25 Mayıs 2026 Pazartesi
facebookinstagramtwitter
Hakkında Bilgi Juz 2
  • Juz 2 : Sayfadan Sayfaya
  • Ayet Sayısı Juz 2 :
  • Başlangıç Juz 2 Ayet Numarası -
  • Son Juz 2 Ayet Numarası -
Basmala
۞ سَيَقُولُٱلسُّفَهَآءُمِنَٱلنَّاسِمَاوَلَّىٰهُمْعَنقِبْلَتِهِمُٱلَّتِىكَانُوا۟عَلَيْهَا ۚقُللِّلَّهِٱلْمَشْرِقُوَٱلْمَغْرِبُ ۚيَهْدِىمَنيَشَآءُإِلَىٰصِرَٰطٍۢمُّسْتَقِيمٍۢ
mus'taqīminṣirāṭinilāyashāumanyahdīwal-maghribul-mashriqulillahiqulʿalayhākānūallatīqib'latihimuʿanwallāhuml-nāsiminal-sufahāusayaqūlu
diyecekler kibazı beyinsizlerinsanlardanthe peoplenedironları çevirenkıblelerindentheir direction of prayero kibulunurlarüzerindede kiAllah'ındırdoğuve batıO iletirkimseyidilediğini (dileyeni)yolaa pathdoğru
2:142
وَكَذَٰلِكَجَعَلْنَـٰكُمْأُمَّةًۭوَسَطًۭالِّتَكُونُوا۟شُهَدَآءَعَلَىٱلنَّاسِوَيَكُونَٱلرَّسُولُعَلَيْكُمْشَهِيدًۭا ۗوَمَاجَعَلْنَاٱلْقِبْلَةَٱلَّتِىكُنتَعَلَيْهَآإِلَّالِنَعْلَمَمَنيَتَّبِعُٱلرَّسُولَمِمَّنيَنقَلِبُعَلَىٰعَقِبَيْهِ ۚوَإِنكَانَتْلَكَبِيرَةًإِلَّاعَلَىٱلَّذِينَهَدَىٱللَّهُ ۗوَمَاكَانَٱللَّهُلِيُضِيعَإِيمَـٰنَكُمْ ۚإِنَّٱللَّهَبِٱلنَّاسِلَرَءُوفٌۭرَّحِيمٌۭ
raḥīmunlaraūfunbil-nāsil-lahainnaīmānakumliyuḍīʿal-lahukānawamāl-lahuhadāalladhīnaʿalāillālakabīratankānatwa-inʿaqibayhiʿalāyanqalibumimmanl-rasūlayattabiʿumanlinaʿlamaillāʿalayhākuntaallatīl-qib'latajaʿalnāwamāshahīdanʿalaykuml-rasūluwayakūnal-nāsiʿalāshuhadāalitakūnūwasaṭanummatanjaʿalnākumwakadhālika
ve böylecesizi kıldıkbir ümmetvasatolmanız içinşahitinsanlarathe mankindve olması içinrasulün (de)sizeşahitve yap(ma)dıkWe madebir kıbleolduğunuzuyou were used toüzerindesadece (yaptık)bilmek içinkimseyiuyanElçi'yekimsedengeriye dönenüzerindeökçesive elbetteağır gelircertainly a great (test)başkasınakimseyethose whomyol gösterdiğiAllah'ındeğildirAllahAllahzayi edeceksizin imanınızışüphesizAllahinsanlaraşefkatlidirmerhametlidir
2:143
قَدْنَرَىٰتَقَلُّبَوَجْهِكَفِىٱلسَّمَآءِ ۖفَلَنُوَلِّيَنَّكَقِبْلَةًۭتَرْضَىٰهَا ۚفَوَلِّوَجْهَكَشَطْرَٱلْمَسْجِدِٱلْحَرَامِ ۚوَحَيْثُمَاكُنتُمْفَوَلُّوا۟وُجُوهَكُمْشَطْرَهُۥ ۗوَإِنَّٱلَّذِينَأُوتُوا۟ٱلْكِتَـٰبَلَيَعْلَمُونَأَنَّهُٱلْحَقُّمِنرَّبِّهِمْ ۗوَمَاٱللَّهُبِغَـٰفِلٍعَمَّايَعْمَلُونَ
yaʿmalūnaʿammābighāfilinl-lahuwamārabbihimminl-ḥaquannahulayaʿlamūnal-kitābaūtūalladhīnawa-innashaṭrahuwujūhakumfawallūkuntumwaḥaythul-ḥarāmil-masjidishaṭrawajhakafawallitarḍāhāqib'latanfalanuwalliyannakal-samāiwajhikataqallubanarāqad
elbettegörüyoruzçevrilip durduğunuyüzünündoğrugöğeelbette seni döndüreceğizbir kıbleyehoşlanacağın(Bundan böyle) çeviryüzünütarafınaMescid-iHaram'ave neredeolursanızyou areçevirinyüzlerinizio yöneşüphesizkimselerverilenkitapelbette bilirlerbununbir gerçek olduğunuRablerindentheir LorddeğildirAllahhabersizonların yaptıklarındanthey do
2:144
وَلَئِنْأَتَيْتَٱلَّذِينَأُوتُوا۟ٱلْكِتَـٰبَبِكُلِّءَايَةٍۢمَّاتَبِعُوا۟قِبْلَتَكَ ۚوَمَآأَنتَبِتَابِعٍۢقِبْلَتَهُمْ ۚوَمَابَعْضُهُمبِتَابِعٍۢقِبْلَةَبَعْضٍۢ ۚوَلَئِنِٱتَّبَعْتَأَهْوَآءَهُممِّنۢبَعْدِمَاجَآءَكَمِنَٱلْعِلْمِ ۙإِنَّكَإِذًۭالَّمِنَٱلظَّـٰلِمِينَ
l-ẓālimīnalaminaidhaninnakal-ʿil'miminajāakabaʿdiminahwāahumittabaʿtawala-inibaʿḍinqib'latabitābiʿinbaʿḍuhumwamāqib'latahumbitābiʿinantawamāqib'latakatabiʿūāyatinbikullil-kitābaūtūalladhīnaataytawala-in
ve eğersen getirsenkimselereverilenKitapher türlüayetideğildiruyacaksenin kıbleneve değilsinsen (de)uyacakonların kıblesineve değildironların bazısıuymazlarkıblesinediğerlerininve eğeruyarsanonların keyiflerinesonradenafterşey(den)sana gelenilimdenthe knowledgeşüphesiz seno takdirdezalimlerden (olursun)the wrongdoers
2:145
ٱلَّذِينَءَاتَيْنَـٰهُمُٱلْكِتَـٰبَيَعْرِفُونَهُۥكَمَايَعْرِفُونَأَبْنَآءَهُمْ ۖوَإِنَّفَرِيقًۭامِّنْهُمْلَيَكْتُمُونَٱلْحَقَّوَهُمْيَعْلَمُونَ
yaʿlamūnawahuml-ḥaqalayaktumūnamin'humfarīqanwa-innaabnāahumyaʿrifūnakamāyaʿrifūnahul-kitābaātaynāhumualladhīna
kimselerkendilerine verdiğimizKitaponu tanırlargibitanıdıklarıoğullarınıve (yine) elbettebir gruponlardangizlerlergerçeğionlarbildikleri (halde)
2:146
ٱلْحَقُّمِنرَّبِّكَ ۖفَلَاتَكُونَنَّمِنَٱلْمُمْتَرِينَ
l-mum'tarīnaminatakūnannafalārabbikaminal-ḥaqu
GerçekRabbindendiryour Lordartık olmabekuşkulananlardanthe doubters
2:147
وَلِكُلٍّۢوِجْهَةٌهُوَمُوَلِّيهَا ۖفَٱسْتَبِقُوا۟ٱلْخَيْرَٰتِ ۚأَيْنَمَاتَكُونُوا۟يَأْتِبِكُمُٱللَّهُجَمِيعًا ۚإِنَّٱللَّهَعَلَىٰكُلِّشَىْءٍۢقَدِيرٌۭ
qadīrunshayinkulliʿalāl-lahainnajamīʿanl-lahubikumuyatitakūnūaynal-khayrātifa-is'tabiqūmuwallīhāhuwawij'hatunwalikullin
her (ümmetin) vardırbir yönüo(nun)yöneldiğiO halde koşunhayır işlerineneredeolsanızyou will begetirirsiziAllahbir arayakuşkusuzAllahüzerineherşeykadirdir
2:148
وَمِنْحَيْثُخَرَجْتَفَوَلِّوَجْهَكَشَطْرَٱلْمَسْجِدِٱلْحَرَامِ ۖوَإِنَّهُۥلَلْحَقُّمِنرَّبِّكَ ۗوَمَاٱللَّهُبِغَـٰفِلٍعَمَّاتَعْمَلُونَ
taʿmalūnaʿammābighāfilinl-lahuwamārabbikaminlalḥaqquwa-innahul-ḥarāmil-masjidishaṭrawajhakafawallikharajtaḥaythuwamin
veneredençıkarsan (yola)çeviryüzünütarafınaMescid-iHarambu elbettebir gerçektirRabbindenyour Lordve değildirAllahhabersizyaptıklarınızdanyou do
2:149
وَمِنْحَيْثُخَرَجْتَفَوَلِّوَجْهَكَشَطْرَٱلْمَسْجِدِٱلْحَرَامِ ۚوَحَيْثُمَاكُنتُمْفَوَلُّوا۟وُجُوهَكُمْشَطْرَهُۥلِئَلَّايَكُونَلِلنَّاسِعَلَيْكُمْحُجَّةٌإِلَّاٱلَّذِينَظَلَمُوا۟مِنْهُمْفَلَاتَخْشَوْهُمْوَٱخْشَوْنِىوَلِأُتِمَّنِعْمَتِىعَلَيْكُمْوَلَعَلَّكُمْتَهْتَدُونَ
tahtadūnawalaʿallakumʿalaykumniʿ'matīwali-utimmawa-ikh'shawnītakhshawhumfalāmin'humẓalamūalladhīnaillāḥujjatunʿalaykumlilnnāsiyakūnali-allāshaṭrahuwujūhakumfawallūkuntumwaḥaythul-ḥarāmil-masjidishaṭrawajhakafawallikharajtaḥaythuwamin
veneredençıkarsan (yola)çeviryüzünüdoğruMescid-iHaram'ave neredeolursanızyou (all) areçevirinyüzünüzüo yanadiyeolmasınhiç kimseninaleyhinizdebir delilibaşkasınınkimselerdenzalim olanonlardanonlardan çekinmeyinfear thembenden çekininve tamamlayayımni'metimisizeumulur kihidayete erersiniz
2:150
كَمَآأَرْسَلْنَافِيكُمْرَسُولًۭامِّنكُمْيَتْلُوا۟عَلَيْكُمْءَايَـٰتِنَاوَيُزَكِّيكُمْوَيُعَلِّمُكُمُٱلْكِتَـٰبَوَٱلْحِكْمَةَوَيُعَلِّمُكُممَّالَمْتَكُونُوا۟تَعْلَمُونَ
taʿlamūnatakūnūlamwayuʿallimukumwal-ḥik'matal-kitābawayuʿallimukumuwayuzakkīkumāyātināʿalaykumyatlūminkumrasūlanfīkumarsalnākamā
gibigönderdiğimizkendi içinizdenbir Elçisizden olanokuyansizeayetlerimizive sizi temizleyenve size öğretenKitabıve hikmetive size öğretenşeyleriolduğunuzyou werebilmiyor
2:151
فَٱذْكُرُونِىٓأَذْكُرْكُمْوَٱشْكُرُوا۟لِىوَلَاتَكْفُرُونِ
takfurūniwalāwa-ush'kurūadhkur'kumfa-udh'kurūnī
Öyle ise beni anınben de sizi anayımve şükredinbanaveinkar etmeyin
2:152
يَـٰٓأَيُّهَاٱلَّذِينَءَامَنُوا۟ٱسْتَعِينُوا۟بِٱلصَّبْرِوَٱلصَّلَوٰةِ ۚإِنَّٱللَّهَمَعَٱلصَّـٰبِرِينَ
l-ṣābirīnamaʿal-lahainnawal-ṣalatibil-ṣabriis'taʿīnūāmanūalladhīnayāayyuhā
Eykimselerinanan(Allah'tan) yardım isteyinsabır ileve namazlamuhakkak kiAllahberaberdirsabredenlerle
2:153
وَلَاتَقُولُوا۟لِمَنيُقْتَلُفِىسَبِيلِٱللَّهِأَمْوَٰتٌۢ ۚبَلْأَحْيَآءٌۭوَلَـٰكِنلَّاتَشْعُرُونَ
tashʿurūnawalākinaḥyāonbalamwātunl-lahisabīliyuq'talulimantaqūlūwalā
demeyinsaykimselereöldürülenyolunda(the) wayAllahölüdürlerbilakisonlar diridirleramaolmazsınızsiz farkında
2:154
وَلَنَبْلُوَنَّكُمبِشَىْءٍۢمِّنَٱلْخَوْفِوَٱلْجُوعِوَنَقْصٍۢمِّنَٱلْأَمْوَٰلِوَٱلْأَنفُسِوَٱلثَّمَرَٰتِ ۗوَبَشِّرِٱلصَّـٰبِرِينَ
l-ṣābirīnawabashiriwal-thamarātiwal-anfusil-amwāliminawanaqṣinwal-jūʿil-khawfiminabishayinwalanabluwannakum
andolsun sizi imtihan edeceğizşeylerle(gibi)korkuve açlıkve noksanlığımallarınızın[the] wealthve canlarınızınve ürünlerinizinve müjdelesabredenleri
2:155
ٱلَّذِينَإِذَآأَصَـٰبَتْهُممُّصِيبَةٌۭقَالُوٓا۟إِنَّالِلَّهِوَإِنَّآإِلَيْهِرَٰجِعُونَ
rājiʿūnailayhiwa-innālillahiinnāqālūmuṣībatunaṣābathumidhāalladhīna
onlar kizamanonlara eriştiğibir beladerlerşüphesiz bizAllah içinizve şüphesiz bizO'nadöneceğiz
2:156
أُو۟لَـٰٓئِكَعَلَيْهِمْصَلَوَٰتٌۭمِّنرَّبِّهِمْوَرَحْمَةٌۭ ۖوَأُو۟لَـٰٓئِكَهُمُٱلْمُهْتَدُونَ
l-muh'tadūnahumuwa-ulāikawaraḥmatunrabbihimminṣalawātunʿalayhimulāika
İştehep onlar içindirbağışlamalarRablerindentheir Lordve rahmetve işteonlardırdoğru yolu bulanlar
2:157
۞ إِنَّٱلصَّفَاوَٱلْمَرْوَةَمِنشَعَآئِرِٱللَّهِ ۖفَمَنْحَجَّٱلْبَيْتَأَوِٱعْتَمَرَفَلَاجُنَاحَعَلَيْهِأَنيَطَّوَّفَبِهِمَا ۚوَمَنتَطَوَّعَخَيْرًۭافَإِنَّٱللَّهَشَاكِرٌعَلِيمٌ
ʿalīmunshākirunl-lahafa-innakhayrantaṭawwaʿawamanbihimāyaṭṭawwafaanʿalayhijunāḥafalāiʿ'tamaraawil-baytaḥajjafamanl-lahishaʿāiriminwal-marwatal-ṣafāinna
şüphesizSafave Mervenişanlarındandır(the) symbolsAllah'ınkimhaccederEv'iya daömre yaparsayokturhiçbir günahkendisinetavaf etmesindehe walksonlarıve kimkendiliğinden yaparsabir iyilikşüphesizAllahkarşılığını verir(yaptığını) bilir
