلَىٰكُلِّشَىْءٍۢقَدِيرٌ
qadīrunshayinkulliʿalāl-lahaannataʿlamalammith'lihāawmin'hābikhayrinnatinunsihāawāyatinminnansakh
ne kibiz neshedersek(bir parça)ayetiveyaonu unutturursakgetiririzdaha iyisiniondanya dabenzerinibilmez misin?you knowşüphesizAllah'ınher şeyeeverythinggücü yeter
2:106
أَلَمْتَعْلَمْأَنَّٱللَّهَلَهُۥمُلْكُٱلسَّمَـٰوَٰتِوَٱلْأَرْضِ ۗوَمَالَكُممِّندُونِٱللَّهِمِنوَلِىٍّۢوَلَانَصِيرٍ
naṣīrinwalāwaliyyinminl-lahidūniminlakumwamāwal-arḍil-samāwātimul'kulahul-lahaannataʿlamalam
bilmez misin?you knowşüphesizAllahonundurmülkügöklerinve yerinve yoktursizebaşkabesidesAllah'tanhiçbirkoruyucuve (ne de)bir yardımcı
2:107
أَمْتُرِيدُونَأَنتَسْـَٔلُوا۟رَسُولَكُمْكَمَاسُئِلَمُوسَىٰمِنقَبْلُ ۗوَمَنيَتَبَدَّلِٱلْكُفْرَبِٱلْإِيمَـٰنِفَقَدْضَلَّسَوَآءَٱلسَّبِيلِ
l-sabīlisawāaḍallafaqadbil-īmānil-kuf'rayatabaddaliwamanqabluminmūsāsu-ilakamārasūlakumtasalūanturīdūnaam
yoksaarzu (mu) ediyorsunuz?istekte bulunmayıyou askrasulunüzdengibiistedikleriMusa'dandaha öncebeforeve kimdeğiştirirseinkarıimanaşüphesiz (o)sapıtmıştırdümdüzyolu
2:108
وَدَّكَثِيرٌۭمِّنْأَهْلِٱلْكِتَـٰبِلَوْيَرُدُّونَكُممِّنۢبَعْدِإِيمَـٰنِكُمْكُفَّارًاحَسَدًۭامِّنْعِندِأَنفُسِهِممِّنۢبَعْدِمَاتَبَيَّنَلَهُمُٱلْحَقُّ ۖفَٱعْفُوا۟وَٱصْفَحُوا۟حَتَّىٰيَأْتِىَٱللَّهُبِأَمْرِهِۦٓ ۗإِنَّٱللَّهَعَلَىٰكُلِّشَىْءٍۢقَدِيرٌۭ
qadīrunshayinkulliʿalāl-lahainnabi-amrihil-lahuyatiyaḥattāwa-iṣ'faḥūfa-iʿ'fūl-ḥaqulahumutabayyanabaʿdiminanfusihimʿindiminḥasadankuffāranīmānikumbaʿdiminyaruddūnakumlawl-kitābiahliminkathīrunwadda
isterlerbir çoğuehlinden(the) Peoplekitapşayetsizi döndürmeksonraafterimanınızdankafirler olarakhasetleiçlerindeki(of)themselvessonraafterapaçık belli olduktanbecame clearonlaragerçekaffedinhoş görünkadargetirinceyeAllahemrinişüphesizAllahhereveryşeyegücü yetendir
2:109
وَأَقِيمُوا۟ٱلصَّلَوٰةَوَءَاتُوا۟ٱلزَّكَوٰةَ ۚوَمَاتُقَدِّمُوا۟لِأَنفُسِكُممِّنْخَيْرٍۢتَجِدُوهُعِندَٱللَّهِ ۗإِنَّٱللَّهَبِمَاتَعْمَلُونَبَصِيرٌۭ
baṣīruntaʿmalūnabimāl-lahainnal-lahiʿindatajidūhukhayrinminli-anfusikumtuqaddimūwamāl-zakatawaātūl-ṣalatawa-aqīmū
ve kılınnamazıve verinzekatıne kine gönderirsinizkendiniz içinhayırdangood (deeds)bulursunuzkatındaAllah'ınşüphesizAllahşeyleriyaptıklarınızgörür
