25 Mayıs 2026 Pazartesi
facebookinstagramtwitter
Hakkında Bilgi Juz 9
  • Juz 9 : Sayfadan Sayfaya
  • Ayet Sayısı Juz 9 :
  • Başlangıç Juz 9 Ayet Numarası -
  • Son Juz 9 Ayet Numarası -
Basmala
۞ قَالَٱلْمَلَأُٱلَّذِينَٱسْتَكْبَرُوا۟مِنقَوْمِهِۦلَنُخْرِجَنَّكَيَـٰشُعَيْبُوَٱلَّذِينَءَامَنُوا۟مَعَكَمِنقَرْيَتِنَآأَوْلَتَعُودُنَّفِىمِلَّتِنَا ۚقَالَأَوَلَوْكُنَّاكَـٰرِهِينَ
kārihīnakunnāawalawqālamillatinālataʿūdunnaawqaryatināminmaʿakaāmanūwa-alladhīnayāshuʿaybulanukh'rijannakaqawmihiminis'takbarūalladhīnal-mala-uqāla
dediler kiileri gelenlerkimselerbüyüklük taslayankavmindenhis peoplemutlaka seni çıkarırızEy Şu'aybve kimseleriinanan(ları)seninle beraberkentimizdenour cityya dadönersinizdinimizeour religiondedi kibile mi?bizistemezsek
7:88
قَدِٱفْتَرَيْنَاعَلَىٱللَّهِكَذِبًاإِنْعُدْنَافِىمِلَّتِكُمبَعْدَإِذْنَجَّىٰنَاٱللَّهُمِنْهَا ۚوَمَايَكُونُلَنَآأَننَّعُودَفِيهَآإِلَّآأَنيَشَآءَٱللَّهُرَبُّنَا ۚوَسِعَرَبُّنَاكُلَّشَىْءٍعِلْمًا ۚعَلَىٱللَّهِتَوَكَّلْنَا ۚرَبَّنَاٱفْتَحْبَيْنَنَاوَبَيْنَقَوْمِنَابِٱلْحَقِّوَأَنتَخَيْرُٱلْفَـٰتِحِينَ
l-fātiḥīnakhayruwa-antabil-ḥaqiqawmināwabaynabaynanāif'taḥrabbanātawakkalnāl-lahiʿalāʿil'manshayinkullarabbunāwasiʿarabbunāl-lahuyashāaanillāfīhānaʿūdaanlanāyakūnuwamāmin'hāl-lahunajjānāidhbaʿdamillatikumʿud'nāinkadhibanl-lahiʿalāif'taraynāqadi
muhakkakatmış oluruzüzerineAllah'ınyalaneğertekrar ona dönerseksizin dininizeyour religionsonrane zaman kibizi kurtardıAllahondandeğildirmümkünbizim içindönmemizwe returnonadışındadilemesiwillsAllahRabbimizkuşatmıştırRabbimizherşeyibilgiceAllah'aAllahdayanmışızRabbimizaç(ığa çıkar)aramızıve arasınıkavmimizingerçeklemuhakkak ki senen iyisisinaç(ığa çıkar)anlanın
7:89
وَقَالَٱلْمَلَأُٱلَّذِينَكَفَرُوا۟مِنقَوْمِهِۦلَئِنِٱتَّبَعْتُمْشُعَيْبًاإِنَّكُمْإِذًۭالَّخَـٰسِرُونَ
lakhāsirūnaidhaninnakumshuʿaybanittabaʿtumla-iniqawmihiminkafarūalladhīnal-mala-uwaqāla
ve dediler kiileri gelenlerkimselerinkar edenkavmindenhis peopleeğeruyarsanızŞu'ayb'emuhakkak sizziyana uğrarsınız(will be) certainly losers
7:90
فَأَخَذَتْهُمُٱلرَّجْفَةُفَأَصْبَحُوا۟فِىدَارِهِمْجَـٰثِمِينَ
jāthimīnadārihimfa-aṣbaḥūl-rajfatufa-akhadhathumu
derken onları yakalayıverdio müthiş sarsıntıçökekaldılaryurtlarındatheir home(s)diz üstü
7:91
ٱلَّذِينَكَذَّبُوا۟شُعَيْبًۭاكَأَنلَّمْيَغْنَوْا۟فِيهَا ۚٱلَّذِينَكَذَّبُوا۟شُعَيْبًۭاكَانُوا۟هُمُٱلْخَـٰسِرِينَ
l-khāsirīnahumukānūshuʿaybankadhabūalladhīnafīhāyaghnawlamka-anshuʿaybankadhabūalladhīna
kimseleryalanlayanŞu'ayb'isanki gibi oldularhiç oturmamışthey (had) livedoradakimseleryalanlayanŞu'ayb'ioldularonlarziyana uğrayanlar
7:92
فَتَوَلَّىٰعَنْهُمْوَقَالَيَـٰقَوْمِلَقَدْأَبْلَغْتُكُمْرِسَـٰلَـٰتِرَبِّىوَنَصَحْتُلَكُمْ ۖفَكَيْفَءَاسَىٰعَلَىٰقَوْمٍۢكَـٰفِرِينَ
kāfirīnaqawminʿalāāsāfakayfalakumwanaṣaḥturabbīrisālātiablaghtukumlaqadyāqawmiwaqālaʿanhumfatawallā