2:158
إِنَّٱلَّذِينَيَكْتُمُونَمَآأَنزَلْنَامِنَٱلْبَيِّنَـٰتِوَٱلْهُدَىٰمِنۢبَعْدِمَابَيَّنَّـٰهُلِلنَّاسِفِىٱلْكِتَـٰبِ ۙأُو۟لَـٰٓئِكَيَلْعَنُهُمُٱللَّهُوَيَلْعَنُهُمُٱللَّـٰعِنُونَ
l-lāʿinūnawayalʿanuhumul-lahuyalʿanuhumuulāikal-kitābililnnāsibayyannāhubaʿdiminwal-hudāl-bayinātiminaanzalnāyaktumūnaalladhīnainna
doğrusukimselergizleyenşeyleriindirdiğimizaçık delillerdenthe clear proofsve hidayetisonraafterbiz açıkça belirttiktenWe made clearinsanlaraKitaptathe Book işte onlarala'net ederAllahve la'net ederbütün la'net edebilenler
2:159
إِلَّاٱلَّذِينَتَابُوا۟وَأَصْلَحُوا۟وَبَيَّنُوا۟فَأُو۟لَـٰٓئِكَأَتُوبُعَلَيْهِمْ ۚوَأَنَاٱلتَّوَّابُٱلرَّحِيمُ
l-raḥīmul-tawābuwa-anāʿalayhimatūbufa-ulāikawabayyanūwa-aṣlaḥūtābūalladhīnaillā
ancak hariç(kimseler)tevbe edipuslananlarve (gerçeği) açıklayanlarişte onlartevbelerini kabul ederimonlarınçünkü bentevbeyi çok kabul edenimçok esirgeyenim
2:160
إِنَّٱلَّذِينَكَفَرُوا۟وَمَاتُوا۟وَهُمْكُفَّارٌأُو۟لَـٰٓئِكَعَلَيْهِمْلَعْنَةُٱللَّهِوَٱلْمَلَـٰٓئِكَةِوَٱلنَّاسِأَجْمَعِينَ
ajmaʿīnawal-nāsiwal-malāikatil-lahilaʿnatuʿalayhimulāikakuffārunwahumwamātūkafarūalladhīnainna
doğrusukimselerinkar edip teölenve onlarkafir olarakişteonların üstünedirla'netiAllah'ınve meleklerinve insanlarıntüm
2:161
خَـٰلِدِينَفِيهَا ۖلَايُخَفَّفُعَنْهُمُٱلْعَذَابُوَلَاهُمْيُنظَرُونَ
yunẓarūnahumwalāl-ʿadhābuʿanhumuyukhaffafufīhākhālidīna
ebedi kalırlar(la'net) içindehafifletilmezwill be lightenedonlardanazab;ve yokturonlaragözetme
2:162
وَإِلَـٰهُكُمْإِلَـٰهٌۭوَٰحِدٌۭ ۖلَّآإِلَـٰهَإِلَّاهُوَٱلرَّحْمَـٰنُٱلرَّحِيمُ
l-raḥīmul-raḥmānuhuwaillāilāhawāḥidunilāhunwa-ilāhukum
TanrınızTanrı'dırbir tekyokturtanrıbaşkaO'ndanRahman'dırRahim'dir
2:163
إِنَّفِىخَلْقِٱلسَّمَـٰوَٰتِوَٱلْأَرْضِوَٱخْتِلَـٰفِٱلَّيْلِوَٱلنَّهَارِوَٱلْفُلْكِٱلَّتِىتَجْرِىفِىٱلْبَحْرِبِمَايَنفَعُٱلنَّاسَوَمَآأَنزَلَٱللَّهُمِنَٱلسَّمَآءِمِنمَّآءٍۢفَأَحْيَابِهِٱلْأَرْضَبَعْدَمَوْتِهَاوَبَثَّفِيهَامِنكُلِّدَآبَّةٍۢوَتَصْرِيفِٱلرِّيَـٰحِوَٱلسَّحَابِٱلْمُسَخَّرِبَيْنَٱلسَّمَآءِوَٱلْأَرْضِلَـَٔايَـٰتٍۢلِّقَوْمٍۢيَعْقِلُونَ
yaʿqilūnaliqawminlaāyātinwal-arḍil-samāibaynal-musakhariwal-saḥābil-riyāḥiwataṣrīfidābbatinkulliminfīhāwabathamawtihābaʿdal-arḍabihifa-aḥyāmāinminl-samāiminal-lahuanzalawamāl-nāsayanfaʿubimāl-baḥritajrīallatīwal-ful'kiwal-nahārial-layliwa-ikh'tilāfiwal-arḍil-samāwātikhalqiinna
şüphesizyaratılışında(the) creationgöklerinve yerinve değişmesindegeceve gündüzünve gemilerdetaşıyıp gidensaildenizdethe seaşeylerifaydasına olaninsanlarınindirip(has) sent downAllah'ıngöktenthe skysuwaterdirilterekonunlayerisonraöldüktenyaymasındaoradaher çeşitteneverycanlıyıve evirip çevirmesinderüzgarlarıve bulutlarıemre hazır bekleyenarasındayerve gökelbette deliller vardırbir topluluk içindüşünen
2:164
وَمِنَٱلنَّاسِمَنيَتَّخِذُمِندُونِٱللَّهِأَندَادًۭايُحِبُّونَهُمْكَحُبِّٱللَّهِ ۖوَٱلَّذِينَءَامَنُوٓا۟أَشَدُّحُبًّۭالِّلَّهِ ۗوَلَوْيَرَىٱلَّذِينَظَلَمُوٓا۟إِذْيَرَوْنَٱلْعَذَابَأَنَّٱلْقُوَّةَلِلَّهِجَمِيعًۭاوَأَنَّٱللَّهَشَدِيدُٱلْعَذَابِ
l-ʿadhābishadīdul-lahawa-annajamīʿanlillahil-quwataannal-ʿadhābayarawnaidhẓalamūalladhīnayarāwalawlillahiḥubbanashadduāmanūwa-alladhīnal-lahikaḥubbiyuḥibbūnahumandādanl-lahidūniminyattakhidhumanl-nāsiwamina
İnsanlardanthe mankindkimitutarbaşkabesidesAllah'taneşleronları severlersever gibiAllah'ı(kimseler)inanan(lar)en çokseverlerAllah'ıkeşkegörselerdi(kimseler)zulmedenlerzamangördükleriazabıgerçektenkuvvetinAllah'a aittirbütünüyleve gerçektenAllah'ınşiddetlidirazabı
2:165
إِذْتَبَرَّأَٱلَّذِينَٱتُّبِعُوا۟مِنَٱلَّذِينَٱتَّبَعُوا۟وَرَأَوُا۟ٱلْعَذَابَوَتَقَطَّعَتْبِهِمُٱلْأَسْبَابُ
l-asbābubihimuwataqaṭṭaʿatl-ʿadhābawara-awūittabaʿūalladhīnaminaittubiʿūalladhīnatabarra-aidh
işteuzak durdularkimseleruyulankimselerdenthose whouyangördülerazabıkesildionlarınbağları
2:166
وَقَالَٱلَّذِينَٱتَّبَعُوا۟لَوْأَنَّلَنَاكَرَّةًۭفَنَتَبَرَّأَمِنْهُمْكَمَاتَبَرَّءُوا۟مِنَّا ۗكَذَٰلِكَيُرِيهِمُٱللَّهُأَعْمَـٰلَهُمْحَسَرَٰتٍعَلَيْهِمْ ۖوَمَاهُمبِخَـٰرِجِينَمِنَٱلنَّارِ
l-nāriminabikhārijīnahumwamāʿalayhimḥasarātinaʿmālahuml-lahuyurīhimukadhālikaminnātabarraūkamāmin'humfanatabarra-akarratanlanāannalawittabaʿūalladhīnawaqāla
ve şöyle dedilerkimseleruyankeşkebizim için (mümkün olsaydı)for usbir dönüş (dünyaya)uzak dursaydıkonlardangibiuzak durduklarıbizdenböyleceonlara gösterirAllahbütün fiillerinihasretler (pişmanlık kaynağı olarak)onlarave değildironlarçıkacakateştenthe Fire
2:167
يَـٰٓأَيُّهَاٱلنَّاسُكُلُوا۟مِمَّافِىٱلْأَرْضِحَلَـٰلًۭاطَيِّبًۭاوَلَاتَتَّبِعُوا۟خُطُوَٰتِٱلشَّيْطَـٰنِ ۚإِنَّهُۥلَكُمْعَدُوٌّۭمُّبِينٌ
mubīnunʿaduwwunlakuminnahul-shayṭānikhuṭuwātitattabiʿūwalāṭayyibanḥalālanl-arḍimimmākulūl-nāsuyāayyuhā
Eyinsanlaryeyinşeylerdenbulunanyeryüzündehelaltemizve izlemeyinfollowadımlarınışeytanınçünkü osizindüşmanınızdırapaçık
2:168
إِنَّمَايَأْمُرُكُمبِٱلسُّوٓءِوَٱلْفَحْشَآءِوَأَنتَقُولُوا۟عَلَىٱللَّهِمَالَاتَعْلَمُونَ
taʿlamūnal-lahiʿalātaqūlūwa-anwal-faḥshāibil-sūiyamurukuminnamā
daimaO size emrederkötülükve hayasızlığıve söylemeniziyou sayhakkındaAllahşeyleribilmediğinizyou know
2:169
وَإِذَاقِيلَلَهُمُٱتَّبِعُوا۟مَآأَنزَلَٱللَّهُقَالُوا۟بَلْنَتَّبِعُمَآأَلْفَيْنَاعَلَيْهِءَابَآءَنَآ ۗأَوَلَوْكَانَءَابَآؤُهُمْلَايَعْقِلُونَشَيْـًۭٔاوَلَايَهْتَدُونَ
yahtadūnawalāshayanyaʿqilūnaābāuhumkānaawalawābāanāʿalayhialfaynānattabiʿubalqālūl-lahuanzalaittabiʿūlahumuqīlawa-idhā
zamandendiğionlarauyunşeyeindirdiğiAllah'ınderlerhayır bilakisuyarızşeye (yola)biz bulduğumuzüzerindeatalarımızıolsalarda mı?[were]onların atalarıdüşünmeyenunderstandbir şeyve doğru yolu bulamayanwere they guided
2:170
وَمَثَلُٱلَّذِينَكَفَرُوا۟كَمَثَلِٱلَّذِىيَنْعِقُبِمَالَايَسْمَعُإِلَّادُعَآءًۭوَنِدَآءًۭ ۚصُمٌّۢبُكْمٌعُمْىٌۭفَهُمْلَايَعْقِلُونَ
yaʿqilūnafahumʿum'yunbuk'munṣummunwanidāanduʿāanillāyasmaʿubimāyanʿiqualladhīkamathalikafarūalladhīnawamathalu
durumukimselerininkar edenhaline benzerkimseninhaykıranşeylere(hayvanlara)bir şey işitmeyen(does) hearbaşkaçağırmadanve bağırtıdansağırdırlardilsizdirlerkördürleronun için onlardüşünmezlerunderstand
2:171
يَـٰٓأَيُّهَاٱلَّذِينَءَامَنُوا۟كُلُوا۟مِنطَيِّبَـٰتِمَارَزَقْنَـٰكُمْوَٱشْكُرُوا۟لِلَّهِإِنكُنتُمْإِيَّاهُتَعْبُدُونَ
taʿbudūnaiyyāhukuntuminlillahiwa-ush'kurūrazaqnākumṭayyibātiminkulūāmanūalladhīnayāayyuhā
Eykimselerinananlaryeyiniyilerinden(the) goodne kisize rızık olarak verdikve şükredinAllah'aeğerisenizyalnızca ona(ona) tapıyor
2:172
إِنَّمَاحَرَّمَعَلَيْكُمُٱلْمَيْتَةَوَٱلدَّمَوَلَحْمَٱلْخِنزِيرِوَمَآأُهِلَّبِهِۦلِغَيْرِٱللَّهِ ۖفَمَنِٱضْطُرَّغَيْرَبَاغٍۢوَلَاعَادٍۢفَلَآإِثْمَعَلَيْهِ ۚإِنَّٱللَّهَغَفُورٌۭرَّحِيمٌ
raḥīmunghafūrunl-lahainnaʿalayhiith'mafalāʿādinwalābāghinghayrauḍ'ṭurrafamanil-lahilighayribihiuhillawamāl-khinzīriwalaḥmawal-damal-maytataʿalaykumuḥarramainnamā
şüphesizharam kıldısizeleşve kanve etinidomuzve şeylerikesilenadınabaşkasıAllah'tanama kimmecbur kalırsasaldırmaksızın(being) disobedientve sınırı aşmaksızıntransgressoryokturgünahonamuhakkak kiAllahçok bağışlayandırçok esirgeyendir
2:173
إِنَّٱلَّذِينَيَكْتُمُونَمَآأَنزَلَٱللَّهُمِنَٱلْكِتَـٰبِوَيَشْتَرُونَبِهِۦثَمَنًۭاقَلِيلًا ۙأُو۟لَـٰٓئِكَمَايَأْكُلُونَفِىبُطُونِهِمْإِلَّاٱلنَّارَوَلَايُكَلِّمُهُمُٱللَّهُيَوْمَٱلْقِيَـٰمَةِوَلَايُزَكِّيهِمْوَلَهُمْعَذَابٌأَلِيمٌ
alīmunʿadhābunwalahumyuzakkīhimwalāl-qiyāmatiyawmal-lahuyukallimuhumuwalāl-nāraillābuṭūnihimyakulūnaulāikaqalīlanthamananbihiwayashtarūnal-kitābiminal-lahuanzalayaktumūnaalladhīnainna
şüphesizkimselergizleyenbir şeyindirdiğiAllah'ınKitaptanthe Bookve satanlaronuparayaazıcıkişte onlarbir şeyyemezlerkarınlarınatheir belliesbaşkaateştenonlara konuşmayacakwill speak to themAllahgünüKıyametve onları temizlemeyecektirwill He purify themve onlar için vardırbir azabacıklı
2:174
أُو۟لَـٰٓئِكَٱلَّذِينَٱشْتَرَوُا۟ٱلضَّلَـٰلَةَبِٱلْهُدَىٰوَٱلْعَذَابَبِٱلْمَغْفِرَةِ ۚفَمَآأَصْبَرَهُمْعَلَىٱلنَّارِ
l-nāriʿalāaṣbarahumfamābil-maghfiratiwal-ʿadhābabil-hudāl-ḍalālataish'tarawūalladhīnaulāika
onlarkimselerdirsatın alansapıklığıhidayet karşılığındave azabmağfiret karşılığındane kadarcesaretlidirlerkarşıateşe
2:175
ذَٰلِكَبِأَنَّٱللَّهَنَزَّلَٱلْكِتَـٰبَبِٱلْحَقِّ ۗوَإِنَّٱلَّذِينَٱخْتَلَفُوا۟فِىٱلْكِتَـٰبِلَفِىشِقَاقٍۭبَعِيدٍۢ
baʿīdinshiqāqinlafīl-kitābiikh'talafūalladhīnawa-innabil-ḥaqil-kitābanazzalal-lahabi-annadhālika
işte böylegerçektenAllahindirmiştirKitabıhak olarakve elbettekimselerayrılığa düşenKitaptathe Bookiçindedirleranlaşmazlıkderin bir
2:176