2:110
وَقَالُوا۟لَنيَدْخُلَٱلْجَنَّةَإِلَّامَنكَانَهُودًاأَوْنَصَـٰرَىٰ ۗتِلْكَأَمَانِيُّهُمْ ۗقُلْهَاتُوا۟بُرْهَـٰنَكُمْإِنكُنتُمْصَـٰدِقِينَ
ṣādiqīnakuntuminbur'hānakumhātūqulamāniyyuhumtil'kanaṣārāawhūdankānamanillāl-janatayadkhulalanwaqālū
ve dedilerasla giremezwill entercennetebaşkasıkimsedenolanYahudiveyahuthıristiyanişte buonların kuruntusudurde kigetirindelilinizieğerisenizdoğru
2:111
بَلَىٰمَنْأَسْلَمَوَجْهَهُۥلِلَّهِوَهُوَمُحْسِنٌۭفَلَهُۥٓأَجْرُهُۥعِندَرَبِّهِۦوَلَاخَوْفٌعَلَيْهِمْوَلَاهُمْيَحْزَنُونَ
yaḥzanūnahumwalāʿalayhimkhawfunwalārabbihiʿindaajruhufalahumuḥ'sinunwahuwalillahiwajhahuaslamamanbalā
hayırkimteslim ederseyüzünüAllah'ave oişini güzel yaparakonunmükafatıyanındadırRabbininve yokturkorkuonlarave yokturonlaraüzülmek
2:112
وَقَالَتِٱلْيَهُودُلَيْسَتِٱلنَّصَـٰرَىٰعَلَىٰشَىْءٍۢوَقَالَتِٱلنَّصَـٰرَىٰلَيْسَتِٱلْيَهُودُعَلَىٰشَىْءٍۢوَهُمْيَتْلُونَٱلْكِتَـٰبَ ۗكَذَٰلِكَقَالَٱلَّذِينَلَايَعْلَمُونَمِثْلَقَوْلِهِمْ ۚفَٱللَّهُيَحْكُمُبَيْنَهُمْيَوْمَٱلْقِيَـٰمَةِفِيمَاكَانُوا۟فِيهِيَخْتَلِفُونَ
yakhtalifūnafīhikānūfīmāl-qiyāmatiyawmabaynahumyaḥkumufal-lahuqawlihimmith'layaʿlamūnaalladhīnaqālakadhālikal-kitābayatlūnawahumshayinʿalāl-yahūdulaysatil-naṣārāwaqālatishayinʿalāl-naṣārālaysatil-yahūduwaqālati
ve dediler kiYahudilerdeğillerHıristiyanlarüzerindebir şey (temel)ve dediler kiHıristiyanlar dadeğildirlerYahudilerüzerindebir şey (temel)oysa onlarokuyorlarKitabıböylecesöyledilerkimselerbilmeyen(ler)knowbenzerinionların sözlerininartık Allahhüküm verecektiraralarındagünükıyametşey hakkındaolduklarıondaihtilaf halinde
2:113
وَمَنْأَظْلَمُمِمَّنمَّنَعَمَسَـٰجِدَٱللَّهِأَنيُذْكَرَفِيهَاٱسْمُهُۥوَسَعَىٰفِىخَرَابِهَآ ۚأُو۟لَـٰٓئِكَمَاكَانَلَهُمْأَنيَدْخُلُوهَآإِلَّاخَآئِفِينَ ۚلَهُمْفِىٱلدُّنْيَاخِزْىٌۭوَلَهُمْفِىٱلْـَٔاخِرَةِعَذَابٌعَظِيمٌۭ
ʿaẓīmunʿadhābunl-ākhiratiwalahumkhiz'yunl-dun'yālahumkhāifīnaillāyadkhulūhāanlahumkānaulāikakharābihāwasaʿāus'muhufīhāyudh'karaanl-lahimasājidamanaʿamimmanaẓlamuwaman