öteye döndüonlardanve dediEy kavmimandolsunben size duyurdummesajlarınıRabbiminve öğüt verdimsizeartık nasılacırımbir kavmea peoplekafir
7:93
وَمَآأَرْسَلْنَافِىقَرْيَةٍۢمِّننَّبِىٍّإِلَّآأَخَذْنَآأَهْلَهَابِٱلْبَأْسَآءِوَٱلضَّرَّآءِلَعَلَّهُمْيَضَّرَّعُونَ
yaḍḍarraʿūnalaʿallahumwal-ḍarāibil-basāiahlahāakhadhnāillānabiyyinminqaryatinarsalnāwamā
vegöndermedikbir ülkeyea cityhiçbirpeygambersık(ma)dığımızWe seizedhalkınıyoksullukve darlıkladiyeyalvarıp yakarsınlar
7:94
ثُمَّبَدَّلْنَامَكَانَٱلسَّيِّئَةِٱلْحَسَنَةَحَتَّىٰعَفَوا۟وَّقَالُوا۟قَدْمَسَّءَابَآءَنَاٱلضَّرَّآءُوَٱلسَّرَّآءُفَأَخَذْنَـٰهُمبَغْتَةًۭوَهُمْلَايَشْعُرُونَ
yashʿurūnawahumbaghtatanfa-akhadhnāhumwal-sarāul-ḍarāuābāanāmassaqadwaqālūʿafawḥattāl-ḥasanatal-sayi-atimakānabaddalnāthumma
sonradeğiştirip getirdikyerinekötülüğüiyilikta kiçoğaldılarve dedilermuhakkakdokunmuştuatalarımızadarlıkve sevinçbiz de onları yakaladıkansızınve onlardeğillerdifarkında
7:95
وَلَوْأَنَّأَهْلَٱلْقُرَىٰٓءَامَنُوا۟وَٱتَّقَوْا۟لَفَتَحْنَاعَلَيْهِمبَرَكَـٰتٍۢمِّنَٱلسَّمَآءِوَٱلْأَرْضِوَلَـٰكِنكَذَّبُوا۟فَأَخَذْنَـٰهُمبِمَاكَانُوا۟يَكْسِبُونَ
yaksibūnakānūbimāfa-akhadhnāhumkadhabūwalākinwal-arḍil-samāiminabarakātinʿalayhimlafataḥnāwa-ittaqawāmanūl-qurāahlaannawalaw
ve şayetelbettehalkı(O) ülkelerininansalardıve korunsalardıaçardıküzerlerinebolluklargöktenthe heavenve yer(den)fakatyalanladılarbiz de onları yakaladıkşeylerleolduklarıkazanıyor
7:96
أَفَأَمِنَأَهْلُٱلْقُرَىٰٓأَنيَأْتِيَهُمبَأْسُنَابَيَـٰتًۭاوَهُمْنَآئِمُونَ
nāimūnawahumbayātanbasunāyatiyahumanl-qurāahluafa-amina
emin midirler?halkı(o) ülkelerinkendilerine gelmeyeceğindencomes to themazabımızıngeceleyinve onlaruyurlarken
7:97
أَوَأَمِنَأَهْلُٱلْقُرَىٰٓأَنيَأْتِيَهُمبَأْسُنَاضُحًۭىوَهُمْيَلْعَبُونَ
yalʿabūnawahumḍuḥanbasunāyatiyahumanl-qurāahluawa-amina
Ya da emin midirler?halkı(o) ülkelerinonlara gelmeyeceğindencomes to themazabımızınkuşluk vaktive onlareğlenirlerken
7:98
أَفَأَمِنُوا۟مَكْرَٱللَّهِ ۚفَلَايَأْمَنُمَكْرَٱللَّهِإِلَّاٱلْقَوْمُٱلْخَـٰسِرُونَ
l-khāsirūnal-qawmuillāl-lahimakrayamanufalāl-lahimakraafa-aminū
emin mi oldular?tuzağındanAllah'ınolamazemintuzağındanAllah'ınbaşkasıtopluluktanziyana uğrayan
7:99
أَوَلَمْيَهْدِلِلَّذِينَيَرِثُونَٱلْأَرْضَمِنۢبَعْدِأَهْلِهَآأَنلَّوْنَشَآءُأَصَبْنَـٰهُمبِذُنُوبِهِمْ ۚوَنَطْبَعُعَلَىٰقُلُوبِهِمْفَهُمْلَايَسْمَعُونَ
yasmaʿūnafahumqulūbihimʿalāwanaṭbaʿubidhunūbihimaṣabnāhumnashāulawanahlihābaʿdiminl-arḍayarithūnalilladhīnayahdiawalam
yola getirmedi mi?guidekimselerivaris olanlarışu toprağasonraaftersahiplerindeneğerifbiz dilesekkendilerini de cezalandırırızgünahlarıyleve mühürlerizüzerinikalblerininartık onlarhiç işitmezlerhear
7:100