۞ لَّيْسَٱلْبِرَّأَنتُوَلُّوا۟وُجُوهَكُمْقِبَلَٱلْمَشْرِقِوَٱلْمَغْرِبِوَلَـٰكِنَّٱلْبِرَّمَنْءَامَنَبِٱللَّهِوَٱلْيَوْمِٱلْـَٔاخِرِوَٱلْمَلَـٰٓئِكَةِوَٱلْكِتَـٰبِوَٱلنَّبِيِّـۧنَوَءَاتَىٱلْمَالَعَلَىٰحُبِّهِۦذَوِىٱلْقُرْبَىٰوَٱلْيَتَـٰمَىٰوَٱلْمَسَـٰكِينَوَٱبْنَٱلسَّبِيلِوَٱلسَّآئِلِينَوَفِىٱلرِّقَابِوَأَقَامَٱلصَّلَوٰةَوَءَاتَىٱلزَّكَوٰةَوَٱلْمُوفُونَبِعَهْدِهِمْإِذَاعَـٰهَدُوا۟ ۖوَٱلصَّـٰبِرِينَفِىٱلْبَأْسَآءِوَٱلضَّرَّآءِوَحِينَٱلْبَأْسِ ۗأُو۟لَـٰٓئِكَٱلَّذِينَصَدَقُوا۟ ۖوَأُو۟لَـٰٓئِكَهُمُٱلْمُتَّقُونَ
l-mutaqūnahumuwa-ulāikaṣadaqūalladhīnaulāikal-basiwaḥīnawal-ḍarāil-basāiwal-ṣābirīnaʿāhadūidhābiʿahdihimwal-mūfūnal-zakatawaātāl-ṣalatawa-aqāmal-riqābiwafīwal-sāilīnal-sabīliwa-ib'nawal-masākīnawal-yatāmāl-qur'bādhawīḥubbihiʿalāl-mālawaātāwal-nabiyīnawal-kitābiwal-malāikatil-ākhiriwal-yawmibil-lahiāmanamanl-birawalākinnawal-maghribil-mashriqiqibalawujūhakumtuwallūanl-biralaysa
değildiriyilikçevirmenizyou turnyüzlerinizitarafınadoğuve batıfakatiyilikkişinininanmasıdırAllah'ave gününeahiretve meleklereve Kitabave peygamberlereve vermesidirmalınısevdiğispite of his love (for it)yakınlara(of) the near relativesve yetimlereve yoksullaraveyolda kalmışlarave dilencilerevekölelereve kılmasıdırnamazıve vermesidirzekatıyerine getirmeleridirandlaşmalarınızamanandlaşma yaptıklarıve sabrederlersıkıntıda[the] sufferingve hastalıktave zamanındasavaşişte onlarkimselerdirdoğru olanve işte onlaronlardırmuttakiler
2:177
يَـٰٓأَيُّهَاٱلَّذِينَءَامَنُوا۟كُتِبَعَلَيْكُمُٱلْقِصَاصُفِىٱلْقَتْلَى ۖٱلْحُرُّبِٱلْحُرِّوَٱلْعَبْدُبِٱلْعَبْدِوَٱلْأُنثَىٰبِٱلْأُنثَىٰ ۚفَمَنْعُفِىَلَهُۥمِنْأَخِيهِشَىْءٌۭفَٱتِّبَاعٌۢبِٱلْمَعْرُوفِوَأَدَآءٌإِلَيْهِبِإِحْسَـٰنٍۢ ۗذَٰلِكَتَخْفِيفٌۭمِّنرَّبِّكُمْوَرَحْمَةٌۭ ۗفَمَنِٱعْتَدَىٰبَعْدَذَٰلِكَفَلَهُۥعَذَابٌأَلِيمٌۭ
alīmunʿadhābunfalahudhālikabaʿdaiʿ'tadāfamaniwaraḥmatunrabbikummintakhfīfundhālikabi-iḥ'sāninilayhiwa-adāonbil-maʿrūfifa-ittibāʿunshayonakhīhiminlahuʿufiyafamanbil-unthāwal-unthābil-ʿabdiwal-ʿabdubil-ḥuril-ḥurul-qatlāl-qiṣāṣuʿalaykumukutibaāmanūalladhīnayāayyuhā
Eykimseleriman edenlerfarz kılındısizekısasöldürmelerde(the matter of) the murderedhürhür ileköleköle ilekadınkadın ilekimseaffedilenkendisitarafındankardeşibir şeyartık uymalıdırörfeve (diyeti) ödemelidironagüzelcebubir hafifletmetarafındanRabbinizve rahmettirartk kimhaddi aşarsasonrabundanonun için vardırbir azabacıklı
2:178
وَلَكُمْفِىٱلْقِصَاصِحَيَوٰةٌۭيَـٰٓأُو۟لِىٱلْأَلْبَـٰبِلَعَلَّكُمْتَتَّقُونَ
tattaqūnalaʿallakuml-albābiyāulīḥayatunl-qiṣāṣiwalakum
ve sizin için vardırkısastathe legal retributionhayatEy sahipleriakılböylecekorunursunuz
2:179
كُتِبَعَلَيْكُمْإِذَاحَضَرَأَحَدَكُمُٱلْمَوْتُإِنتَرَكَخَيْرًاٱلْوَصِيَّةُلِلْوَٰلِدَيْنِوَٱلْأَقْرَبِينَبِٱلْمَعْرُوفِ ۖحَقًّاعَلَىٱلْمُتَّقِينَ
l-mutaqīnaʿalāḥaqqanbil-maʿrūfiwal-aqrabīnalil'wālidaynil-waṣiyatukhayrantarakainl-mawtuaḥadakumuḥaḍaraidhāʿalaykumkutiba
yazıldı (farz kılındı)sizezamangeldiğibirinizeölümeğerbırakacaksabir hayır (mal)vasiyyet etmekanaya babayave yakınlarauygun bir biçimdebir haktır (borçtur)üzerinemuttakiler
2:180
فَمَنۢبَدَّلَهُۥبَعْدَ مَاسَمِعَهُۥفَإِنَّمَآإِثْمُهُۥعَلَىٱلَّذِينَيُبَدِّلُونَهُۥٓ ۚإِنَّٱللَّهَسَمِيعٌعَلِيمٌۭ
alimunsami'unal-lahainnayubaddilūnahualladhīnaʿalāith'muhufa-innamāsamiʿahubaʿdamābaddalahufaman
artık kim(vasiyyeti) değiştirirsesonra bir şeyişittiktenelbettegünahıüzerinedirkimselerinonu değiştirenşüphesizAllahişitendirbilendir
2:181
فَمَنْخَافَمِنمُّوصٍۢجَنَفًاأَوْإِثْمًۭافَأَصْلَحَبَيْنَهُمْفَلَآإِثْمَعَلَيْهِ ۚإِنَّٱللَّهَغَفُورٌۭرَّحِيمٌۭ
raḥīmunghafūrunl-lahainnaʿalayhiith'mafalābaynahumfa-aṣlaḥaith'manawjanafanmūṣinminkhāfafaman
her kim dekorkar davasiyyet edenden(the) testatorhata(sından)veyagünah(ından)ve düzeltirsearalarınıyokturgünahonaelbetteAllahbağışlayandıresirgeyendir
2:182
يَـٰٓأَيُّهَاٱلَّذِينَءَامَنُوا۟كُتِبَعَلَيْكُمُٱلصِّيَامُكَمَاكُتِبَعَلَىٱلَّذِينَمِنقَبْلِكُمْلَعَلَّكُمْتَتَّقُونَ
tattaqūnalaʿallakumqablikumminalladhīnaʿalākutibakamāl-ṣiyāmuʿalaykumukutibaāmanūalladhīnayāayyuhā
eykimseleriman edenyazıldısizin üzerinize deoruçgibiyazıldığıüzerinekimselersizden önceki(ler)before youumulur ki sizkorunursunuz
2:183
أَيَّامًۭامَّعْدُودَٰتٍۢ ۚفَمَنكَانَمِنكُممَّرِيضًاأَوْعَلَىٰسَفَرٍۢفَعِدَّةٌۭمِّنْأَيَّامٍأُخَرَ ۚوَعَلَىٱلَّذِينَيُطِيقُونَهُۥفِدْيَةٌۭطَعَامُمِسْكِينٍۢ ۖفَمَنتَطَوَّعَخَيْرًۭافَهُوَخَيْرٌۭلَّهُۥ ۚوَأَنتَصُومُوا۟خَيْرٌۭلَّكُمْ ۖإِنكُنتُمْتَعْلَمُونَ
taʿlamūnakuntuminlakumkhayruntaṣūmūwa-anlahukhayrunfahuwakhayrantaṭawwaʿafamanmis'kīninṭaʿāmufid'yatunyuṭīqūnahualladhīnawaʿalāukharaayyāminminfaʿiddatunsafarinʿalāawmarīḍanminkumkānafamanmaʿdūdātinayyāman
günlerdirsayılıkimolursasizdenhastaveyaseferdea journeysayısınca tutargünlerdedaysbaşkave (lazımdır)kimselerinona (güç) dayanan(lar)fidye vermesidoyuracakbir yoksuluartık kimgönüldenbir iyilik yaparsaohayırlıdırkendisi içinveoruç tutmanızdaha hayırlıdırsizin içineğersizbilirseniz
2:184
شَهْرُرَمَضَانَٱلَّذِىٓأُنزِلَفِيهِٱلْقُرْءَانُهُدًۭىلِّلنَّاسِوَبَيِّنَـٰتٍۢمِّنَٱلْهُدَىٰوَٱلْفُرْقَانِ ۚفَمَنشَهِدَمِنكُمُٱلشَّهْرَفَلْيَصُمْهُ ۖوَمَنكَانَمَرِيضًاأَوْعَلَىٰسَفَرٍۢفَعِدَّةٌۭمِّنْأَيَّامٍأُخَرَ ۗيُرِيدُٱللَّهُبِكُمُٱلْيُسْرَوَلَايُرِيدُبِكُمُٱلْعُسْرَوَلِتُكْمِلُوا۟ٱلْعِدَّةَوَلِتُكَبِّرُوا۟ٱللَّهَعَلَىٰمَاهَدَىٰكُمْوَلَعَلَّكُمْتَشْكُرُونَ
tashkurūnawalaʿallakumhadākumʿalāl-lahawalitukabbirūl-ʿidatawalituk'milūl-ʿus'rabikumuyurīduwalāl-yus'rabikumul-lahuyurīduukharaayyāminminfaʿiddatunsafarinʿalāawmarīḍankānawamanfalyaṣum'hul-shahraminkumushahidafamanwal-fur'qānil-hudāminawabayyinātinlilnnāsihudanl-qur'ānufīhiunzilaalladhīramaḍānashahru
ayıramazankiindirilmiştirondaKur'anhidayet olarakinsanlarave açıklayıcıhidayeti[the] Guidancedoğruyu ve yanlışı ayırdetmeyikimşahit olursaiçinizdeno ayaoruç tutsunkimolurhastayahutüzere olursasefersayısınca tutsungünlerdedaysbaşkaisterAllahsizin içinkolaylıkistemezintendssizin içingüçlükve tamamlamanızı (ister)sayıyıve yüceltmenizi (ister)Allah'ıdolayısize doğru yolu gösterdiğindenHe guided youve umulur ki sizşükredersiniz
2:185
وَإِذَاسَأَلَكَعِبَادِىعَنِّىفَإِنِّىقَرِيبٌ ۖأُجِيبُدَعْوَةَٱلدَّاعِإِذَادَعَانِ ۖفَلْيَسْتَجِيبُوا۟لِىوَلْيُؤْمِنُوا۟بِىلَعَلَّهُمْيَرْشُدُونَ
yarshudūnalaʿallahumwalyu'minūfalyastajībūdaʿāniidhāl-dāʿidaʿwataujībuqarībunfa-innīʿannīʿibādīsa-alakawa-idhā
ve ne zamansana sorar(lar)sakullarımbendenşüphesiz ben(onlara) yakınımkarşılık veririmdu'asınadu'a edeninzamanbana du'a ettiğiO halde onlar da karşılık versinlerbanainansınlar kibanaböylece onlardoğru yola erişirler
2:186
أُحِلَّلَكُمْلَيْلَةَٱلصِّيَامِٱلرَّفَثُإِلَىٰنِسَآئِكُمْ ۚهُنَّلِبَاسٌۭلَّكُمْوَأَنتُمْلِبَاسٌۭلَّهُنَّ ۗعَلِمَٱللَّهُأَنَّكُمْكُنتُمْتَخْتَانُونَأَنفُسَكُمْفَتَابَعَلَيْكُمْوَعَفَاعَنكُمْ ۖفَٱلْـَٔـٰنَبَـٰشِرُوهُنَّوَٱبْتَغُوا۟مَاكَتَبَٱللَّهُلَكُمْ ۚوَكُلُوا۟وَٱشْرَبُوا۟حَتَّىٰيَتَبَيَّنَلَكُمُٱلْخَيْطُٱلْأَبْيَضُمِنَٱلْخَيْطِٱلْأَسْوَدِمِنَٱلْفَجْرِ ۖثُمَّأَتِمُّوا۟ٱلصِّيَامَإِلَىٱلَّيْلِ ۚوَلَاتُبَـٰشِرُوهُنَّوَأَنتُمْعَـٰكِفُونَفِىٱلْمَسَـٰجِدِ ۗتِلْكَحُدُودُٱللَّهِفَلَاتَقْرَبُوهَا ۗكَذَٰلِكَيُبَيِّنُٱللَّهُءَايَـٰتِهِۦلِلنَّاسِلَعَلَّهُمْيَتَّقُونَ
yattaqūnalaʿallahumlilnnāsiāyātihil-lahuyubayyinukadhālikataqrabūhāfalāl-lahiḥudūdutil'kal-masājidiʿākifūnawa-antumtubāshirūhunnawalāal-layliilāl-ṣiyāmaatimmūthummal-fajriminal-aswadil-khayṭiminal-abyaḍul-khayṭulakumuyatabayyanaḥattāwa-ish'rabūwakulūlakuml-lahukatabawa-ib'taghūbāshirūhunnafal-ānaʿankumwaʿafāʿalaykumfatābaanfusakumtakhtānūnakuntumannakuml-lahuʿalimalahunnalibāsunwa-antumlakumlibāsunhunnanisāikumilāl-rafathul-ṣiyāmilaylatalakumuḥilla
helal kılındısizegecesioruçyaklaşmakkadınlarınızayour wivesonlarelbisenizdirsizinve siz deelbisesisinizonlarınbildiAllahgerçekten sizolduğunuzuyazık ediyorsunuzkendinizetevbenizi kabul ettisizdenve affettisiziartık şimdionlara yaklaşınve arayınşeyleriyaz(ıp takdir etmiş ol)duğuAllah'ınsizin içinve yiyinve içinkadarayırdelinceyesizceiplikbeyazipliktenthe threadsiyahşafağın[the] dawnsonratamamlayınorucudekgece (oluncaya)(kadınlara) yaklaşmayınhave relations with themsizibadete çekilmiş ikenmescidlerdethe masajidbunlarsınırlarıdırAllah'ınbunlara yaklaşmayınapproach themişte böyleaçıklar kiAllahayetleriniinsanlaraumulur kikorunup sakınırlar
2:187
وَلَاتَأْكُلُوٓا۟أَمْوَٰلَكُمبَيْنَكُمبِٱلْبَـٰطِلِوَتُدْلُوا۟بِهَآإِلَىٱلْحُكَّامِلِتَأْكُلُوا۟فَرِيقًۭامِّنْأَمْوَٰلِٱلنَّاسِبِٱلْإِثْمِوَأَنتُمْتَعْلَمُونَ
taʿlamūnawa-antumbil-ith'mil-nāsiamwāliminfarīqanlitakulūl-ḥukāmiilābihāwatud'lūbil-bāṭilibaynakumamwālakumtakulūwalā