ve kim olabilirdaha zalimkimsedenmen edenmescidlerindeAllah'ınanılmasınabe mentionediçindeismininve çalışandanonların harabolmasınatheir destructionişteyokturolmalarıonlar içingirmelerithey enter themdışındakorka korkaonlar için vardırdünyadathe worldrezillikve vardırahirettethe Hereafterazapbüyük bir
2:114
وَلِلَّهِٱلْمَشْرِقُوَٱلْمَغْرِبُ ۚفَأَيْنَمَاتُوَلُّوا۟فَثَمَّوَجْهُٱللَّهِ ۚإِنَّٱللَّهَوَٰسِعٌعَلِيمٌۭ
ʿalīmunwāsiʿunl-lahainnal-lahiwajhufathammatuwallūfa-aynamāwal-maghribul-mashriquwalillahi
ve Allah'ındırdoğu dabatı danereyedönersenizoradadıryüzü (zatı)Allah'ınşüphesizAllah'(ın)(rahmeti ve ni'meti) boldur(her şeyi) bilendir
2:115
وَقَالُوا۟ٱتَّخَذَٱللَّهُوَلَدًۭا ۗسُبْحَـٰنَهُۥ ۖبَللَّهُۥمَافِىٱلسَّمَـٰوَٰتِوَٱلْأَرْضِ ۖكُلٌّۭلَّهُۥقَـٰنِتُونَ
qānitūnalahukullunwal-arḍil-samāwātilahubalsub'ḥānahuwaladanl-lahuittakhadhawaqālū
ve dediler kiedindiAllahçocukO yücedirbilakisonundurne varsagöklerdethe heavensve yerdehepsiO'naboyun eğmiştir
2:116
بَدِيعُٱلسَّمَـٰوَٰتِوَٱلْأَرْضِ ۖوَإِذَاقَضَىٰٓأَمْرًۭافَإِنَّمَايَقُولُلَهُۥكُنفَيَكُونُ
fayakūnukunlahuyaqūlufa-innamāamranqaḍāwa-idhāwal-arḍil-samāwātibadīʿu
(O) yaratıcısıdırgöklerinve yerinzamanhükmettiğibir işe (şeye)şüphesiz sadecederonaolhemen oluverir
2:117
وَقَالَٱلَّذِينَلَايَعْلَمُونَلَوْلَايُكَلِّمُنَاٱللَّهُأَوْتَأْتِينَآءَايَةٌۭ ۗكَذَٰلِكَقَالَٱلَّذِينَمِنقَبْلِهِممِّثْلَقَوْلِهِمْ ۘتَشَـٰبَهَتْقُلُوبُهُمْ ۗقَدْبَيَّنَّاٱلْـَٔايَـٰتِلِقَوْمٍۢيُوقِنُونَ
yūqinūnaliqawminl-āyātibayyannāqadqulūbuhumtashābahatqawlihimmith'laqablihimminalladhīnaqālakadhālikaāyatuntatīnāawl-lahuyukallimunālawlāyaʿlamūnaalladhīnawaqāla
dediler kikimselerbilmeyen(ler)knowdeğil miydi?bizimle konuşmalıAllahya dabize gelmelibir ayet (mu'cize)işte böylesöyle(mişler)dikimseleronlardan önceki(ler de)before thembenzerinionların dediklerininbirbirine benzedikalblerielbetteiyice açıkladıkayetlerikavimler içinbilmek isteyen
2:118
إِنَّآأَرْسَلْنَـٰكَبِٱلْحَقِّبَشِيرًۭاوَنَذِيرًۭا ۖوَلَاتُسْـَٔلُعَنْأَصْحَـٰبِٱلْجَحِيمِ
l-jaḥīmiaṣḥābiʿantus'aluwalāwanadhīranbashīranbil-ḥaqiarsalnākainnā
doğrusu bizseni gönderdikgerçeklemüjdeleyicive uyarıcı olarakdeğilsinsen sorumluhalkından(the) companionscehennem
2:119