تِلْكَٱلْقُرَىٰنَقُصُّعَلَيْكَمِنْأَنۢبَآئِهَا ۚوَلَقَدْجَآءَتْهُمْرُسُلُهُمبِٱلْبَيِّنَـٰتِفَمَاكَانُوا۟لِيُؤْمِنُوا۟بِمَاكَذَّبُوا۟مِنقَبْلُ ۚكَذَٰلِكَيَطْبَعُٱللَّهُعَلَىٰقُلُوبِٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīnaqulūbiʿalāl-lahuyaṭbaʿukadhālikaqabluminkadhabūbimāliyu'minūkānūfamābil-bayinātirusuluhumjāathumwalaqadanbāihāminʿalaykanaquṣṣul-qurātil'ka
işte oülkeleranlatıyoruzsanaonların haberlerindentheir newsve andolsunonlara getirmişlerdielçileriaçık delillerfakat hayıronlarinanmadılarötürüyalanladıklarındanöncedenbeforeişte böylemühürlerAllahüzerinikalblerikafirlerin
7:101
وَمَاوَجَدْنَالِأَكْثَرِهِممِّنْعَهْدٍۢ ۖوَإِنوَجَدْنَآأَكْثَرَهُمْلَفَـٰسِقِينَ
lafāsiqīnaaktharahumwajadnāwa-inʿahdinminli-aktharihimwajadnāwamā
vebulmadıkonların çoklarındahiçsözünde durmave fakatbuldukonların çoklarınıyoldan çıkmış
7:102
ثُمَّبَعَثْنَامِنۢبَعْدِهِممُّوسَىٰبِـَٔايَـٰتِنَآإِلَىٰفِرْعَوْنَوَمَلَإِي۟هِۦفَظَلَمُوا۟بِهَا ۖفَٱنظُرْكَيْفَكَانَعَـٰقِبَةُٱلْمُفْسِدِينَ
l-muf'sidīnaʿāqibatukānakayfafa-unẓurbihāfaẓalamūwamala-ihifir'ʿawnailābiāyātināmūsābaʿdihimminbaʿathnāthumma
sonragönderdikardlarındanafter themMusa'yıayetlerimizleFir'avn'aFiraunve onun ileri gelenlerinehaksızlık ettiler(ayetlerimize)fakat baknasıloldusonubozguncuların
7:103
وَقَالَمُوسَىٰيَـٰفِرْعَوْنُإِنِّىرَسُولٌۭمِّنرَّبِّٱلْعَـٰلَمِينَ
l-ʿālamīnarabbiminrasūluninnīyāfir'ʿawnumūsāwaqāla
dedi kiMusaEy Fir'avnmuhakkak benbir elçiyimtarafındanRabbialemlerin
7:104
حَقِيقٌعَلَىٰٓأَنلَّآأَقُولَعَلَىٱللَّهِإِلَّاٱلْحَقَّ ۚقَدْجِئْتُكُمبِبَيِّنَةٍۢمِّنرَّبِّكُمْفَأَرْسِلْمَعِىَبَنِىٓإِسْرَٰٓءِيلَ
is'rāīlabanīmaʿiyafa-arsilrabbikumminbibayyinatinji'tukumqadl-ḥaqaillāl-lahiʿalāaqūlaanʿalāḥaqīqun
borçturbenim üzerimekiaslasöylemememkarşıAllah'abaşkasınıgerçektenandolsunsize getirdimaçık bir delilRabbinizdenyour Lordartık gönderbenimleoğullarınıİsrail
7:105
قَالَإِنكُنتَجِئْتَبِـَٔايَةٍۢفَأْتِبِهَآإِنكُنتَمِنَٱلصَّـٰدِقِينَ
l-ṣādiqīnaminakuntainbihāfatibiāyatinji'takuntainqāla
(Fir'avn) dedieğerisengetirmişbir ayetgetir bakalımonuşayetisendoğru söyleyenlerdenthe truthful
7:106
فَأَلْقَىٰعَصَاهُفَإِذَاهِىَثُعْبَانٌۭمُّبِينٌۭ
mubīnunthuʿ'bānunhiyafa-idhāʿaṣāhufa-alqā
bunun üzerine attıasasınıbirdenobir ejderha (oluverdi)açıkça
7:107
وَنَزَعَيَدَهُۥفَإِذَاهِىَبَيْضَآءُلِلنَّـٰظِرِينَ
lilnnāẓirīnabayḍāuhiyafa-idhāyadahuwanazaʿa
ve (böğründen) çıkardıelinibirdenobembeyaz parlayıverdibakanlar için
7:108
قَالَٱلْمَلَأُمِنقَوْمِفِرْعَوْنَإِنَّهَـٰذَالَسَـٰحِرٌعَلِيمٌۭ
ʿalīmunlasāḥirunhādhāinnafir'ʿawnaqawmiminl-mala-uqāla
dedi(ler) kiileri gelenlerkavminden(the) peopleFir'avnmuhakkakbubir büyücüdürçok bilgili
7:109
يُرِيدُأَنيُخْرِجَكُممِّنْأَرْضِكُمْ ۖفَمَاذَاتَأْمُرُونَ
tamurūnafamādhāarḍikumminyukh'rijakumanyurīdu
istiyorsizi çıkarmakdrive you outyurdunuzdanyour landne?buyurursunuz
7:110