yemeyineatmallarınızıaranızdabatıl (sebepler) ileve atmayınonlarıhakimler(in önün)ethe authoritiesyemeniz içinbir kısmınımallarından(the) wealthinsanlarıngünah bir biçimdeve sizbildiğiniz halde
2:188
۞ يَسْـَٔلُونَكَعَنِٱلْأَهِلَّةِ ۖقُلْهِىَمَوَٰقِيتُلِلنَّاسِوَٱلْحَجِّ ۗوَلَيْسَٱلْبِرُّبِأَنتَأْتُوا۟ٱلْبُيُوتَمِنظُهُورِهَاوَلَـٰكِنَّٱلْبِرَّمَنِٱتَّقَىٰ ۗوَأْتُوا۟ٱلْبُيُوتَمِنْأَبْوَٰبِهَا ۚوَٱتَّقُوا۟ٱللَّهَلَعَلَّكُمْتُفْلِحُونَ
tuf'liḥūnalaʿallakuml-lahawa-ittaqūabwābihāminl-buyūtawatūittaqāmanil-birawalākinnaẓuhūrihāminl-buyūtatatūbi-anl-biruwalaysawal-ḥajililnnāsimawāqītuhiyaqull-ahilatiʿaniyasalūnaka
sana soruyorlarhilallerdenthe new moonsde kionlarvakit ölçüleridirinsanlar içinve hacve değildiriyilikgirmekyou comeevlerearkalarındantheir backsfakatiyilikkişinintakvasıdırve girinevlerekapılarındantheir doorsve sakınınAllah'tanumulur kikurtuluşa erersiniz
2:189
وَقَـٰتِلُوا۟فِىسَبِيلِٱللَّهِٱلَّذِينَيُقَـٰتِلُونَكُمْوَلَاتَعْتَدُوٓا۟ ۚإِنَّٱللَّهَلَايُحِبُّٱلْمُعْتَدِينَ
l-muʿ'tadīnayuḥibbul-lahainnataʿtadūwalāyuqātilūnakumalladhīnal-lahisabīliwaqātilū
ve savaşınyolunda(the) wayAllahkimselerlesizinle savaşan(lar)aşırı gitmeyintransgressşüphesizAllahsevmezlikeaşırı gidenleri
2:190
وَٱقْتُلُوهُمْحَيْثُثَقِفْتُمُوهُمْوَأَخْرِجُوهُممِّنْحَيْثُأَخْرَجُوكُمْ ۚوَٱلْفِتْنَةُأَشَدُّمِنَٱلْقَتْلِ ۚوَلَاتُقَـٰتِلُوهُمْعِندَٱلْمَسْجِدِٱلْحَرَامِحَتَّىٰيُقَـٰتِلُوكُمْفِيهِ ۖفَإِنقَـٰتَلُوكُمْفَٱقْتُلُوهُمْ ۗكَذَٰلِكَجَزَآءُٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīnajazāukadhālikafa-uq'tulūhumqātalūkumfa-infīhiyuqātilūkumḥattāl-ḥarāmil-masjidiʿindatuqātilūhumwalāl-qatliminaashadduwal-fit'natuakhrajūkumḥaythuminwa-akhrijūhumthaqif'tumūhumḥaythuwa-uq'tulūhum
ve onları öldürünneredeyakalarsanızve onları çıkarınyer(Mekke)denwhereversizi çıkardıklarıve fitnedaha kötüdüradam öldürmekten[the] killingonlarla savaşmayınfight themyanındaMescid-iHaramkadarsizinle savaşıncayaoradafakat eğeronlar sizinle savaşırlarsahemen onları öldürünböyledircezasıkafirlerin
2:191
فَإِنِٱنتَهَوْا۟فَإِنَّٱللَّهَغَفُورٌۭرَّحِيمٌۭ
raḥīmunghafūrunl-lahafa-innaintahawfa-ini
eğer(saldırılarına) son verirlersegerçektenAllahbağışlayandıresirgeyendir
2:192
وَقَـٰتِلُوهُمْحَتَّىٰلَاتَكُونَفِتْنَةٌۭوَيَكُونَٱلدِّينُلِلَّهِ ۖفَإِنِٱنتَهَوْا۟فَلَاعُدْوَٰنَإِلَّاعَلَىٱلظَّـٰلِمِينَ
l-ẓālimīnaʿalāillāʿud'wānafalāintahawfa-inilillahil-dīnuwayakūnafit'natuntakūnaḥattāwaqātilūhum
onlarla savaşınkadarkalmayıncaya(there) isfitneve oluncaya (kadar)dinAllah'ıneğer(saldırılarına) son verirlerseartık olmazdüşmanlıkbaşkasınazalimlerdenthe oppressors
2:193
ٱلشَّهْرُٱلْحَرَامُبِٱلشَّهْرِٱلْحَرَامِوَٱلْحُرُمَـٰتُقِصَاصٌۭ ۚفَمَنِٱعْتَدَىٰعَلَيْكُمْفَٱعْتَدُوا۟عَلَيْهِبِمِثْلِمَاٱعْتَدَىٰعَلَيْكُمْ ۚوَٱتَّقُوا۟ٱللَّهَوَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّٱللَّهَمَعَٱلْمُتَّقِينَ
l-mutaqīnamaʿal-lahaannawa-iʿ'lamūl-lahawa-ittaqūʿalaykumiʿ'tadābimith'liʿalayhifa-iʿ'tadūʿalaykumiʿ'tadāfamaniqiṣāṣunwal-ḥurumātul-ḥarāmibil-shahril-ḥarāmual-shahru
ayıharamaya karşılıktırharamve hürmetlerkarşılıklıdırkim;saldırırsasizesiz de saldırınonagibisaldırdığıhe transgressedsizekorkunAllah'tanbilin kigerçektenAllahberaberdirmuttakilerle
2:194
وَأَنفِقُوا۟فِىسَبِيلِٱللَّهِوَلَاتُلْقُوا۟بِأَيْدِيكُمْإِلَىٱلتَّهْلُكَةِ ۛوَأَحْسِنُوٓا۟ ۛإِنَّٱللَّهَيُحِبُّٱلْمُحْسِنِينَ
l-muḥ'sinīnayuḥibbul-lahainnawa-aḥsinūl-tahlukatiilābi-aydīkumtul'qūwalāl-lahisabīliwa-anfiqū
infak edinyolunda(the) wayAllahkendinizi atmayınthrow (yourselves)kendi ellerinizletehlikeye[the] destructionve iyilik edindoğrusuAllahseveriyilik edenleri
2:195
وَأَتِمُّوا۟ٱلْحَجَّوَٱلْعُمْرَةَلِلَّهِ ۚفَإِنْأُحْصِرْتُمْفَمَاٱسْتَيْسَرَمِنَٱلْهَدْىِ ۖوَلَاتَحْلِقُوا۟رُءُوسَكُمْحَتَّىٰيَبْلُغَٱلْهَدْىُمَحِلَّهُۥ ۚفَمَنكَانَمِنكُممَّرِيضًاأَوْبِهِۦٓأَذًۭىمِّنرَّأْسِهِۦفَفِدْيَةٌۭمِّنصِيَامٍأَوْصَدَقَةٍأَوْنُسُكٍۢ ۚفَإِذَآأَمِنتُمْفَمَنتَمَتَّعَبِٱلْعُمْرَةِإِلَىٱلْحَجِّفَمَاٱسْتَيْسَرَمِنَٱلْهَدْىِ ۚفَمَنلَّمْيَجِدْفَصِيَامُثَلَـٰثَةِأَيَّامٍۢفِىٱلْحَجِّوَسَبْعَةٍإِذَارَجَعْتُمْ ۗتِلْكَعَشَرَةٌۭكَامِلَةٌۭ ۗذَٰلِكَلِمَنلَّمْيَكُنْأَهْلُهُۥحَاضِرِىٱلْمَسْجِدِٱلْحَرَامِ ۚوَٱتَّقُوا۟ٱللَّهَوَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّٱللَّهَشَدِيدُٱلْعِقَابِ
l-ʿiqābishadīdul-lahaannawa-iʿ'lamūl-lahawa-ittaqūl-ḥarāmil-masjidiḥāḍirīahluhuyakunlamlimandhālikakāmilatunʿasharatuntil'karajaʿtumidhāwasabʿatinl-ḥajiayyāminthalāthatifaṣiyāmuyajidlamfamanl-hadyiminais'taysarafamāl-ḥajiilābil-ʿum'ratitamattaʿafamanamintumfa-idhānusukinawṣadaqatinawṣiyāminminfafid'yatunrasihiminadhanbihiawmarīḍanminkumkānafamanmaḥillahul-hadyuyablughaḥattāruūsakumtaḥliqūwalāl-hadyiminais'taysarafamāuḥ'ṣir'tumfa-inlillahiwal-ʿum'ratal-ḥajawa-atimmū
ve tamamlayınhaccıve ömreyiAllah içineğerengellenmiş olursanızşeyi (kesin)kolayınıza gelenkurbandanthe sacrificial animaltıraş etmeyinshavebaşlarınızıkadarvarıncayakurbanyerinekim (varsa)olaniçinizdenhastaya dabulunanbir rahatsızlığıbaşındanhis headfidye (versin)oruçtanfastingveyasadakadanveyakurbandanzamangüvene kavuştuğunuzkimsefaydalanmak isteyenömre ilekadarhac (zamanın)aşeyi (kessin)kolayına gelenikurbandanthe sacrificial animalkimse(kurban) bulamayanfind oruç tutarüçgünhacdathe Hajjve yedi günzamandöndüğünüzböyleceon (gündür)tamamıbukimseler içindirolmayanlarisailesihazırMescid-iHaram'dasakınınAllah'tanve bilin kigerçektenAllah'ınşiddetlidircezası
2:196
ٱلْحَجُّأَشْهُرٌۭمَّعْلُومَـٰتٌۭ ۚفَمَنفَرَضَفِيهِنَّٱلْحَجَّفَلَارَفَثَوَلَافُسُوقَوَلَاجِدَالَفِىٱلْحَجِّ ۗوَمَاتَفْعَلُوا۟مِنْخَيْرٍۢيَعْلَمْهُٱللَّهُ ۗوَتَزَوَّدُوا۟فَإِنَّخَيْرَٱلزَّادِٱلتَّقْوَىٰ ۚوَٱتَّقُونِيَـٰٓأُو۟لِىٱلْأَلْبَـٰبِ
l-albābiyāulīwa-ittaqūnil-taqwāl-zādikhayrafa-innawatazawwadūl-lahuyaʿlamhukhayrinmintafʿalūwamāl-ḥajijidālawalāfusūqawalārafathafalāl-ḥajafīhinnafaraḍafamanmaʿlūmātunashhurunal-ḥaju
Hacaylardadırbilinenkimfarz ederse (kendisine)onda (o aylarda)haccıyokturkadına yaklaşmakve yokturgünaha sapmakyokturkavga etmekhacdathe Hajjne varsayaptığınıziyiliktengoodonu bilirAllahve yanınıza azık alınşüphesizen hayırlısıazığıntakvadırve benden sakınınEy sahipleriakıl
2:197
لَيْسَعَلَيْكُمْجُنَاحٌأَنتَبْتَغُوا۟فَضْلًۭامِّنرَّبِّكُمْ ۚفَإِذَآأَفَضْتُممِّنْعَرَفَـٰتٍۢفَٱذْكُرُوا۟ٱللَّهَعِندَٱلْمَشْعَرِٱلْحَرَامِ ۖوَٱذْكُرُوهُكَمَاهَدَىٰكُمْوَإِنكُنتُممِّنقَبْلِهِۦلَمِنَٱلضَّآلِّينَ
l-ḍālīnalaminaqablihiminkuntumwa-inhadākumkamāwa-udh'kurūhul-ḥarāmil-mashʿariʿindal-lahafa-udh'kurūʿarafātinminafaḍtumfa-idhārabbikumminfaḍlantabtaghūanjunāḥunʿalaykumlaysa
yoktursizin içinbir günaharamanızdayou seeklutfunuRabbinizinyour Lordzamanayrılıp akın ettiğinizArafattan(Mount) Arafatanın (hatırlayın)Allah'ıyanındaMeş'ar-iHaramO'nu anıngibisizi hidayet ettiğivesiz idinizO'ndan öncebefore [it]sapıklardanthose who went astray
2:198
ثُمَّأَفِيضُوا۟مِنْحَيْثُأَفَاضَٱلنَّاسُوَٱسْتَغْفِرُوا۟ٱللَّهَ ۚإِنَّٱللَّهَغَفُورٌۭرَّحِيمٌۭ
raḥīmunghafūrunl-lahainnal-lahawa-is'taghfirūl-nāsuafāḍaḥaythuminafīḍūthumma
sonrasiz de akın edinyerdenwhereverakın ettiğiinsanlarınve mağfiret dileyinAllah'tanşüphesizAllahGafurdurRahimdir
2:199
فَإِذَاقَضَيْتُممَّنَـٰسِكَكُمْفَٱذْكُرُوا۟ٱللَّهَكَذِكْرِكُمْءَابَآءَكُمْأَوْأَشَدَّذِكْرًۭا ۗفَمِنَٱلنَّاسِمَنيَقُولُرَبَّنَآءَاتِنَافِىٱلدُّنْيَاوَمَالَهُۥفِىٱلْـَٔاخِرَةِمِنْخَلَـٰقٍۢ
khalāqinminl-ākhiratilahuwamāl-dun'yāātinārabbanāyaqūlumanl-nāsifaminadhik'ranashaddaawābāakumkadhik'rikuml-lahafa-udh'kurūmanāsikakumqaḍaytumfa-idhā
zamanbitirinceibadetlerinizianınAllah'ıandığınız gibiatalarınızıveyadaha kuvvetlibir anışlainsanlardanthe peoplekimider kiRabbimizbize verdünyadathe worldve yokturonunahirettethe Hereafterhiçbirnasibi
2:200
وَمِنْهُممَّنيَقُولُرَبَّنَآءَاتِنَافِىٱلدُّنْيَاحَسَنَةًۭوَفِىٱلْـَٔاخِرَةِحَسَنَةًۭوَقِنَاعَذَابَٱلنَّارِ
l-nāriʿadhābawaqināḥasanatanl-ākhiratiwafīḥasanatanl-dun'yāātinārabbanāyaqūlumanwamin'hum
ve onlardankimi dederkiRabbimizbize verdünyada dathe worldgüzellikahirette dethe Hereaftergüzellikve bizi koruazabındanateş
2:201
أُو۟لَـٰٓئِكَلَهُمْنَصِيبٌۭمِّمَّاكَسَبُوا۟ ۚوَٱللَّهُسَرِيعُٱلْحِسَابِ
l-ḥisābisarīʿuwal-lahukasabūmimmānaṣībunlahumulāika
işteonlara vardırbir paykazandıklarındanthey earnedAllahçabuk görendirhesabı
2:202
۞ وَٱذْكُرُوا۟ٱللَّهَفِىٓأَيَّامٍۢمَّعْدُودَٰتٍۢ ۚفَمَنتَعَجَّلَفِىيَوْمَيْنِفَلَآإِثْمَعَلَيْهِوَمَنتَأَخَّرَفَلَآإِثْمَعَلَيْهِ ۚلِمَنِٱتَّقَىٰ ۗوَٱتَّقُوا۟ٱللَّهَوَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّكُمْإِلَيْهِتُحْشَرُونَ
tuḥ'sharūnailayhiannakumwa-iʿ'lamūl-lahawa-ittaqūittaqālimaniʿalayhiith'mafalāta-akharawamanʿalayhiith'mafalāyawmaynitaʿajjalafamanmaʿdūdātinayyāminl-lahawa-udh'kurū