وَلَنتَرْضَىٰعَنكَٱلْيَهُودُوَلَاٱلنَّصَـٰرَىٰحَتَّىٰتَتَّبِعَمِلَّتَهُمْ ۗقُلْإِنَّهُدَىٱللَّهِهُوَٱلْهُدَىٰ ۗوَلَئِنِٱتَّبَعْتَأَهْوَآءَهُمبَعْدَٱلَّذِىجَآءَكَمِنَٱلْعِلْمِ ۙمَالَكَمِنَٱللَّهِمِنوَلِىٍّۢوَلَانَصِيرٍ
naṣīrinwalāwaliyyinminl-lahiminalakal-ʿil'miminajāakaalladhībaʿdaahwāahumittabaʿtawala-inil-hudāhuwal-lahihudāinnaqulmillatahumtattabiʿaḥattāl-naṣārāwalāl-yahūduʿankatarḍāwalan
ve olmazlarrazısenden(ne) yahudiler(ne de)hıristiyanlarkadarsen uyuncayaonların milletine (dinine)de kişüphesizhidayetiAllah'ınodurasıl doğru yoleğeruyarsanonların arzularınasonrasana gelenhas come to youilimdenthe knowledgeyoktursanaAllah'tanAllahhiçbir dostve hiçbir yardımcı
2:120
ٱلَّذِينَءَاتَيْنَـٰهُمُٱلْكِتَـٰبَيَتْلُونَهُۥحَقَّتِلَاوَتِهِۦٓأُو۟لَـٰٓئِكَيُؤْمِنُونَبِهِۦ ۗوَمَنيَكْفُرْبِهِۦفَأُو۟لَـٰٓئِكَهُمُٱلْخَـٰسِرُونَ
l-khāsirūnahumufa-ulāikabihiyakfurwamanbihiyu'minūnaulāikatilāwatihiḥaqqayatlūnahul-kitābaātaynāhumualladhīna
kimselerkendilerine verdiğimizKitabıonu okuyanlardoğru birokuyuşlaişte onlarinananlardıronave kiminkar ederseonuişteonlarziyana uğrayanlardır
2:121
يَـٰبَنِىٓإِسْرَٰٓءِيلَٱذْكُرُوا۟نِعْمَتِىَٱلَّتِىٓأَنْعَمْتُعَلَيْكُمْوَأَنِّىفَضَّلْتُكُمْعَلَىٱلْعَـٰلَمِينَ
l-ʿālamīnaʿalāfaḍḍaltukumwa-annīʿalaykumanʿamtuallatīniʿ'matiyaudh'kurūis'rāīlayābanī
Ey oğullarıİsrailhatırlayınni'metiverdiğimI bestowedsizegerçektensizi üstün kıldığımıüzerinealemler
2:122
وَٱتَّقُوا۟يَوْمًۭالَّاتَجْزِىنَفْسٌعَننَّفْسٍۢشَيْـًۭٔاوَلَايُقْبَلُمِنْهَاعَدْلٌۭوَلَاتَنفَعُهَاشَفَـٰعَةٌۭوَلَاهُمْيُنصَرُونَ
yunṣarūnahumwalāshafāʿatuntanfaʿuhāwalāʿadlunmin'hāyuq'baluwalāshayannafsinʿannafsuntajzīyawmanwa-ittaqū
sakınınşu günden (ki)cezasını çekmezwill availkimsekimsenin(another) soulbir şeyleve kabul edilmezwill be acceptedondanfidyeona fayda vermezwill benefit itşefaatonlaratheyyardım da edilmez
2:123
۞ وَإِذِٱبْتَلَىٰٓإِبْرَٰهِـۧمَرَبُّهُۥبِكَلِمَـٰتٍۢفَأَتَمَّهُنَّ ۖقَالَإِنِّىجَاعِلُكَلِلنَّاسِإِمَامًۭا ۖقَالَوَمِنذُرِّيَّتِى ۖقَالَلَايَنَالُعَهْدِىٱلظَّـٰلِمِينَ
l-ẓālimīnaʿahdīyanāluqāladhurriyyatīwaminqālaimāmanlilnnāsijāʿilukainnīqālafa-atammahunnabikalimātinrabbuhuib'rāhīmaib'talāwa-idhi