قَالُوٓا۟أَرْجِهْوَأَخَاهُوَأَرْسِلْفِىٱلْمَدَآئِنِحَـٰشِرِينَ
ḥāshirīnal-madāiniwa-arsilwa-akhāhuarjihqālū
dedileronu bekletve kardeşini deve gönderşehirlerethe citiestoplayıcılar (olarak)
7:111
يَأْتُوكَبِكُلِّسَـٰحِرٍعَلِيمٍۢ
ʿalīminsāḥirinbikulliyatūka
sana getirsinlerbütünbüyücüleribilgili
7:112
وَجَآءَٱلسَّحَرَةُفِرْعَوْنَقَالُوٓا۟إِنَّلَنَالَأَجْرًاإِنكُنَّانَحْنُٱلْغَـٰلِبِينَ
l-ghālibīnanaḥnukunnāinla-ajranlanāinnaqālūfir'ʿawnal-saḥaratuwajāa
ve geldibüyücülerFir'avn'adedilerelbettebizebir mükafat var (değil mi?)eğerolursakbizüstün gelen
7:113
قَالَنَعَمْوَإِنَّكُمْلَمِنَٱلْمُقَرَّبِينَ
l-muqarabīnalaminawa-innakumnaʿamqāla
dedievethem de sizolanlardansınızyakınlar(ım)
7:114
قَالُوا۟يَـٰمُوسَىٰٓإِمَّآأَنتُلْقِىَوَإِمَّآأَننَّكُونَنَحْنُٱلْمُلْقِينَ
l-mul'qīnanaḥnunakūnaanwa-immātul'qiyaanimmāyāmūsāqālū
dediler kiEy Musaönce mi?sen atacaksınyou throwyoksaolalımwe will bebiz (mi)(önce) atanlar
7:115
قَالَأَلْقُوا۟ ۖفَلَمَّآأَلْقَوْا۟سَحَرُوٓا۟أَعْيُنَٱلنَّاسِوَٱسْتَرْهَبُوهُمْوَجَآءُوبِسِحْرٍعَظِيمٍۢ
ʿaẓīminbisiḥ'rinwajāūwa-is'tarhabūhuml-nāsiaʿyunasaḥarūalqawfalammāalqūqāla
dedisiz atınne zaman kiatıncabüyüledilergözleriniinsanlarınve onları ürküttülerve getirdilerbir büyübüyük
7:116
۞ وَأَوْحَيْنَآإِلَىٰمُوسَىٰٓأَنْأَلْقِعَصَاكَ ۖفَإِذَاهِىَتَلْقَفُمَايَأْفِكُونَ
yafikūnatalqafuhiyafa-idhāʿaṣākaalqianmūsāilāwa-awḥaynā
ve biz de vahyettikMusa'yaMusadiyeatAsanı(bir de baktılar ki)oyakalayıp yutuyorşeylerionların uydurdukları
7:117
فَوَقَعَٱلْحَقُّوَبَطَلَمَاكَانُوا۟يَعْمَلُونَ
yaʿmalūnakānūwabaṭalal-ḥaqufawaqaʿa
ortaya çıktıgerçekve batıl olduşeylerolduklarıyapıyor(lar)
7:118
فَغُلِبُوا۟هُنَالِكَوَٱنقَلَبُوا۟صَـٰغِرِينَ
ṣāghirīnawa-inqalabūhunālikafaghulibū
yenildileroradave düştülerküçük
7:119
وَأُلْقِىَٱلسَّحَرَةُسَـٰجِدِينَ
sājidīnal-saḥaratuwa-ul'qiya
ve kapandılarbüyücülersecdeye
7:120
قَالُوٓا۟ءَامَنَّابِرَبِّٱلْعَـٰلَمِينَ
l-ʿālamīnabirabbiāmannāqālū
dedilerinandıkRabbinealemlerin
7:121
رَبِّمُوسَىٰوَهَـٰرُونَ
wahārūnamūsārabbi
RabbineMusa'nınve Harun'un
7:122
قَالَفِرْعَوْنُءَامَنتُمبِهِۦقَبْلَأَنْءَاذَنَلَكُمْ ۖإِنَّهَـٰذَالَمَكْرٌۭمَّكَرْتُمُوهُفِىٱلْمَدِينَةِلِتُخْرِجُوا۟مِنْهَآأَهْلَهَا ۖفَسَوْفَتَعْلَمُونَ
taʿlamūnafasawfaahlahāmin'hālitukh'rijūl-madīnatimakartumūhulamakrunhādhāinnalakumādhanaanqablabihiāmantumfir'ʿawnuqāla
dediFir'avninandınız mı?onaönceben izin vermedenI give permissionsizemuhakkak kibubir tuzaktırkurduğunuzşehirdethe cityçıkarmak içinoradanhalkınıama yakındabileceksiniz
7:123
لَأُقَطِّعَنَّأَيْدِيَكُمْوَأَرْجُلَكُممِّنْخِلَـٰفٍۢثُمَّلَأُصَلِّبَنَّكُمْأَجْمَعِينَ
ajmaʿīnala-uṣallibannakumthummakhilāfinminwa-arjulakumaydiyakumla-uqaṭṭiʿanna
elbette keseceğimellerinizive ayaklarınızıçaprazlamaopposite (sides)sonraasacağımhepinizi
7:124
قَالُوٓا۟إِنَّآإِلَىٰرَبِّنَامُنقَلِبُونَ