ve anınAllah'ıgünlerdedayssayılıkimacele ederseiki gün içindetwo daysyokturgünahonave kimgeri kalırsayokturgünahona dakimse içinsakınankorkunAllah'tanve bilin kişüphesiz sizO'nun huzurunatoplanacaksınız
2:203
وَمِنَٱلنَّاسِمَنيُعْجِبُكَقَوْلُهُۥفِىٱلْحَيَوٰةِٱلدُّنْيَاوَيُشْهِدُٱللَّهَعَلَىٰمَافِىقَلْبِهِۦوَهُوَأَلَدُّٱلْخِصَامِ
l-khiṣāmialadduwahuwaqalbihiʿalāl-lahawayush'hidul-dun'yāl-ḥayatiqawluhuyuʿ'jibukamanl-nāsiwamina
insanlardanthe peoplekimininsenin hoşuna gidersözüdairhayatınadünyave şahid tutarAllah'ıolanawhatkalbindehis heartoysa oen azılısıdırhasımların
2:204
وَإِذَاتَوَلَّىٰسَعَىٰفِىٱلْأَرْضِلِيُفْسِدَفِيهَاوَيُهْلِكَٱلْحَرْثَوَٱلنَّسْلَ ۗوَٱللَّهُلَايُحِبُّٱلْفَسَادَ
l-fasādayuḥibbuwal-lahuwal-naslal-ḥarthawayuh'likafīhāliyuf'sidal-arḍisaʿātawallāwa-idhā
zamandöndüğüçalışıryeryüzündethe earthbozgunculuğaoradave yok etmeğeekinve nesliAllahsevmezlovebozgunculuğu
2:205
وَإِذَاقِيلَلَهُٱتَّقِٱللَّهَأَخَذَتْهُٱلْعِزَّةُبِٱلْإِثْمِ ۚفَحَسْبُهُۥجَهَنَّمُ ۚوَلَبِئْسَٱلْمِهَادُ
l-mihāduwalabi'sajahannamufaḥasbuhubil-ith'mil-ʿizatuakhadhathul-lahaittaqilahuqīlawa-idhā
ve zamandendiğionakorkAllah'tankendisini sürüklergururugünahaartık ona yetercehennemve ne kötübir yataktır o
2:206
وَمِنَٱلنَّاسِمَنيَشْرِىنَفْسَهُٱبْتِغَآءَمَرْضَاتِٱللَّهِ ۗوَٱللَّهُرَءُوفٌۢبِٱلْعِبَادِ
bil-ʿibādiraūfunwal-lahul-lahimarḍātiib'tighāanafsahuyashrīmanl-nāsiwamina
insanlardanthe peopleöylesi var kisatarkendisiniaramak içinrızasınıAllah'ınAllah daçok şefkatlidirkullar(ın)a
2:207
يَـٰٓأَيُّهَاٱلَّذِينَءَامَنُوا۟ٱدْخُلُوا۟فِىٱلسِّلْمِكَآفَّةًۭوَلَاتَتَّبِعُوا۟خُطُوَٰتِٱلشَّيْطَـٰنِ ۚإِنَّهُۥلَكُمْعَدُوٌّۭمُّبِينٌۭ
mubīnunʿaduwwunlakuminnahul-shayṭānikhuṭuwātitattabiʿūwalākāffatanl-sil'miud'khulūāmanūalladhīnayāayyuhā
eykimeleriman eden(ler)girinislama (veya barışa)Islamhepiniz birlikteizlemeyinfollowadımlarınışeytanınçünkü osizedüşmandırapaçık
2:208
فَإِنزَلَلْتُممِّنۢبَعْدِمَاجَآءَتْكُمُٱلْبَيِّنَـٰتُفَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّٱللَّهَعَزِيزٌحَكِيمٌ
ḥakīmunʿazīzunl-lahaannafa-iʿ'lamūl-bayinātujāatkumubaʿdiminzalaltumfa-in
eğerkayarsanızsonraaftersize geldiktencame to youaçık delillerbilin kişüphesizAllahdaima üstündürhüküm ve hikmet sahibidir
2:209
هَلْيَنظُرُونَإِلَّآأَنيَأْتِيَهُمُٱللَّهُفِىظُلَلٍۢمِّنَٱلْغَمَامِوَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُوَقُضِىَٱلْأَمْرُ ۚوَإِلَىٱللَّهِتُرْجَعُٱلْأُمُورُ
l-umūrutur'jaʿul-lahiwa-ilāl-amruwaquḍiyawal-malāikatul-ghamāmiminaẓulalinl-lahuyatiyahumuanillāyanẓurūnahal
mı?gözlüyorlargelmesinithatcomes to themAllah'ıniçindegölgelerbuluttan[the] cloudsve meleklerinve bitirilmesiniişin(halbuki)Allah'adöndürülürbütün işler
2:210
سَلْبَنِىٓإِسْرَٰٓءِيلَكَمْءَاتَيْنَـٰهُممِّنْءَايَةٍۭبَيِّنَةٍۢ ۗوَمَنيُبَدِّلْنِعْمَةَٱللَّهِمِنۢبَعْدِمَاجَآءَتْهُفَإِنَّٱللَّهَشَدِيدُٱلْعِقَابِ
l-ʿiqābishadīdul-lahafa-innajāathubaʿdiminl-lahiniʿ'matayubaddilwamanbayyinatināyatinminātaynāhumkamis'rāīlabanīsal
soroğullarınaİsrailniceonlara verdikayetlerden(the) Sign(s)açıkve kimdeğiştirirseni'metiniAllah'ınsonraaftergeldiktenit (has) come to him şüphesizAllah'ınçetindircezası
2:211
زُيِّنَلِلَّذِينَكَفَرُوا۟ٱلْحَيَوٰةُٱلدُّنْيَاوَيَسْخَرُونَمِنَٱلَّذِينَءَامَنُوا۟ ۘوَٱلَّذِينَٱتَّقَوْا۟فَوْقَهُمْيَوْمَٱلْقِيَـٰمَةِ ۗوَٱللَّهُيَرْزُقُمَنيَشَآءُبِغَيْرِحِسَابٍۢ
ḥisābinbighayriyashāumanyarzuquwal-lahul-qiyāmatiyawmafawqahumittaqawwa-alladhīnaāmanūalladhīnaminawayaskharūnal-dun'yāl-ḥayatukafarūlilladhīnazuyyina
süslü gösterildikimselereinkar edenlerehayatıdünyave alay ederlerkimselerlethose whoinanan(lar)ve kimselerletakva sahiplerionlardan üstündürlergünündekıyametAllahrızık verirkimseyedilediğihesapsızmeasure
2:212
كَانَٱلنَّاسُأُمَّةًۭوَٰحِدَةًۭفَبَعَثَٱللَّهُٱلنَّبِيِّـۧنَمُبَشِّرِينَوَمُنذِرِينَوَأَنزَلَمَعَهُمُٱلْكِتَـٰبَبِٱلْحَقِّلِيَحْكُمَبَيْنَٱلنَّاسِفِيمَاٱخْتَلَفُوا۟فِيهِ ۚوَمَاٱخْتَلَفَفِيهِإِلَّاٱلَّذِينَأُوتُوهُمِنۢبَعْدِمَاجَآءَتْهُمُٱلْبَيِّنَـٰتُبَغْيًۢابَيْنَهُمْ ۖفَهَدَىٱللَّهُٱلَّذِينَءَامَنُوا۟لِمَاٱخْتَلَفُوا۟فِيهِمِنَٱلْحَقِّبِإِذْنِهِۦ ۗوَٱللَّهُيَهْدِىمَنيَشَآءُإِلَىٰصِرَٰطٍۢمُّسْتَقِيمٍ
mus'taqīminṣirāṭinilāyashāumanyahdīwal-lahubi-idh'nihil-ḥaqiminafīhiikh'talafūlimāāmanūalladhīnal-lahufahadābaynahumbaghyanl-bayinātujāathumubaʿdiminūtūhualladhīnaillāfīhiikh'talafawamāfīhiikh'talafūfīmāl-nāsibaynaliyaḥkumabil-ḥaqil-kitābamaʿahumuwa-anzalawamundhirīnamubashirīnal-nabiyīnal-lahufabaʿathawāḥidatanummatanl-nāsukāna
idiinsanlarümmetbir teksonra gönderdiAllahpeygamberlerimüjdecilerve uyarıcılar olarakve indirdionlarla beraberKitabıhak olarakhükmetmek üzerearasındainsanlar(konularda)anlaşmazlığa düştükleriondaveanlaşmazlığa düştü(ler)o(Kitap hakkı)ndadışındakendilerine(Kitap) verilmiş olanlarsonraafterkendilerine geldiktencame to themaçık delillersırf kıskançlıktan ötürüaralarındakibunun üzerine ilettiAllahkimseleriiman edenayrılığa düştüklerithey differedkendisindegerçeğethe Truthkendi izniyleAllahiletirkimseyidilediğiyolaa pathdoğru
2:213
أَمْحَسِبْتُمْأَنتَدْخُلُوا۟ٱلْجَنَّةَوَلَمَّايَأْتِكُممَّثَلُٱلَّذِينَخَلَوْا۟مِنقَبْلِكُم ۖمَّسَّتْهُمُٱلْبَأْسَآءُوَٱلضَّرَّآءُوَزُلْزِلُوا۟حَتَّىٰيَقُولَٱلرَّسُولُوَٱلَّذِينَءَامَنُوا۟مَعَهُۥمَتَىٰنَصْرُٱللَّهِ ۗأَلَآإِنَّنَصْرَٱللَّهِقَرِيبٌۭ
qarībunl-lahinaṣrainnaalāl-lahinaṣrumatāmaʿahuāmanūwa-alladhīnal-rasūluyaqūlaḥattāwazul'zilūwal-ḍarāul-basāumassathumuqablikumminkhalawalladhīnamathaluyatikumwalammāl-janatatadkhulūanḥasib'tumam
yoksasandınız (mı)kigireceksinizcennetebaşınıza gelmeden(has) come to youdurumugeçenlerinpassed awaysizden öncebefore youonlara dokunmuştusıkıntıve yoksullukve sarsılmışlardı kinihayetdiyorlardıpeygamberve kimselerinananonunla birliktene zamanyardımıAllah'ınİyi bilin kişüphesizyardımıAllah'ınyakındır
2:214
يَسْـَٔلُونَكَمَاذَايُنفِقُونَ ۖقُلْمَآأَنفَقْتُممِّنْخَيْرٍۢفَلِلْوَٰلِدَيْنِوَٱلْأَقْرَبِينَوَٱلْيَتَـٰمَىٰوَٱلْمَسَـٰكِينِوَٱبْنِٱلسَّبِيلِ ۗوَمَاتَفْعَلُوا۟مِنْخَيْرٍۢفَإِنَّٱللَّهَبِهِۦعَلِيمٌۭ
ʿalīmunbihil-lahafa-innakhayrinmintafʿalūwamāl-sabīliwa-ib'niwal-masākīniwal-yatāmāwal-aqrabīnafalil'wālidaynikhayrinminanfaqtumqulyunfiqūnamādhāyasalūnaka
sana soruyorlarne(Allah yolunda) harcayacaklarınıde kişeyvereceğinizhayırdangoodana-baba içindirve yakınlarve öksüzlerve yoksullarve yolda kalmış(lar)the wayfarerve neyaparsanızhayırdangoodmuhakkakAllahonunla birliktebilir
2:215
كُتِبَعَلَيْكُمُٱلْقِتَالُوَهُوَكُرْهٌۭلَّكُمْ ۖوَعَسَىٰٓأَنتَكْرَهُوا۟شَيْـًۭٔاوَهُوَخَيْرٌۭلَّكُمْ ۖوَعَسَىٰٓأَنتُحِبُّوا۟شَيْـًۭٔاوَهُوَشَرٌّۭلَّكُمْ ۗوَٱللَّهُيَعْلَمُوَأَنتُمْلَاتَعْلَمُونَ
taʿlamūnawa-antumyaʿlamuwal-lahulakumsharrunwahuwashayantuḥibbūanwaʿasālakumkhayrunwahuwashayantakrahūanwaʿasālakumkur'hunwahuwal-qitāluʿalaykumukutiba
yazıldı (farz kılındı)sizesavaşhalbuki ohoşunuza gitmezsizinolur ki bazenhoşlanmadığınızyou dislikebir şeyohayırlıdırsizin içinve olur kihoşlandığınızyou lovebir şey (de)okötüdürsizin içinAllahbilirsiz isebilmezsinizknow
2:216
يَسْـَٔلُونَكَعَنِٱلشَّهْرِٱلْحَرَامِقِتَالٍۢفِيهِ ۖقُلْقِتَالٌۭفِيهِكَبِيرٌۭ ۖوَصَدٌّعَنسَبِيلِٱللَّهِوَكُفْرٌۢبِهِۦوَٱلْمَسْجِدِٱلْحَرَامِوَإِخْرَاجُأَهْلِهِۦمِنْهُأَكْبَرُعِندَٱللَّهِ ۚوَٱلْفِتْنَةُأَكْبَرُمِنَٱلْقَتْلِ ۗوَلَايَزَالُونَيُقَـٰتِلُونَكُمْحَتَّىٰيَرُدُّوكُمْعَندِينِكُمْإِنِٱسْتَطَـٰعُوا۟ ۚوَمَنيَرْتَدِدْمِنكُمْعَندِينِهِۦفَيَمُتْوَهُوَكَافِرٌۭفَأُو۟لَـٰٓئِكَحَبِطَتْأَعْمَـٰلُهُمْفِىٱلدُّنْيَاوَٱلْـَٔاخِرَةِ ۖوَأُو۟لَـٰٓئِكَأَصْحَـٰبُٱلنَّارِ ۖهُمْفِيهَاخَـٰلِدُونَ
khālidūnafīhāhuml-nāriaṣḥābuwa-ulāikawal-ākhiratil-dun'yāaʿmāluhumḥabiṭatfa-ulāikakāfirunwahuwafayamutdīnihiʿanminkumyartadidwamanis'taṭāʿūinidīnikumʿanyaruddūkumḥattāyuqātilūnakumyazālūnawalāl-qatliminaakbaruwal-fit'natul-lahiʿindaakbarumin'huahlihiwa-ikh'rājul-ḥarāmiwal-masjidibihiwakuf'runl-lahisabīliʿanwaṣaddunkabīrunfīhiqitālunqulfīhiqitālinl-ḥarāmil-shahriʿaniyasalūnaka
sana soruyorlarayındathe monthharamsavaşmaktanondade kisavaşO (aylar)dabüyük bir günahtırve alıkoymakyolundan(the) wayAllahve inkar etmekO'nuve Mescid-iHaram(dan)sürüp çıkarmakhalkınıondan (Mekke'den)daha büyük (bir günahtır)yanındaAllahve fitnedaha büyük(bir günah)tıröldürmekten[the] killingvazgeçmezlerthey will ceasesizinle savaşmaktankadarsizi döndürünceyedininizdenyour religioneğergüçleri yetseve kimdönersizdendinindenhis religionve ölürseve okafir olarakişteboşa çıkmıştıronların bütün yaptıklarıdünyada (da)the worldahirette (de)ve onlarhalkıdırateşve onlaroradasürekli kalacaklardır
2:217