zamanimtihan ettiği;İbrahim'iRabbikelimelerleo da onları tamamlamıştı(Allah) dedi kişüphesiz benseni yapacağıminsanlar içinönder(İbrahim) dedi kibenim soyumdan damy offspringbuyurduulaşmazreachahdimzalimlere
2:124
وَإِذْجَعَلْنَاٱلْبَيْتَمَثَابَةًۭلِّلنَّاسِوَأَمْنًۭاوَٱتَّخِذُوا۟مِنمَّقَامِإِبْرَٰهِـۧمَمُصَلًّۭى ۖوَعَهِدْنَآإِلَىٰٓإِبْرَٰهِـۧمَوَإِسْمَـٰعِيلَأَنطَهِّرَابَيْتِىَلِلطَّآئِفِينَوَٱلْعَـٰكِفِينَوَٱلرُّكَّعِٱلسُّجُودِ
l-sujūdiwal-rukaʿiwal-ʿākifīnalilṭṭāifīnabaytiyaṭahhirāanwa-is'māʿīlaib'rāhīmailāwaʿahid'nāmuṣallanib'rāhīmamaqāmiminwa-ittakhidhūwa-amnanlilnnāsimathābatanl-baytajaʿalnāwa-idh
hanibiz kıldıkBeyt'i (Ka'be'yi)toplanma yeriinsanlarave güven yerisiz de edininmakamından(the) standing placeİbrahim'inbir namaz yerive emretmiştikİbrahim'eIbrahimve İsma'il'etemizlemesini[You both] purifyev'imitavaf edenler içinibadete kapananlarve rüku edenlersecde edenler
2:125
وَإِذْقَالَإِبْرَٰهِـۧمُرَبِّٱجْعَلْهَـٰذَابَلَدًاءَامِنًۭاوَٱرْزُقْأَهْلَهُۥمِنَٱلثَّمَرَٰتِمَنْءَامَنَمِنْهُمبِٱللَّهِوَٱلْيَوْمِٱلْـَٔاخِرِ ۖقَالَوَمَنكَفَرَفَأُمَتِّعُهُۥقَلِيلًۭاثُمَّأَضْطَرُّهُۥٓإِلَىٰعَذَابِٱلنَّارِ ۖوَبِئْسَٱلْمَصِيرُ
l-maṣīruwabi'sal-nāriʿadhābiilāaḍṭarruhuthummaqalīlanfa-umattiʿuhukafarawamanqālal-ākhiriwal-yawmibil-lahimin'humāmanamanl-thamarātiminaahlahuwa-ur'zuqāminanbaladanhādhāij'ʿalrabbiib'rāhīmuqālawa-idh
ve hanidemişti kiİbrahimRabbimkılbuşehrigüvenlive rızıklandırhalkınıürünlerlefruitskimseleriinananonlardanAllah'ave gününeahiret(Rabbi) buyurdu kikimseyiinkar edenonu geçindiririmaz bir (süre)sonraonu mahkum ederimazabına(the) punishmentcehennemve ne kötüdönüş yeridir
2:126
وَإِذْيَرْفَعُإِبْرَٰهِـۧمُٱلْقَوَاعِدَمِنَٱلْبَيْتِوَإِسْمَـٰعِيلُرَبَّنَاتَقَبَّلْمِنَّآ ۖإِنَّكَأَنتَٱلسَّمِيعُٱلْعَلِيمُ
l-ʿalīmul-samīʿuantainnakaminnātaqabbalrabbanāwa-is'māʿīlul-baytiminal-qawāʿidaib'rāhīmuyarfaʿuwa-idh
ve haniyükseltiyorduİbrahimtemelleriniEv'inthe Houseİsma'il'(le beraber)Rabbi'imizkabul buyurbizdenkuşkusuz sen(yalnız) senişitensinbilensin
2:127
رَبَّنَاوَٱجْعَلْنَامُسْلِمَيْنِلَكَوَمِنذُرِّيَّتِنَآأُمَّةًۭمُّسْلِمَةًۭلَّكَوَأَرِنَامَنَاسِكَنَاوَتُبْعَلَيْنَآ ۖإِنَّكَأَنتَٱلتَّوَّابُٱلرَّحِيمُ