munqalibūnarabbināilāinnāqālū
dediler kibiz zatenRabbimizeour Lorddöneceğiz
7:125
وَمَاتَنقِمُمِنَّآإِلَّآأَنْءَامَنَّابِـَٔايَـٰتِرَبِّنَالَمَّاجَآءَتْنَا ۚرَبَّنَآأَفْرِغْعَلَيْنَاصَبْرًۭاوَتَوَفَّنَامُسْلِمِينَ
mus'limīnawatawaffanāṣabranʿalaynāafrighrabbanājāatnālammārabbinābiāyātiāmannāanillāminnātanqimuwamā
veöc almıyorsunbizdendışındainanmamızwe believedayetlerineRabbimizinzamanbize geldiğiRabbimizboşaltüzerimizesabırve bizi öldürmüslümanlar olarak
7:126
وَقَالَٱلْمَلَأُمِنقَوْمِفِرْعَوْنَأَتَذَرُمُوسَىٰوَقَوْمَهُۥلِيُفْسِدُوا۟فِىٱلْأَرْضِوَيَذَرَكَوَءَالِهَتَكَ ۚقَالَسَنُقَتِّلُأَبْنَآءَهُمْوَنَسْتَحْىِۦنِسَآءَهُمْوَإِنَّافَوْقَهُمْقَـٰهِرُونَ
qāhirūnafawqahumwa-innānisāahumwanastaḥyīabnāahumsanuqattiluqālawaālihatakawayadharakal-arḍiliyuf'sidūwaqawmahumūsāatadharufir'ʿawnaqawmiminl-mala-uwaqāla
dedi kiileri gelen bir toplulukkavminden(the) peopleFir'avnbırakacak mısın?Musa'yıve kavminibozgunculuk yapsınlar diyeyeryüzündethe earthve seni terk edipve tanrılarınıdedibiz öldüreceğizonların oğullarınıve sağ bırakacağızkadınlarınıve biz daimaonların üstündeeziciler olacağız
7:127
قَالَمُوسَىٰلِقَوْمِهِٱسْتَعِينُوا۟بِٱللَّهِوَٱصْبِرُوٓا۟ ۖإِنَّٱلْأَرْضَلِلَّهِيُورِثُهَامَنيَشَآءُمِنْعِبَادِهِۦ ۖوَٱلْعَـٰقِبَةُلِلْمُتَّقِينَ
lil'muttaqīnawal-ʿāqibatuʿibādihiminyashāumanyūrithuhālillahil-arḍainnawa-iṣ'birūbil-lahiis'taʿīnūliqawmihimūsāqāla
dediMusakavmineyardım isteyinAllah'tanve sabredinşüphesizyeryüzüAllah'ındıronu verirkimseyedilediğikullarındanHis servantsve sonuçkorunanlarındır
7:128
قَالُوٓا۟أُوذِينَامِنقَبْلِأَنتَأْتِيَنَاوَمِنۢبَعْدِمَاجِئْتَنَا ۚقَالَعَسَىٰرَبُّكُمْأَنيُهْلِكَعَدُوَّكُمْوَيَسْتَخْلِفَكُمْفِىٱلْأَرْضِفَيَنظُرَكَيْفَتَعْمَلُونَ
taʿmalūnakayfafayanẓural-arḍiwayastakhlifakumʿaduwwakumyuh'likaanrabbukumʿasāqālaji'tanābaʿdiwamintatiyanāanqabliminūdhīnāqālū
dedilerbize işkence edildiöncedenbeforesen bize gelmezdenyou came to usvesonradansen bize geldiktenyou have come to usdediumulur kiRabbinizyok ederwill destroydüşmanınızıve sizi hakim kılaryeryüzünethe earthböylece bakarnasılhareket edeceğinize
7:129
وَلَقَدْأَخَذْنَآءَالَفِرْعَوْنَبِٱلسِّنِينَوَنَقْصٍۢمِّنَٱلثَّمَرَٰتِلَعَلَّهُمْيَذَّكَّرُونَ
yadhakkarūnalaʿallahuml-thamarātiminawanaqṣinbil-sinīnafir'ʿawnaālaakhadhnāwalaqad
ve andolsunbiz tuttukailesiniFir'avnyıllarcave darlığıylaürünlerin[the] fruitsbelki (diye)öğüt alırlar
7:130
فَإِذَاجَآءَتْهُمُٱلْحَسَنَةُقَالُوا۟لَنَاهَـٰذِهِۦ ۖوَإِنتُصِبْهُمْسَيِّئَةٌۭيَطَّيَّرُوا۟بِمُوسَىٰوَمَنمَّعَهُۥٓ ۗأَلَآإِنَّمَاطَـٰٓئِرُهُمْعِندَٱللَّهِوَلَـٰكِنَّأَكْثَرَهُمْلَايَعْلَمُونَ
yaʿlamūnaaktharahumwalākinnal-lahiʿindaṭāiruhuminnamāalāmaʿahuwamanbimūsāyaṭṭayyarūsayyi-atuntuṣib'humwa-inhādhihilanāqālūl-ḥasanatujāathumufa-idhā