إِنَّٱلَّذِينَءَامَنُوا۟وَٱلَّذِينَهَاجَرُوا۟وَجَـٰهَدُوا۟فِىسَبِيلِٱللَّهِأُو۟لَـٰٓئِكَيَرْجُونَرَحْمَتَٱللَّهِ ۚوَٱللَّهُغَفُورٌۭرَّحِيمٌۭ
raḥīmunghafūrunwal-lahul-lahiraḥmatayarjūnaulāikal-lahisabīliwajāhadūhājarūwa-alladhīnaāmanūalladhīnainna
muhakkakkimseleriman edenlerve kimselerve hicret edenlerve cihat edenleryolunda(the) wayAllahişte onlarumarlarrahmetiniAllah'ınAllahçok bağışlayançok merhamet edendir
2:218
۞ يَسْـَٔلُونَكَعَنِٱلْخَمْرِوَٱلْمَيْسِرِ ۖقُلْفِيهِمَآإِثْمٌۭكَبِيرٌۭوَمَنَـٰفِعُلِلنَّاسِوَإِثْمُهُمَآأَكْبَرُمِننَّفْعِهِمَا ۗوَيَسْـَٔلُونَكَمَاذَايُنفِقُونَقُلِٱلْعَفْوَ ۗكَذَٰلِكَيُبَيِّنُٱللَّهُلَكُمُٱلْـَٔايَـٰتِلَعَلَّكُمْتَتَفَكَّرُونَ
tatafakkarūnalaʿallakuml-āyātilakumul-lahuyubayyinukadhālikal-ʿafwaquliyunfiqūnamādhāwayasalūnakanafʿihimāminakbaruwa-ith'muhumālilnnāsiwamanāfiʿukabīrunith'munfīhimāqulwal-maysiril-khamriʿaniyasalūnaka
sana soruyorlarşaraptan[the] intoxicantsve kumardande kio ikisinde vardırgünahbüyükve bazı yararlarinsanlar içinfakat onların günahıdaha büyüktüryararından(the) benefit of (the) twove sana soruyorlarneinfak edeceklerinide kiAf (ihtiyaçlarınızdan fazlasını)böyleaçıklıyorAllahsizeayetleriumulur kidüşünürsünüz
2:219
فِىٱلدُّنْيَاوَٱلْـَٔاخِرَةِ ۗوَيَسْـَٔلُونَكَعَنِٱلْيَتَـٰمَىٰ ۖقُلْإِصْلَاحٌۭلَّهُمْخَيْرٌۭ ۖوَإِنتُخَالِطُوهُمْفَإِخْوَٰنُكُمْ ۚوَٱللَّهُيَعْلَمُٱلْمُفْسِدَمِنَٱلْمُصْلِحِ ۚوَلَوْشَآءَٱللَّهُلَأَعْنَتَكُمْ ۚإِنَّٱللَّهَعَزِيزٌحَكِيمٌۭ
ḥakīmunʿazīzunl-lahainnala-aʿnatakuml-lahushāawalawl-muṣ'liḥiminal-muf'sidayaʿlamuwal-lahufa-ikh'wānukumtukhāliṭūhumwa-inkhayrunlahumiṣ'lāḥunqull-yatāmāʿaniwayasalūnakawal-ākhiratil-dun'yā
(hakkında)dünyave ahiretve sana soruyarlaröksüzlerdenthe orphansde kiıslah etmekonları(n durumlarını)hayırlıdırve eğeronlara karışırsanızsizin kardeşlerinizdirAllahbilirbozanııslah edendenthe amenderve eğerdileseydiAllahsizi zora sokardışüphesizAllahdaima üstündürhüküm ve hikmet sahibidir
2:220
وَلَاتَنكِحُوا۟ٱلْمُشْرِكَـٰتِحَتَّىٰيُؤْمِنَّ ۚوَلَأَمَةٌۭمُّؤْمِنَةٌخَيْرٌۭمِّنمُّشْرِكَةٍۢوَلَوْأَعْجَبَتْكُمْ ۗوَلَاتُنكِحُوا۟ٱلْمُشْرِكِينَحَتَّىٰيُؤْمِنُوا۟ ۚوَلَعَبْدٌۭمُّؤْمِنٌخَيْرٌۭمِّنمُّشْرِكٍۢوَلَوْأَعْجَبَكُمْ ۗأُو۟لَـٰٓئِكَيَدْعُونَإِلَىٱلنَّارِ ۖوَٱللَّهُيَدْعُوٓا۟إِلَىٱلْجَنَّةِوَٱلْمَغْفِرَةِبِإِذْنِهِۦ ۖوَيُبَيِّنُءَايَـٰتِهِۦلِلنَّاسِلَعَلَّهُمْيَتَذَكَّرُونَ
yatadhakkarūnalaʿallahumlilnnāsiāyātihiwayubayyinubi-idh'nihiwal-maghfiratil-janatiilāyadʿūwal-lahul-nāriilāyadʿūnaulāikaaʿjabakumwalawmush'rikinminkhayrunmu'minunwalaʿabdunyu'minūḥattāl-mush'rikīnatunkiḥūwalāaʿjabatkumwalawmush'rikatinminkhayrunmu'minatunwala-amatunyu'minnaḥattāl-mush'rikātitankiḥūwalā
evlenmeyin[you] marrymüşrik (Allah'a ortak koşan) kadınlarlakadarinanıncayabir cariyeinanandaha hayırlıdırortak koşan (hür) kadındana polytheistic womanve eğerhoşunuza gitse bileevlendirmeyingive in marriage (your women)ortak koşan erkeklerlekadariman edinceyeve bir köleinanandaha hayırlıdırmüşrik erkektena polytheistic maneğerhoşunuza gitse bile(Zira) onlarçağırıyorlarateşethe FireAllah iseçağırıyorcenneteParadiseve mağfireteizniyleve açıklarayetleriniinsanlaraumulur kidüşünürler
2:221
وَيَسْـَٔلُونَكَعَنِٱلْمَحِيضِ ۖقُلْهُوَأَذًۭىفَٱعْتَزِلُوا۟ٱلنِّسَآءَفِىٱلْمَحِيضِ ۖوَلَاتَقْرَبُوهُنَّحَتَّىٰيَطْهُرْنَ ۖفَإِذَاتَطَهَّرْنَفَأْتُوهُنَّمِنْحَيْثُأَمَرَكُمُٱللَّهُ ۚإِنَّٱللَّهَيُحِبُّٱلتَّوَّٰبِينَوَيُحِبُّٱلْمُتَطَهِّرِينَ
l-mutaṭahirīnawayuḥibbul-tawābīnayuḥibbul-lahainnal-lahuamarakumuḥaythuminfatūhunnataṭahharnafa-idhāyaṭhur'naḥattātaqrabūhunnawalāl-maḥīḍil-nisāafa-iʿ'tazilūadhanhuwaqull-maḥīḍiʿaniwayasalūnaka
ve sana soruyorlaradet görmeden[the] menstruationde kioeziyettirçekilinkadınlardansüresinceadetonlara yaklaşmayınapproach themkadartemizleninceyezamantemizlendiklerionlara varınyerdenwheresize emrettiğiAllah'ınşüphesizAllahsevertevbe edenlerive severtemizlenenleri
2:222
نِسَآؤُكُمْحَرْثٌۭلَّكُمْفَأْتُوا۟حَرْثَكُمْأَنَّىٰشِئْتُمْ ۖوَقَدِّمُوا۟لِأَنفُسِكُمْ ۚوَٱتَّقُوا۟ٱللَّهَوَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّكُممُّلَـٰقُوهُ ۗوَبَشِّرِٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīnawabashirimulāqūhuannakumwa-iʿ'lamūl-lahawa-ittaqūli-anfusikumwaqaddimūshi'tumannāḥarthakumfatūlakumḥarthunnisāukum
kadınlarınızbir tarladırsizin içinvarıntarlanızabiçimdedilediğinizve hazırlık yapınkendiniz içinve sakınınAllah'tanve bilin kişüphesiz sizO'na kavuşacaksınızve müjdele;İnananları
2:223
وَلَاتَجْعَلُوا۟ٱللَّهَعُرْضَةًۭلِّأَيْمَـٰنِكُمْأَنتَبَرُّوا۟وَتَتَّقُوا۟وَتُصْلِحُوا۟بَيْنَٱلنَّاسِ ۗوَٱللَّهُسَمِيعٌعَلِيمٌۭ
ʿalīmunsamīʿunwal-lahul-nāsibaynawatuṣ'liḥūwatattaqūtabarrūanli-aymānikumʿur'ḍatanl-lahatajʿalūwalā
kılmayınmakeAllah'ıengelyeminlerinizeiyilik etmenizeyou do goodve sakınmanızave düzetmeyearasınıinsanlarınAllahişitendirbilendir
2:224
لَّايُؤَاخِذُكُمُٱللَّهُبِٱللَّغْوِفِىٓأَيْمَـٰنِكُمْوَلَـٰكِنيُؤَاخِذُكُمبِمَاكَسَبَتْقُلُوبُكُمْ ۗوَٱللَّهُغَفُورٌحَلِيمٌۭ
ḥalīmunghafūrunwal-lahuqulūbukumkasabatbimāyuākhidhukumwalākinaymānikumbil-laghwil-lahuyuākhidhukumu
sizi sorumlu tutmazwill take you to taskAllahkasıtsızdolayıyeminlerinizdenfakatsorumlu tutardolayıkazandığındankalblerinizinAllahbağışlayandırhalimdir
2:225
لِّلَّذِينَيُؤْلُونَمِننِّسَآئِهِمْتَرَبُّصُأَرْبَعَةِأَشْهُرٍۢ ۖفَإِنفَآءُوفَإِنَّٱللَّهَغَفُورٌۭرَّحِيمٌۭ
raḥīmunghafūrunl-lahafa-innafāūfa-inashhurinarbaʿatitarabbuṣunisāihimminyu'lūnalilladhīna
kimseler içinyaklaşmamağa yemin edenlerkadınlarınatheir wivesbekleme (hakkı) vardırdörtayeğer(o süre içinde) dönerlerseşüphesizAllahbağışlayanmerhamet edendir
2:226
وَإِنْعَزَمُوا۟ٱلطَّلَـٰقَفَإِنَّٱللَّهَسَمِيعٌعَلِيمٌۭ
ʿalīmunsamīʿunl-lahafa-innal-ṭalāqaʿazamūwa-in
eğerkesin karar verirlerseboşamayaşüphesizAllahişitendirbilendir
2:227
وَٱلْمُطَلَّقَـٰتُيَتَرَبَّصْنَبِأَنفُسِهِنَّثَلَـٰثَةَقُرُوٓءٍۢ ۚوَلَايَحِلُّلَهُنَّأَنيَكْتُمْنَمَاخَلَقَٱللَّهُفِىٓأَرْحَامِهِنَّإِنكُنَّيُؤْمِنَّبِٱللَّهِوَٱلْيَوْمِٱلْـَٔاخِرِ ۚوَبُعُولَتُهُنَّأَحَقُّبِرَدِّهِنَّفِىذَٰلِكَإِنْأَرَادُوٓا۟إِصْلَـٰحًۭا ۚوَلَهُنَّمِثْلُٱلَّذِىعَلَيْهِنَّبِٱلْمَعْرُوفِ ۚوَلِلرِّجَالِعَلَيْهِنَّدَرَجَةٌۭ ۗوَٱللَّهُعَزِيزٌحَكِيمٌ
ḥakīmunʿazīzunwal-lahudarajatunʿalayhinnawalilrrijālibil-maʿrūfiʿalayhinnaalladhīmith'luwalahunnaiṣ'lāḥanarādūindhālikabiraddihinnaaḥaqquwabuʿūlatuhunnal-ākhiriwal-yawmibil-lahiyu'minnakunnainarḥāmihinnal-lahukhalaqayaktum'naanlahunnayaḥilluwalāqurūinthalāthatabi-anfusihinnayatarabbaṣnawal-muṭalaqātu
boşanmış kadınlargözetlerlerkendileriniüçkur' (üç adet veya üç temizlik süresi)helal olmazlawfulkendilerinegizlemelerithey concealyarattığını(has been) createdAllah'ınkendi rahimlerindetheir wombseğeridiyselerinanıyorAllah'ave gününeahiretkocalarıhak sahibidirleronları geri almağabu aradathat (period)eğeristerlersebarışmak(kadınların) vardırgibi(erkeklerin) kendileri üzerindeki(is) on them(örfe uygun) haklarıerkeklerin (hakları)onlar (kadınlar) üzerindebir derece fazladırAllahazizdirhakimdir
2:228
ٱلطَّلَـٰقُمَرَّتَانِ ۖفَإِمْسَاكٌۢبِمَعْرُوفٍأَوْتَسْرِيحٌۢبِإِحْسَـٰنٍۢ ۗوَلَايَحِلُّلَكُمْأَنتَأْخُذُوا۟مِمَّآءَاتَيْتُمُوهُنَّشَيْـًٔاإِلَّآأَنيَخَافَآأَلَّايُقِيمَاحُدُودَٱللَّهِ ۖفَإِنْخِفْتُمْأَلَّايُقِيمَاحُدُودَٱللَّهِفَلَاجُنَاحَعَلَيْهِمَافِيمَاٱفْتَدَتْبِهِۦ ۗتِلْكَحُدُودُٱللَّهِفَلَاتَعْتَدُوهَا ۚوَمَنيَتَعَدَّحُدُودَٱللَّهِفَأُو۟لَـٰٓئِكَهُمُٱلظَّـٰلِمُونَ
l-ẓālimūnahumufa-ulāikal-lahiḥudūdayataʿaddawamantaʿtadūhāfalāl-lahiḥudūdutil'kabihiif'tadatfīmāʿalayhimājunāḥafalāl-lahiḥudūdayuqīmāallākhif'tumfa-inl-lahiḥudūdayuqīmāallāyakhāfāanillāshayanātaytumūhunnamimmātakhudhūanlakumyaḥilluwalābi-iḥ'sānintasrīḥunawbimaʿrūfinfa-im'sākunmarratānial-ṭalāqu
boşamaiki defadırya tutmak (lazım)dıriyilikleya dasalıvermekgüzelcehelal değildirlawfulsizegeri almanızyou take (back)şeylerdenonlara verdiğinizbir şeybaşkaeğerkorkarlarsakoruyamamaktanthey both (can) keepsınırlarınıAllah'ıneğerkorkarsanızkoruyamamaktanthey both (can) keepsınırlarınıAllah'ınyokturbir günahikisine de(kadının ayrılmak için verdiği)fidyehakkındaişte bunlarsınırlarıdırAllah'ınsakın bunları aşmayıntransgress themve kim(ler)aşarsasınırlarınıAllah'ınişteonlarzalimlerdir
2:229
فَإِنطَلَّقَهَافَلَاتَحِلُّلَهُۥمِنۢبَعْدُحَتَّىٰتَنكِحَزَوْجًاغَيْرَهُۥ ۗفَإِنطَلَّقَهَافَلَاجُنَاحَعَلَيْهِمَآأَنيَتَرَاجَعَآإِنظَنَّآأَنيُقِيمَاحُدُودَٱللَّهِ ۗوَتِلْكَحُدُودُٱللَّهِيُبَيِّنُهَالِقَوْمٍۢيَعْلَمُونَ
yaʿlamūnaliqawminyubayyinuhāl-lahiḥudūduwatil'kal-lahiḥudūdayuqīmāanẓannāinyatarājaʿāanʿalayhimājunāḥafalāṭallaqahāfa-inghayrahuzawjantankiḥaḥattābaʿduminlahutaḥillufalāṭallaqahāfa-in