l-raḥīmul-tawābuantainnakaʿalaynāwatubmanāsikanāwa-arinālakamus'limatanummatandhurriyyatināwaminlakamus'limayniwa-ij'ʿalnārabbanā
Rabbimizbizi yapteslim olanlardansananeslimizden deour offspringbir ümmet (çıkar)teslim olansanave bize gösteribadet yollarımızıve tevbemizi kabul etbizdenşüphesiz sen(ancak) sensintevbeleri kabul edençok merhametli olan
2:128
رَبَّنَاوَٱبْعَثْفِيهِمْرَسُولًۭامِّنْهُمْيَتْلُوا۟عَلَيْهِمْءَايَـٰتِكَوَيُعَلِّمُهُمُٱلْكِتَـٰبَوَٱلْحِكْمَةَوَيُزَكِّيهِمْ ۚإِنَّكَأَنتَٱلْعَزِيزُٱلْحَكِيمُ
l-ḥakīmul-ʿazīzuantainnakawayuzakkīhimwal-ḥik'matal-kitābawayuʿallimuhumuāyātikaʿalayhimyatlūmin'humrasūlanfīhimwa-ib'ʿathrabbanā
Rabbimizgönderonlarabir elçikendi içlerindenokuyacakkendilerinesenin ayetlerinive onlara öğretecekKitabıve hikmetive onları temizleyecekşüphesiz sensinyalnız senAziz olanHakim olan
2:129
وَمَنيَرْغَبُعَنمِّلَّةِإِبْرَٰهِـۧمَإِلَّامَنسَفِهَنَفْسَهُۥ ۚوَلَقَدِٱصْطَفَيْنَـٰهُفِىٱلدُّنْيَا ۖوَإِنَّهُۥفِىٱلْـَٔاخِرَةِلَمِنَٱلصَّـٰلِحِينَ
l-ṣāliḥīnalaminal-ākhiratiwa-innahul-dun'yāiṣ'ṭafaynāhuwalaqadinafsahusafihamanillāib'rāhīmamillatiʿanyarghabuwaman
ve kim kiyüz çevirirmilletinden (dininden)(the) religionİbrahim'inbaşkakimseensefih kılannefsiniAndolsun kibiz onu seçmiştikdünyadathe worldve şüphesiz oahirette dethe Hereaftersalihlerdendirthe righteous
2:130
إِذْقَالَلَهُۥرَبُّهُۥٓأَسْلِمْ ۖقَالَأَسْلَمْتُلِرَبِّٱلْعَـٰلَمِينَ
l-ʿālamīnalirabbiaslamtuqālaaslimrabbuhulahuqālaidh
hanidemiştionaRabbiİslam ol (teslim ol)dediteslim oldumRabbinealemlerin
2:131
وَوَصَّىٰبِهَآإِبْرَٰهِـۧمُبَنِيهِوَيَعْقُوبُيَـٰبَنِىَّإِنَّٱللَّهَٱصْطَفَىٰلَكُمُٱلدِّينَفَلَاتَمُوتُنَّإِلَّاوَأَنتُممُّسْلِمُونَ
mus'limūnawa-antumillātamūtunnafalāl-dīnalakumuiṣ'ṭafāl-lahainnayābaniyyawayaʿqūbubanīhiib'rāhīmubihāwawaṣṣā
ve vasiyyet ettibunuİbrahimkendi oğullarınave Ya'kub daEy oğullarımşüphesizAllahseçtisizin içinbu diniöyleyse ölmeyin(should) you diebaşka (bir şekilde)sizlermüslümanlar olmaktan
2:132
أَمْكُنتُمْشُهَدَآءَإِذْحَضَرَيَعْقُوبَٱلْمَوْتُإِذْقَالَلِبَنِيهِمَاتَعْبُدُونَمِنۢبَعْدِىقَالُوا۟نَعْبُدُإِلَـٰهَكَوَإِلَـٰهَءَابَآئِكَإِبْرَٰهِـۧمَوَإِسْمَـٰعِيلَوَإِسْحَـٰقَإِلَـٰهًۭاوَٰحِدًۭاوَنَحْنُلَهُۥمُسْلِمُونَ