zamanonlara geldiğibir iyilikderlerbizimdirbueğerkendilerine ulaşırsabir kötülükuğursuz sayarlardıMusakimselerive beraberindekiiyi bilinkiancakonların uğursuzluğukatındadırAllahfakatçoklarıbilmezlerknow
7:131
وَقَالُوا۟مَهْمَاتَأْتِنَابِهِۦمِنْءَايَةٍۢلِّتَسْحَرَنَابِهَافَمَانَحْنُلَكَبِمُؤْمِنِينَ
bimu'minīnalakanaḥnufamābihālitasḥaranāāyatinminbihitatināmahmāwaqālū
ve dediler kine kadargetirsen de bizebirofmu'cizebizi büyülemek içinonunla;değilizbizsanainanacak
7:132
فَأَرْسَلْنَاعَلَيْهِمُٱلطُّوفَانَوَٱلْجَرَادَوَٱلْقُمَّلَوَٱلضَّفَادِعَوَٱلدَّمَءَايَـٰتٍۢمُّفَصَّلَـٰتٍۢفَٱسْتَكْبَرُوا۟وَكَانُوا۟قَوْمًۭامُّجْرِمِينَ
muj'rimīnaqawmanwakānūfa-is'takbarūmufaṣṣalātināyātinwal-damawal-ḍafādiʿawal-qumalawal-jarādal-ṭūfānaʿalayhimufa-arsalnā
biz de gönderdikonların üzerinetufanve çekirgeve kımıl (haşerat)ve kurbağalarve Kanmu'cizeler olarakayrı ayrıama yine büyüklük tasladılarve oldularbir topluluksuçlu
7:133
وَلَمَّاوَقَعَعَلَيْهِمُٱلرِّجْزُقَالُوا۟يَـٰمُوسَىٱدْعُلَنَارَبَّكَبِمَاعَهِدَعِندَكَ ۖلَئِنكَشَفْتَعَنَّاٱلرِّجْزَلَنُؤْمِنَنَّلَكَوَلَنُرْسِلَنَّمَعَكَبَنِىٓإِسْرَٰٓءِيلَ
is'rāīlabanīmaʿakawalanur'silannalakalanu'minannal-rij'zaʿannākashaftala-inʿindakaʿahidabimārabbakalanāud'ʿuyāmūsāqālūl-rij'zuʿalayhimuwaqaʿawalammā
ne zaman kiçökünceüzerlerineazabdedilerEy Musadu'a etbizim içinRabbineüzerineverdiği sözsanaeğerkaldırırsanbizdenazabımuhakkak inanacağızsanave mutlaka göndereceğizseninle beraberoğullarınıİsrail
7:134
فَلَمَّاكَشَفْنَاعَنْهُمُٱلرِّجْزَإِلَىٰٓأَجَلٍهُمبَـٰلِغُوهُإِذَاهُمْيَنكُثُونَ
yankuthūnahumidhābālighūhuhumajalinilāl-rij'zaʿanhumukashafnāfalammā
ne zamanbiz kaldırsakonlardanazabıkadarbir süreyeonlargeçireceklerihemenonlaryeminlerini bozarlar
7:135
فَٱنتَقَمْنَامِنْهُمْفَأَغْرَقْنَـٰهُمْفِىٱلْيَمِّبِأَنَّهُمْكَذَّبُوا۟بِـَٔايَـٰتِنَاوَكَانُوا۟عَنْهَاغَـٰفِلِينَ
ghāfilīnaʿanhāwakānūbiāyātinākadhabūbi-annahuml-yamifa-aghraqnāhummin'humfa-intaqamnā
biz de öc aldıkonlardanonları boğdukyemm(su)dathe seaçünkü onlaryalanlamışlardıayetlerimizive olmuşlardıonlarıumursamaz
7:136
وَأَوْرَثْنَاٱلْقَوْمَٱلَّذِينَكَانُوا۟يُسْتَضْعَفُونَمَشَـٰرِقَٱلْأَرْضِوَمَغَـٰرِبَهَاٱلَّتِىبَـٰرَكْنَافِيهَا ۖوَتَمَّتْكَلِمَتُرَبِّكَٱلْحُسْنَىٰعَلَىٰبَنِىٓإِسْرَٰٓءِيلَبِمَاصَبَرُوا۟ ۖوَدَمَّرْنَامَاكَانَيَصْنَعُفِرْعَوْنُوَقَوْمُهُۥوَمَاكَانُوا۟يَعْرِشُونَ
yaʿrishūnakānūwamāwaqawmuhufir'ʿawnuyaṣnaʿukānawadammarnāṣabarūbimāis'rāīlabanīʿalāl-ḥus'nārabbikakalimatuwatammatfīhābāraknāallatīwamaghāribahāl-arḍimashāriqayus'taḍʿafūnakānūalladhīnal-qawmawa-awrathnā
ve mirasçı kıldıkmilletiolanwerehor görülüp ezilmektedoğularınayerinve batılarınaöyle kibereketlendirdikiçinive tam yerine geldi(verdiği) sözüRabbiningüzelüzerineoğullarıİsrailyüzündensabretmelerive yıktıkşeyleriyapageldiğimakeFir'avn'ınve kavmininveolduklarıyükselttiyor (sarayları)
7:137