eğer(erkek) yine boşarsahelal olmazlawfulonaartık bundan sonraafter (that)kadar(kadın) nikahlanıncayakocayabaşka bireğerO (vardığı adam) da boşarsayokturbir günahkendilerinetekrar birbirlerine dönmelerindethey return to each othereğerinanırlarsakoruyacaklarınathey (will be able to) keepsınırlarınıAllah'ınişte bunlarsınırlarıdırAllah'ınaçıklamaktadırbir toplum içinbilen
2:230
وَإِذَاطَلَّقْتُمُٱلنِّسَآءَفَبَلَغْنَأَجَلَهُنَّفَأَمْسِكُوهُنَّبِمَعْرُوفٍأَوْسَرِّحُوهُنَّبِمَعْرُوفٍۢ ۚوَلَاتُمْسِكُوهُنَّضِرَارًۭالِّتَعْتَدُوا۟ ۚوَمَنيَفْعَلْذَٰلِكَفَقَدْظَلَمَنَفْسَهُۥ ۚوَلَاتَتَّخِذُوٓا۟ءَايَـٰتِٱللَّهِهُزُوًۭا ۚوَٱذْكُرُوا۟نِعْمَتَٱللَّهِعَلَيْكُمْوَمَآأَنزَلَعَلَيْكُممِّنَٱلْكِتَـٰبِوَٱلْحِكْمَةِيَعِظُكُمبِهِۦ ۚوَٱتَّقُوا۟ٱللَّهَوَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّٱللَّهَبِكُلِّشَىْءٍعَلِيمٌۭ
ʿalīmunshayinbikullil-lahaannawa-iʿ'lamūl-lahawa-ittaqūbihiyaʿiẓukumwal-ḥik'matil-kitābiminaʿalaykumanzalawamāʿalaykuml-lahiniʿ'matawa-udh'kurūhuzuwanl-lahiāyātitattakhidhūwalānafsahuẓalamafaqaddhālikayafʿalwamanlitaʿtadūḍirārantum'sikūhunnawalābimaʿrūfinsarriḥūhunnaawbimaʿrūfinfa-amsikūhunnaajalahunnafabalaghnal-nisāaṭallaqtumuwa-idhā
zamanboşadığınızkadınlarıulaştıklarında(iddetlerinin) sonunaya onları tutuniyilikleya dabırakıniyilikleonları (yanınızda) tutmayınretain themzarar vermek içinhaklarına tecavüz edipkimyaparsabunumuhakkakzulmetmiştirkendineedinmeyintakeayetleriniAllah'ıneğlencedüşününni'metiniAllah'ınsize olanindirdiklerini(is) revealedsizeKitaptanthe Bookve Hikmet(ten)size öğüt vermek içinonunlave korkunAllah'tanve bilin kişüphesizAllahherşeyibilir
2:231
وَإِذَاطَلَّقْتُمُٱلنِّسَآءَفَبَلَغْنَأَجَلَهُنَّفَلَاتَعْضُلُوهُنَّأَنيَنكِحْنَأَزْوَٰجَهُنَّإِذَاتَرَٰضَوْا۟بَيْنَهُمبِٱلْمَعْرُوفِ ۗذَٰلِكَيُوعَظُبِهِۦمَنكَانَمِنكُمْيُؤْمِنُبِٱللَّهِوَٱلْيَوْمِٱلْـَٔاخِرِ ۗذَٰلِكُمْأَزْكَىٰلَكُمْوَأَطْهَرُ ۗوَٱللَّهُيَعْلَمُوَأَنتُمْلَاتَعْلَمُونَ
taʿlamūnawa-antumyaʿlamuwal-lahuwa-aṭharulakumazkādhālikuml-ākhiriwal-yawmibil-lahiyu'minuminkumkānamanbihiyūʿaẓudhālikabil-maʿrūfibaynahumtarāḍawidhāazwājahunnayankiḥ'naantaʿḍulūhunnafalāajalahunnafabalaghnal-nisāaṭallaqtumuwa-idhā
ve zamanboşadığınızkadınlarıulaştıklarında(iddetlerinin) sonunaengel olmayınhinder themevlenmelerine(from) marrying(eski) kocalarıylatakdirdeanlaştıklarıkendi aralarındagüzelcebuverilen bir öğüttüronunlakimseyeolaniçinizdeninananAllah'ave gününeahiretbudaha iyisizin içinve daha temizdirAllahbilirve sizbilmezsinizknow
2:232
۞ وَٱلْوَٰلِدَٰتُيُرْضِعْنَأَوْلَـٰدَهُنَّحَوْلَيْنِكَامِلَيْنِ ۖلِمَنْأَرَادَأَنيُتِمَّٱلرَّضَاعَةَ ۚوَعَلَىٱلْمَوْلُودِلَهُۥرِزْقُهُنَّوَكِسْوَتُهُنَّبِٱلْمَعْرُوفِ ۚلَاتُكَلَّفُنَفْسٌإِلَّاوُسْعَهَا ۚلَاتُضَآرَّوَٰلِدَةٌۢبِوَلَدِهَاوَلَامَوْلُودٌۭلَّهُۥبِوَلَدِهِۦ ۚوَعَلَىٱلْوَارِثِمِثْلُذَٰلِكَ ۗفَإِنْأَرَادَافِصَالًاعَنتَرَاضٍۢمِّنْهُمَاوَتَشَاوُرٍۢفَلَاجُنَاحَعَلَيْهِمَا ۗوَإِنْأَرَدتُّمْأَنتَسْتَرْضِعُوٓا۟أَوْلَـٰدَكُمْفَلَاجُنَاحَعَلَيْكُمْإِذَاسَلَّمْتُممَّآءَاتَيْتُمبِٱلْمَعْرُوفِ ۗوَٱتَّقُوا۟ٱللَّهَوَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّٱللَّهَبِمَاتَعْمَلُونَبَصِيرٌۭ
baṣīruntaʿmalūnabimāl-lahaannawa-iʿ'lamūl-lahawa-ittaqūbil-maʿrūfiātaytumsallamtumidhāʿalaykumjunāḥafalāawlādakumtastarḍiʿūanaradttumwa-inʿalayhimājunāḥafalāwatashāwurinmin'humātarāḍinʿanfiṣālanarādāfa-indhālikamith'lul-wārithiwaʿalābiwaladihilahumawlūdunwalābiwaladihāwālidatuntuḍārrawus'ʿahāillānafsuntukallafubil-maʿrūfiwakis'watuhunnariz'quhunnalahul-mawlūdiwaʿalāl-raḍāʿatayutimmaanarādalimankāmilayniḥawlayniawlādahunnayur'ḍiʿ'nawal-wālidātu
ve anneleremzirirlerçocuklarınıiki yıltamkimse içinisteyentamamlamakcompleteemzirmeyiüzerinedirbabanın(çocuk kendisine ait olan)onların yiyeceklerive giyecekleriuygun biçimdeyükümlü tutulmazis burdenedhiç kimsebaşkagücünün yettiğindenzarara sokulmasınmade to suffer(ne) anneçocuğu yüzündenve (ne de)baba(çocuğun aidolduğu)çocuğu yüzündenve üzerindemirasçınınaynı (yükümlülük var)dırbununeğeristerlersesütten kesmekrızalarıylamutual consentkendi aralarındave danışarakyokturgünahkendilerineeğeristerseniz(sütannesi tutup) emzirtmekask another women to suckleçocuklarınızıyine yokturbir günahüzerinizesonraverdiktenşeyi (ücreti)verdiğinizgüzelceve korkunAllah'tanve bilin kişüphesizAllahher şeyiyaptığınızgörmektedir
2:233
وَٱلَّذِينَيُتَوَفَّوْنَمِنكُمْوَيَذَرُونَأَزْوَٰجًۭايَتَرَبَّصْنَبِأَنفُسِهِنَّأَرْبَعَةَأَشْهُرٍۢوَعَشْرًۭا ۖفَإِذَابَلَغْنَأَجَلَهُنَّفَلَاجُنَاحَعَلَيْكُمْفِيمَافَعَلْنَفِىٓأَنفُسِهِنَّبِٱلْمَعْرُوفِ ۗوَٱللَّهُبِمَاتَعْمَلُونَخَبِيرٌۭ
khabīruntaʿmalūnabimāwal-lahubil-maʿrūfianfusihinnafaʿalnafīmāʿalaykumjunāḥafalāajalahunnabalaghnafa-idhāwaʿashranashhurinarbaʿatabi-anfusihinnayatarabbaṣnaazwājanwayadharūnaminkumyutawaffawnawa-alladhīna
kimselerinölen(ler)içinizdengeriye bıraktıklarıeşleri(bekleyip) gözetlerlerkendilerinidörtayve on (gün)zamanbitirdiğisüreleriniyokturbir günahsizeyapmalarındathey doiçinkendileriuygun olanıAllahyaptıklarınızdanyou dohaberdardır
2:234
وَلَاجُنَاحَعَلَيْكُمْفِيمَاعَرَّضْتُمبِهِۦمِنْخِطْبَةِٱلنِّسَآءِأَوْأَكْنَنتُمْفِىٓأَنفُسِكُمْ ۚعَلِمَٱللَّهُأَنَّكُمْسَتَذْكُرُونَهُنَّوَلَـٰكِنلَّاتُوَاعِدُوهُنَّسِرًّاإِلَّآأَنتَقُولُوا۟قَوْلًۭامَّعْرُوفًۭا ۚوَلَاتَعْزِمُوا۟عُقْدَةَٱلنِّكَاحِحَتَّىٰيَبْلُغَٱلْكِتَـٰبُأَجَلَهُۥ ۚوَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّٱللَّهَيَعْلَمُمَافِىٓأَنفُسِكُمْفَٱحْذَرُوهُ ۚوَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّٱللَّهَغَفُورٌحَلِيمٌۭ
ḥalīmunghafūrunl-lahaannawa-iʿ'lamūfa-iḥ'dharūhuanfusikumyaʿlamul-lahaannawa-iʿ'lamūajalahul-kitābuyablughaḥattāl-nikāḥiʿuq'datataʿzimūwalāmaʿrūfanqawlantaqūlūanillāsirrantuwāʿidūhunnawalākinsatadhkurūnahunnaannakuml-lahuʿalimaanfusikumaknantumawl-nisāikhiṭ'batiminbihiʿarraḍtumfīmāʿalaykumjunāḥawalā
yokturbir günahsizeüstü kapalı biçimde bildirmenizdenyou hintonaevlenme isteğinizimarriage proposalkadınlarayahutgizlemenizdeniçinizdeyourselvesbilirAllahşüphesiz sizinonları anacağınızıfakatsakın onlarla sözleşmeyinpromise them (widows)gizli(buluşma)yadışındasöylemenizyou saybir söziyi (meşru)ve kalkışmayınresolve (on)akdine (kıymaya)nikahkadarulaşıncayayazılanın (iddetinin)sonunave bilin kişüphesizAllahbilirşeyiiçinizden geçenyourselvesO'ndan sakınınve yine bilin kişüphesizAllahbağışlayandırhalimdir
2:235
لَّاجُنَاحَعَلَيْكُمْإِنطَلَّقْتُمُٱلنِّسَآءَمَالَمْتَمَسُّوهُنَّأَوْتَفْرِضُوا۟لَهُنَّفَرِيضَةًۭ ۚوَمَتِّعُوهُنَّعَلَىٱلْمُوسِعِقَدَرُهُۥوَعَلَىٱلْمُقْتِرِقَدَرُهُۥمَتَـٰعًۢابِٱلْمَعْرُوفِ ۖحَقًّاعَلَىٱلْمُحْسِنِينَ
l-muḥ'sinīnaʿalāḥaqqanbil-maʿrūfimatāʿanqadaruhul-muq'tiriwaʿalāqadaruhul-mūsiʿiʿalāwamattiʿūhunnafarīḍatanlahunnatafriḍūawtamassūhunnalaml-nisāaṭallaqtumuinʿalaykumjunāḥa
yokturbir günahsizeeğerboşarsınızkadınlarıhenüz dokunmadannotyou have touchedya dabelirlemedenonlaramehir(lerini)ve onları faydalandırsıneli geniş olanthe wealthykendi gücü nisbetindeeli dar olan dathe poorkendi gücü nisbetindebir geçimliklegüzelbu bir borçturüzerineiyilik edenlerin
2:236
وَإِنطَلَّقْتُمُوهُنَّمِنقَبْلِأَنتَمَسُّوهُنَّوَقَدْفَرَضْتُمْلَهُنَّفَرِيضَةًۭفَنِصْفُمَافَرَضْتُمْإِلَّآأَنيَعْفُونَأَوْيَعْفُوَا۟ٱلَّذِىبِيَدِهِۦعُقْدَةُٱلنِّكَاحِ ۚوَأَنتَعْفُوٓا۟أَقْرَبُلِلتَّقْوَىٰ ۚوَلَاتَنسَوُا۟ٱلْفَضْلَبَيْنَكُمْ ۚإِنَّٱللَّهَبِمَاتَعْمَلُونَبَصِيرٌ
baṣīruntaʿmalūnabimāl-lahainnabaynakuml-faḍlatansawūwalālilttaqwāaqrabutaʿfūwa-anl-nikāḥiʿuq'datubiyadihialladhīyaʿfuwāawyaʿfūnaanillāfaraḍtumfaniṣ'fufarīḍatanlahunnafaraḍtumwaqadtamassūhunnaanqabliminṭallaqtumūhunnawa-in
ve eğeronları boşarsanızöncebeforehenüz dokunmadanyou (have) touched themtakdirde(bir mehir) tesbit ettiğinizonlar içinvermeniz gerekiryarısınışeyin (mehrin)tesbit ettiğinizhariç(kadının) vazgeçmesithey (women) forgo (it)veyavazgeçmesikimsenin (erkeğin)elinde olanakdinikah(erkekler) sizin affetmenizyou forgodaha yakındırtakvayaunutmayınforgetiyilik etmeyibirbirinizeşüphesizAllahşeyleriyaptıklarınızgörür
2:237
حَـٰفِظُوا۟عَلَىٱلصَّلَوَٰتِوَٱلصَّلَوٰةِٱلْوُسْطَىٰوَقُومُوا۟لِلَّهِقَـٰنِتِينَ
qānitīnalillahiwaqūmūl-wus'ṭāwal-ṣalatil-ṣalawātiʿalāḥāfiẓū
koruyunnamazlarıthe prayersve namazıortave durunAllah('ın huzurun)agönülden bağlılık ve saygı ile
2:238
فَإِنْخِفْتُمْفَرِجَالًاأَوْرُكْبَانًۭا ۖفَإِذَآأَمِنتُمْفَٱذْكُرُوا۟ٱللَّهَكَمَاعَلَّمَكُممَّالَمْتَكُونُوا۟تَعْلَمُونَ
taʿlamūnatakūnūlamʿallamakumkamāl-lahafa-udh'kurūamintumfa-idhāruk'bānanawfarijālankhif'tumfa-in
eğer(bir tehlikeden) korkarsanızyayayahutbinmiş olarakzaman dagüvene kavuştuğunuzanınAllah'ışekildesize öğrettiğişeyleriolmadığınızyou werebiliyor