mus'limūnalahuwanaḥnuwāḥidanilāhanwa-is'ḥāqawa-is'māʿīlaib'rāhīmaābāikawa-ilāhailāhakanaʿbuduqālūbaʿdīmintaʿbudūnalibanīhiqālaidhl-mawtuyaʿqūbaḥaḍaraidhshuhadāakuntumam
yoksasizşahit miydinizzamangeldiğiYa'kub'aölüm halio zaman(Ya'kub) dedi kioğullarınaneyekulluk edeceksinizbenden sonraafter medediler kikulluk edeceğizsenin tanrınave tanrısınaatalarınİbrahimve İsma'ilve İshak'ınTanrı'sınatekve bizO'nateslim olanlarız
2:133
تِلْكَأُمَّةٌۭقَدْخَلَتْ ۖلَهَامَاكَسَبَتْوَلَكُممَّاكَسَبْتُمْ ۖوَلَاتُسْـَٔلُونَعَمَّاكَانُوا۟يَعْمَلُونَ
yaʿmalūnakānūʿammātus'alūnawalākasabtumwalakumkasabatlahākhalatqadummatuntil'ka
onlarbir ümmettielbettegelip geçtikendilerineşeyleronların kazandıklarısize aittirşeylersizin kazandıklarınızsiz sorulmazsınızyou will be askedşeydenolduklarıonların yapıyor
2:134
وَقَالُوا۟كُونُوا۟هُودًاأَوْنَصَـٰرَىٰتَهْتَدُوا۟ ۗقُلْبَلْمِلَّةَإِبْرَٰهِـۧمَحَنِيفًۭا ۖوَمَاكَانَمِنَٱلْمُشْرِكِينَ
l-mush'rikīnaminakānawamāḥanīfanib'rāhīmamillatabalqultahtadūnaṣārāawhūdankūnūwaqālū
ve dedilerolun kiYahudiveyahıristiyandoğru yolu bulasınızde kibilakis (uyarız)milletine (dinine)İbrahim'inhanifO değildihe wasortak koşanlardanthose who associated partners (with Allah)
2:135
قُولُوٓا۟ءَامَنَّابِٱللَّهِوَمَآأُنزِلَإِلَيْنَاوَمَآأُنزِلَإِلَىٰٓإِبْرَٰهِـۧمَوَإِسْمَـٰعِيلَوَإِسْحَـٰقَوَيَعْقُوبَوَٱلْأَسْبَاطِوَمَآأُوتِىَمُوسَىٰوَعِيسَىٰوَمَآأُوتِىَٱلنَّبِيُّونَمِنرَّبِّهِمْلَانُفَرِّقُبَيْنَأَحَدٍۢمِّنْهُمْوَنَحْنُلَهُۥمُسْلِمُونَ
mus'limūnalahuwanaḥnumin'humaḥadinbaynanufarriqurabbihimminl-nabiyūnaūtiyawamāwaʿīsāmūsāūtiyawamāwal-asbāṭiwayaʿqūbawa-is'ḥāqawa-is'māʿīlaib'rāhīmailāunzilawamāilaynāunzilawamābil-lahiāmannāqūlū
deyininandıkAllah'ave şeyeindirilenbizeve şeyeindirilenİbrahim'eIbrahimve İsma'il'eve İshak'ave Ya'kub'ave torunlarınave şeyeverilenMusa'yave Îsa'yave şeyeverilenpeygamberlereRablerindentheir Lordayırım yapmayızwe make distinctionarasındahiçbirionlarınve bizO'nateslim olanlarız
2:136
فَإِنْءَامَنُوا۟بِمِثْلِمَآءَامَنتُمبِهِۦفَقَدِٱهْتَدَوا۟ ۖوَّإِنتَوَلَّوْا۟فَإِنَّمَاهُمْفِىشِقَاقٍۢ ۖفَسَيَكْفِيكَهُمُٱللَّهُ ۚوَهُوَٱلسَّمِيعُٱلْعَلِيمُ