وَجَـٰوَزْنَابِبَنِىٓإِسْرَٰٓءِيلَٱلْبَحْرَفَأَتَوْا۟عَلَىٰقَوْمٍۢيَعْكُفُونَعَلَىٰٓأَصْنَامٍۢلَّهُمْ ۚقَالُوا۟يَـٰمُوسَىٱجْعَللَّنَآإِلَـٰهًۭاكَمَالَهُمْءَالِهَةٌۭ ۚقَالَإِنَّكُمْقَوْمٌۭتَجْهَلُونَ
tajhalūnaqawmuninnakumqālaālihatunlahumkamāilāhanlanāij'ʿalyāmūsāqālūlahumaṣnāminʿalāyaʿkufūnaqawminʿalāfa-atawl-baḥrais'rāīlabibanīwajāwaznā
ve geçirdikoğullarınıİsraildenizdenrastladılarüzerinebir kavimtapanputlaraidolskendilerinededilerEy Musayapbize debir tanrıgibibunlarıntanrılarıdedisiz gerçektenbir toplumsunuzcahil
7:138
إِنَّهَـٰٓؤُلَآءِمُتَبَّرٌۭمَّاهُمْفِيهِوَبَـٰطِلٌۭمَّاكَانُوا۟يَعْمَلُونَ
yaʿmalūnakānūwabāṭilunfīhihummutabbarunhāulāiinna
şüphesizşunlarınyıkılmıştırbulundukları (din)onlarıniçindeve boşa çıkmıştırşeylerolduklarıyapıyor(lar)
7:139
قَالَأَغَيْرَٱللَّهِأَبْغِيكُمْإِلَـٰهًۭاوَهُوَفَضَّلَكُمْعَلَىٱلْعَـٰلَمِينَ
l-ʿālamīnaʿalāfaḍḍalakumwahuwailāhanabghīkuml-lahiaghayraqāla
dedibaşka mı?Allah'tansize arayayımbir tanrıve Osizi üstün yapmış ikenüzerinealemler
7:140
وَإِذْأَنجَيْنَـٰكُممِّنْءَالِفِرْعَوْنَيَسُومُونَكُمْسُوٓءَٱلْعَذَابِ ۖيُقَتِّلُونَأَبْنَآءَكُمْوَيَسْتَحْيُونَنِسَآءَكُمْ ۚوَفِىذَٰلِكُمبَلَآءٌۭمِّنرَّبِّكُمْعَظِيمٌۭ
ʿaẓīmunrabbikumminbalāondhālikumwafīnisāakumwayastaḥyūnaabnāakumyuqattilūnal-ʿadhābisūayasūmūnakumfir'ʿawnaāliminanjaynākumwa-idh
ve hanibiz sizi kurtarmıştıkailesinden(the) peopleFir'avnonlar size yapıyorlardıen kötüsünüazabınöldürüyorlardıoğullarınızıve sağ bırakıyorlardıkadınlarınızıve vardıbunda sizebir imtihantarafındanRabbinizbüyük bir
7:141
۞ وَوَٰعَدْنَامُوسَىٰثَلَـٰثِينَلَيْلَةًۭوَأَتْمَمْنَـٰهَابِعَشْرٍۢفَتَمَّمِيقَـٰتُرَبِّهِۦٓأَرْبَعِينَلَيْلَةًۭ ۚوَقَالَمُوسَىٰلِأَخِيهِهَـٰرُونَٱخْلُفْنِىفِىقَوْمِىوَأَصْلِحْوَلَاتَتَّبِعْسَبِيلَٱلْمُفْسِدِينَ
l-muf'sidīnasabīlatattabiʿwalāwa-aṣliḥqawmīukh'luf'nīhārūnali-akhīhimūsāwaqālalaylatanarbaʿīnarabbihimīqātufatammabiʿashrinwa-atmamnāhālaylatanthalāthīnamūsāwawāʿadnā
ve sözleştikMusa ileotuzgeceve buna kattıkon (gece daha)böylece tamamlandıtayin ettiği vakitRabbininkırkgeceyededi kiMusakardeşiHarun'abenim yerime geçiçindekavmimve ıslah etveuymayolunabozguncuların
7:142
وَلَمَّاجَآءَمُوسَىٰلِمِيقَـٰتِنَاوَكَلَّمَهُۥرَبُّهُۥقَالَرَبِّأَرِنِىٓأَنظُرْإِلَيْكَ ۚقَالَلَنتَرَىٰنِىوَلَـٰكِنِٱنظُرْإِلَىٱلْجَبَلِفَإِنِٱسْتَقَرَّمَكَانَهُۥفَسَوْفَتَرَىٰنِى ۚفَلَمَّاتَجَلَّىٰرَبُّهُۥلِلْجَبَلِجَعَلَهُۥدَكًّۭاوَخَرَّمُوسَىٰصَعِقًۭا ۚفَلَمَّآأَفَاقَقَالَسُبْحَـٰنَكَتُبْتُإِلَيْكَوَأَنَا۠أَوَّلُٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīnaawwaluwa-anāilaykatub'tusub'ḥānakaqālaafāqafalammāṣaʿiqanmūsāwakharradakkanjaʿalahulil'jabalirabbuhutajallāfalammātarānīfasawfamakānahuis'taqarrafa-inil-jabaliilāunẓurwalākinitarānīlanqālailaykaanẓurarinīrabbiqālarabbuhuwakallamahulimīqātināmūsājāawalammā