2:239
وَٱلَّذِينَيُتَوَفَّوْنَمِنكُمْوَيَذَرُونَأَزْوَٰجًۭاوَصِيَّةًۭلِّأَزْوَٰجِهِممَّتَـٰعًاإِلَىٱلْحَوْلِغَيْرَإِخْرَاجٍۢ ۚفَإِنْخَرَجْنَفَلَاجُنَاحَعَلَيْكُمْفِىمَافَعَلْنَفِىٓأَنفُسِهِنَّمِنمَّعْرُوفٍۢ ۗوَٱللَّهُعَزِيزٌحَكِيمٌۭ
ḥakīmunʿazīzunwal-lahumaʿrūfinminanfusihinnafaʿalnaʿalaykumjunāḥafalākharajnafa-inikh'rājinghayral-ḥawliilāmatāʿanli-azwājihimwaṣiyyatanazwājanwayadharūnaminkumyutawaffawnawa-alladhīna
ve kimseleröleniçinizdenve geriye bırakan(erkek)lereşlervasiyyet etsinlereşleriningeçimlerinin sağlanmasınıkadarbir yıla(evlerinden) çıkarılmadandriving (them) outşayetkendileri çıkarlarsayokturbir günahsizin içinbir şeywhatyapmalarındahakkındakendileriuygun olanıhonorablyAllahdaima üstündürhüküm ve hikmet sahibidir
2:240
وَلِلْمُطَلَّقَـٰتِمَتَـٰعٌۢبِٱلْمَعْرُوفِ ۖحَقًّاعَلَىٱلْمُتَّقِينَ
l-mutaqīnaʿalāḥaqqanbil-maʿrūfimatāʿunwalil'muṭallaqāti
ve boşanmış kadınlarıngeçimlerini sağlamakuygun olan şekildebir haktır (borçtur)üzerinemüttakiler
2:241
كَذَٰلِكَيُبَيِّنُٱللَّهُلَكُمْءَايَـٰتِهِۦلَعَلَّكُمْتَعْقِلُونَ
taʿqilūnalaʿallakumāyātihilakuml-lahuyubayyinukadhālika
böyleaçıklamaktadırAllahsizeayetleriniumulur kidüşünürsünüz
2:242
۞ أَلَمْتَرَإِلَىٱلَّذِينَخَرَجُوا۟مِندِيَـٰرِهِمْوَهُمْأُلُوفٌحَذَرَٱلْمَوْتِفَقَالَلَهُمُٱللَّهُمُوتُوا۟ثُمَّأَحْيَـٰهُمْ ۚإِنَّٱللَّهَلَذُوفَضْلٍعَلَىٱلنَّاسِوَلَـٰكِنَّأَكْثَرَٱلنَّاسِلَايَشْكُرُونَ
yashkurūnal-nāsiaktharawalākinnal-nāsiʿalāfaḍlinladhūl-lahainnaaḥyāhumthummamūtūl-lahulahumufaqālal-mawtiḥadharaulūfunwahumdiyārihimminkharajūalladhīnailātaraalam
görmedin mi?you seekimselerithose whoçıkanlarıyurtlarındantheir homesve onlarbinlerce kişi ikenkorkusuylaölümdemiştionlaraAllahÖlün!sonrakendilerini diriltmiştişüphesizAllahsahibidirikramkarşıinsanlaraamaçoğuinsanlarınşükretmezlergrateful
2:243
وَقَـٰتِلُوا۟فِىسَبِيلِٱللَّهِوَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّٱللَّهَسَمِيعٌعَلِيمٌۭ
ʿalīmunsamīʿunl-lahaannawa-iʿ'lamūl-lahisabīliwaqātilū
ve savaşınyolunda(the) wayAllahve bilin kişüphesizAllahişitendirbilendir
2:244
مَّنذَاٱلَّذِىيُقْرِضُٱللَّهَقَرْضًاحَسَنًۭافَيُضَـٰعِفَهُۥلَهُۥٓأَضْعَافًۭاكَثِيرَةًۭ ۚوَٱللَّهُيَقْبِضُوَيَبْصُۜطُوَإِلَيْهِتُرْجَعُونَ
tur'jaʿūnawa-ilayhiwayabṣuṭuyaqbiḍuwal-lahukathīratanaḍʿāfanlahufayuḍāʿifahuḥasananqarḍanl-lahayuq'riḍualladhīdhāman
kimdiro kimsewhoborç olarak verecekAllah'abir borcugüzelarttırması karşılığndaonafazlasıylakat katAllah(rızkı) kısar daaçar dave hep O'nadöndürüleceksiniz
2:245
أَلَمْتَرَإِلَىٱلْمَلَإِمِنۢبَنِىٓإِسْرَٰٓءِيلَمِنۢبَعْدِمُوسَىٰٓإِذْقَالُوا۟لِنَبِىٍّۢلَّهُمُٱبْعَثْلَنَامَلِكًۭانُّقَـٰتِلْفِىسَبِيلِٱللَّهِ ۖقَالَهَلْعَسَيْتُمْإِنكُتِبَعَلَيْكُمُٱلْقِتَالُأَلَّاتُقَـٰتِلُوا۟ ۖقَالُوا۟وَمَالَنَآأَلَّانُقَـٰتِلَفِىسَبِيلِٱللَّهِوَقَدْأُخْرِجْنَامِندِيَـٰرِنَاوَأَبْنَآئِنَا ۖفَلَمَّاكُتِبَعَلَيْهِمُٱلْقِتَالُتَوَلَّوْا۟إِلَّاقَلِيلًۭامِّنْهُمْ ۗوَٱللَّهُعَلِيمٌۢبِٱلظَّـٰلِمِينَ
bil-ẓālimīnaʿalīmunwal-lahumin'humqalīlanillātawallawl-qitāluʿalayhimukutibafalammāwa-abnāinādiyārināminukh'rij'nāwaqadl-lahisabīlinuqātilaallālanāwamāqālūtuqātilūallāl-qitāluʿalaykumukutibainʿasaytumhalqālal-lahisabīlinuqātilmalikanlanāib'ʿathlahumulinabiyyinqālūidhmūsābaʿdiminis'rāīlabanīminl-mala-iilātaraalam
görmedin mi?you seeileri gelenlerinithe chiefsoğullarının(the) ChildrenİsrailsonraafterMusa'danhanidemişlerdiPeygamberlerineonlargönderbizebir hükümdar(onun önderliğinde) savaşalımyolunda(the) wayAllahdediolurmu ki?you perhaps eğeryazılınca (farz kılınınca)sizesavaşsavaşmazsanızyou fightdediler kibizlerfor usneden savaşmayalımwe fightyolunda(the) wayAllahoysabiz çıkarılıp sürüldükyurtlarımızdanour homesve oğullarımız(ın arasın)danfakatyazılıncakendilerinesavaşyüz çevirdilerhariçpek azıiçlerindenAllahbilirzalimleri
2:246
وَقَالَلَهُمْنَبِيُّهُمْإِنَّٱللَّهَقَدْبَعَثَلَكُمْطَالُوتَمَلِكًۭا ۚقَالُوٓا۟أَنَّىٰيَكُونُلَهُٱلْمُلْكُعَلَيْنَاوَنَحْنُأَحَقُّبِٱلْمُلْكِمِنْهُوَلَمْيُؤْتَسَعَةًۭمِّنَٱلْمَالِ ۚقَالَإِنَّٱللَّهَٱصْطَفَىٰهُعَلَيْكُمْوَزَادَهُۥبَسْطَةًۭفِىٱلْعِلْمِوَٱلْجِسْمِ ۖوَٱللَّهُيُؤْتِىمُلْكَهُۥمَنيَشَآءُ ۚوَٱللَّهُوَٰسِعٌعَلِيمٌۭ
ʿalīmunwāsiʿunwal-lahuyashāumanmul'kahuyu'tīwal-lahuwal-jis'mil-ʿil'mibasṭatanwazādahuʿalaykumiṣ'ṭafāhul-lahainnaqālal-māliminasaʿatanyu'tawalammin'hubil-mul'kiaḥaqquwanaḥnuʿalaynāl-mul'kulahuyakūnuannāqālūmalikanṭālūtalakumbaʿathaqadl-lahainnanabiyyuhumlahumwaqāla
ve dedi kionlarapeygamberlerigerçektenAllahelbettegönderdisizeTalut'uhükümdardediler kinasılolabilironunhükümdarlık (mülk)bizim üzerimizebizdaha layıkızhükümdarlığaondanve verilmemiştirhe has been givengenişlikmaldan[the] wealthdedişüphesizAllahonu (hükümdar) seçtisizin üzerinizeve onun artırdıgücünübilgisinin[the] knowledgeve cismininAllahverirmülkünükimseyedilediğiAllah(ın)(lutfu) geniştir(O herşeyi) bilendir
2:247
وَقَالَلَهُمْنَبِيُّهُمْإِنَّءَايَةَمُلْكِهِۦٓأَنيَأْتِيَكُمُٱلتَّابُوتُفِيهِسَكِينَةٌۭمِّنرَّبِّكُمْوَبَقِيَّةٌۭمِّمَّاتَرَكَءَالُمُوسَىٰوَءَالُهَـٰرُونَتَحْمِلُهُٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ۚإِنَّفِىذَٰلِكَلَـَٔايَةًۭلَّكُمْإِنكُنتُممُّؤْمِنِينَ
mu'minīnakuntuminlakumlaāyatandhālikainnal-malāikatutaḥmiluhuhārūnawaālumūsāālutarakamimmāwabaqiyyatunrabbikumminsakīnatunfīhil-tābūtuyatiyakumuanmul'kihiāyatainnanabiyyuhumlahumwaqāla
ve dedi kionlarapeygamberlerimuhakkakalametionun hükümdarlığınınsize gelmesidirwill come to you(Allah'ın Ahid sandığı) Tabut'unonun içindebir huzur bulunanRabbinizdenyour Lordve bir kalıntıgeriye bıraktığından(was) leftailesininMusave ailesininHaruntaşıdığımeleklerinşüphesizbundathatkesin bir alamet vardırsizin içineğerisenizinanan kimseler
2:248
فَلَمَّافَصَلَطَالُوتُبِٱلْجُنُودِقَالَإِنَّٱللَّهَمُبْتَلِيكُمبِنَهَرٍۢفَمَنشَرِبَمِنْهُفَلَيْسَمِنِّىوَمَنلَّمْيَطْعَمْهُفَإِنَّهُۥمِنِّىٓإِلَّامَنِٱغْتَرَفَغُرْفَةًۢبِيَدِهِۦ ۚفَشَرِبُوا۟مِنْهُإِلَّاقَلِيلًۭامِّنْهُمْ ۚفَلَمَّاجَاوَزَهُۥهُوَوَٱلَّذِينَءَامَنُوا۟مَعَهُۥقَالُوا۟لَاطَاقَةَلَنَاٱلْيَوْمَبِجَالُوتَوَجُنُودِهِۦ ۚقَالَٱلَّذِينَيَظُنُّونَأَنَّهُممُّلَـٰقُوا۟ٱللَّهِكَممِّنفِئَةٍۢقَلِيلَةٍغَلَبَتْفِئَةًۭكَثِيرَةًۢبِإِذْنِٱللَّهِ ۗوَٱللَّهُمَعَٱلصَّـٰبِرِينَ
l-ṣābirīnamaʿawal-lahul-lahibi-idh'nikathīratanfi-atanghalabatqalīlatinfi-atinminkaml-lahimulāqūannahumyaẓunnūnaalladhīnaqālawajunūdihibijālūtal-yawmalanāṭāqataqālūmaʿahuāmanūwa-alladhīnahuwajāwazahufalammāmin'humqalīlanillāmin'hufasharibūbiyadihighur'fatanigh'tarafamaniillāminnīfa-innahuyaṭʿamhulamwamanminnīfalaysamin'husharibafamanbinaharinmub'talīkuml-lahainnaqālabil-junūdiṭālūtufaṣalafalammā
ne zaman kiayrıldığındaTalutordularladedi kişüphesizAllahsizi deneyecektirbir ırmaklakimiçerseondandeğildirbendenve kimondan tadmazsataste itşüphesiz obendendir;dışındakimseninavuçlayanbir avuçeliylehepsi içtilerondanhariçpek azıiçlerindennihayet(ırmağı) geçinceo (Talut)ve kimseleriman edenberaberindekilerdedilergücümüz yokstrengthbizimbugünCalut'ave askerlerine karşıdedikimselerkanaat getirenelbette onlarınkavuşacaklarınaAllah'anicetopluluka companyaz olangalib gelmiştirtopluluğaçok olanizniyleAllah'ınAllahberaberdirsabredenlerle
2:249
وَلَمَّابَرَزُوا۟لِجَالُوتَوَجُنُودِهِۦقَالُوا۟رَبَّنَآأَفْرِغْعَلَيْنَاصَبْرًۭاوَثَبِّتْأَقْدَامَنَاوَٱنصُرْنَاعَلَىٱلْقَوْمِٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīnal-qawmiʿalāwa-unṣur'nāaqdāmanāwathabbitṣabranʿalaynāafrighrabbanāqālūwajunūdihilijālūtabarazūwalammā
ne zamankarşılaşsalarCalutve askerleriyleşöyle dedilerRabbimizdöküzerimizesabırve sağlam tutayaklarımızıve bize yardım etkarşıtopluluğunakafirler
2:250
فَهَزَمُوهُمبِإِذْنِٱللَّهِوَقَتَلَدَاوُۥدُجَالُوتَوَءَاتَىٰهُٱللَّهُٱلْمُلْكَوَٱلْحِكْمَةَوَعَلَّمَهُۥمِمَّايَشَآءُ ۗوَلَوْلَادَفْعُٱللَّهِٱلنَّاسَبَعْضَهُمبِبَعْضٍۢلَّفَسَدَتِٱلْأَرْضُوَلَـٰكِنَّٱللَّهَذُوفَضْلٍعَلَىٱلْعَـٰلَمِينَ
l-ʿālamīnaʿalāfaḍlindhūl-lahawalākinnal-arḍulafasadatibibaʿḍinbaʿḍahuml-nāsal-lahidafʿuwalawlāyashāumimmāwaʿallamahuwal-ḥik'matal-mul'kal-lahuwaātāhujālūtadāwūduwaqatalal-lahibi-idh'nifahazamūhum
derken onları bozdularizniyleAllah'ınve öldürdüDavudCalut'uve ona (Davud'a) verdiAllahhükümdarlıkve hikmetve ona öğrettişeyleridilediğieğersavmasaydıAllahinsanlarınbir kısmınıbir kısmıylebozulurdudünyafakatAllahsahibidirlutufkarşıbütün alemlere
2:251
تِلْكَءَايَـٰتُٱللَّهِنَتْلُوهَاعَلَيْكَبِٱلْحَقِّ ۚوَإِنَّكَلَمِنَٱلْمُرْسَلِينَ
l-mur'salīnalaminawa-innakabil-ḥaqiʿalaykanatlūhāl-lahiāyātutil'ka
bunlarayetleridirAllah'ınokuyoruz (açıklıyoruz)sanahak olarakelbette sengönderilenlerdensinthe Messengers
2:252