l-ʿalīmul-samīʿuwahuwal-lahufasayakfīkahumushiqāqinhumfa-innamātawallawwa-inih'tadawfaqadibihiāmantumbimith'liāmanūfa-in
eğeriman ederlersegibisizin iman ettiğinizyou have believedonaelbettedoğru yolu bulmuş olurlareğerdönerlersemutlakaonlariçineanlaşmazlık (düşerler)onlara karşı sana yeterAllahve Oişitendirbilendir
2:137
صِبْغَةَٱللَّهِ ۖوَمَنْأَحْسَنُمِنَٱللَّهِصِبْغَةًۭ ۖوَنَحْنُلَهُۥعَـٰبِدُونَ
ʿābidūnalahuwanaḥnuṣib'ghatanl-lahiminaaḥsanuwamanl-lahiṣib'ghata
boyası (ile boyan)Allah'ınve kimdirdaha güzeliAllah'tanAllahboyasıve biz ancakO'nakulluk ederiz
2:138
قُلْأَتُحَآجُّونَنَافِىٱللَّهِوَهُوَرَبُّنَاوَرَبُّكُمْوَلَنَآأَعْمَـٰلُنَاوَلَكُمْأَعْمَـٰلُكُمْوَنَحْنُلَهُۥمُخْلِصُونَ
mukh'liṣūnalahuwanaḥnuaʿmālukumwalakumaʿmālunāwalanāwarabbukumrabbunāwahuwal-lahiatuḥājjūnanāqul
söyle (onlara)bizimle tartışıyor musunuz?hakkındaAllahO ikenbizim de Rabbimizsizin de Rabbinizbizimdirbizim yaptıklarımızsizindirsizin yaptıklarınızve bizO'nagönülden bağlananlarız
2:139
أَمْتَقُولُونَإِنَّإِبْرَٰهِـۧمَوَإِسْمَـٰعِيلَوَإِسْحَـٰقَوَيَعْقُوبَوَٱلْأَسْبَاطَكَانُوا۟هُودًاأَوْنَصَـٰرَىٰ ۗقُلْءَأَنتُمْأَعْلَمُأَمِٱللَّهُ ۗوَمَنْأَظْلَمُمِمَّنكَتَمَشَهَـٰدَةًعِندَهُۥمِنَٱللَّهِ ۗوَمَاٱللَّهُبِغَـٰفِلٍعَمَّاتَعْمَلُونَ
taʿmalūnaʿammābighāfilinl-lahuwamāl-lahiminaʿindahushahādatankatamamimmanaẓlamuwamanl-lahuamiaʿlamua-antumqulnaṣārāawhūdankānūwal-asbāṭawayaʿqūbawa-is'ḥāqawa-is'māʿīlaib'rāhīmainnataqūlūnaam
yoksasöylüyor(mu)sunuzşüphesizİbrahimve İsma'ilve İshakve Ya'kubve torunlarınınolduklarınıyahudiyahuthıristiyande kisiz midaha iyi bilirsinizyoksaAllah (mı)ve kimdirdaha zalimkimsedengizleyenşahitliğiyanında bulunantarafındanAllahve değildirAllahgafilyaptıklarınızdanyou do
2:140
تِلْكَأُمَّةٌۭقَدْخَلَتْ ۖلَهَامَاكَسَبَتْوَلَكُممَّاكَسَبْتُمْ ۖوَلَاتُسْـَٔلُونَعَمَّاكَانُوا۟يَعْمَلُونَ
yaʿmalūnakānūʿammātus'alūnawalākasabtumwalakumkasabatlahākhalatqadummatuntil'ka
İşte onlarbir ümmettikigelip geçtionlarındırşeylerkazandıklarıve sizindirşeylersizin kazandıklarınızsorulmazsınızyou will be askedşeylerdenolduklarıonların yapıyor
2:141