ne zaman kigelip deMusatayin ettiğimiz vakitteve ona konuşuncaRabbidediRabbimbana görünbakayımsanadedi kisen beni göremezsinyou (can) see Mefakatbakdağathe mountaineğerdurursayerindeo zamansen de beni göreceksinne zaman kigörününceRabbidağaonu ettidarmadağınve bayılarakMusadüştüne zaman kiayılıncadediSen yücesintevbe ettimsanave benilkiyiminananların
7:143
قَالَيَـٰمُوسَىٰٓإِنِّىٱصْطَفَيْتُكَعَلَىٱلنَّاسِبِرِسَـٰلَـٰتِىوَبِكَلَـٰمِىفَخُذْمَآءَاتَيْتُكَوَكُنمِّنَٱلشَّـٰكِرِينَ
l-shākirīnaminawakunātaytukafakhudhwabikalāmībirisālātīl-nāsiʿalāiṣ'ṭafaytukainnīyāmūsāqāla
dedi kiEy Musaşüphesiz benseni seçtimüzeineinsanlarmesajlarımlave konuşmamlaalşeyisana verdiğimve olşükredenlerdenthe grateful
7:144
وَكَتَبْنَالَهُۥفِىٱلْأَلْوَاحِمِنكُلِّشَىْءٍۢمَّوْعِظَةًۭوَتَفْصِيلًۭالِّكُلِّشَىْءٍۢفَخُذْهَابِقُوَّةٍۢوَأْمُرْقَوْمَكَيَأْخُذُوا۟بِأَحْسَنِهَا ۚسَأُو۟رِيكُمْدَارَٱلْفَـٰسِقِينَ
l-fāsiqīnadārasa-urīkumbi-aḥsanihāyakhudhūqawmakawamurbiquwwatinfakhudh'hāshayinlikulliwatafṣīlanmawʿiẓatanshayinkulliminl-alwāḥilahuwakatabnā
ve yazdıkO'nun (Musa) içinlevhalarathe tablets ne varsaherşeyiöğüte dairve açıklamasına dairherşeyinbunları tutkuvvetleve emretkavminetutsunlarbunların en güzelinisize göstereceğimyurdunuyoldan çıkmışların
7:145
سَأَصْرِفُعَنْءَايَـٰتِىَٱلَّذِينَيَتَكَبَّرُونَفِىٱلْأَرْضِبِغَيْرِٱلْحَقِّوَإِنيَرَوْا۟كُلَّءَايَةٍۢلَّايُؤْمِنُوا۟بِهَاوَإِنيَرَوْا۟سَبِيلَٱلرُّشْدِلَايَتَّخِذُوهُسَبِيلًۭاوَإِنيَرَوْا۟سَبِيلَٱلْغَىِّيَتَّخِذُوهُسَبِيلًۭا ۚذَٰلِكَبِأَنَّهُمْكَذَّبُوا۟بِـَٔايَـٰتِنَاوَكَانُوا۟عَنْهَاغَـٰفِلِينَ
ghāfilīnaʿanhāwakānūbiāyātinākadhabūbi-annahumdhālikasabīlanyattakhidhūhul-ghayisabīlayarawwa-insabīlanyattakhidhūhul-rush'disabīlayarawwa-inbihāyu'minūāyatinkullayarawwa-inl-ḥaqibighayril-arḍiyatakabbarūnaalladhīnaāyātiyaʿansa-aṣrifu
uzaklaştıracağımayetlerimdenMy Signskimseleribüyüklenenleriyeryüzündethe eartholmaksızınhakve eğeronlar görselerherayetiyine inanmazlar(will) they believeonave eğergörseleryoludoğruonu edinmezler(will) they take ityolama eğergörseleryolunuazgınlıkonu edinirleryolöyleçünkü onlaryalanladılarayetlerimizive oldularonlarıumursamaz
7:146
وَٱلَّذِينَكَذَّبُوا۟بِـَٔايَـٰتِنَاوَلِقَآءِٱلْـَٔاخِرَةِحَبِطَتْأَعْمَـٰلُهُمْ ۚهَلْيُجْزَوْنَإِلَّامَاكَانُوا۟يَعْمَلُونَ
yaʿmalūnakānūillāyuj'zawnahalaʿmāluhumḥabiṭatl-ākhiratiwaliqāibiāyātinākadhabūwa-alladhīna
ve kimselerinyalanlayanlarınayetlerimizive kavuşmayıahireteboşa çıkmıştıreylemlerionlar ceza mı görüyorlar?they be recompenseddışındaşeyler ileolduklarıyapıyor
7:147
وَٱتَّخَذَقَوْمُمُوسَىٰمِنۢبَعْدِهِۦمِنْحُلِيِّهِمْعِجْلًۭاجَسَدًۭالَّهُۥخُوَارٌ ۚأَلَمْيَرَوْا۟أَنَّهُۥلَايُكَلِّمُهُمْوَلَايَهْدِيهِمْسَبِيلًا ۘٱتَّخَذُوهُوَكَانُوا۟ظَـٰلِمِينَ
ẓālimīnawakānūittakhadhūhusabīlanyahdīhimwalāyukallimuhumannahuyarawalamkhuwārunlahujasadanʿij'lanḥuliyyihimminbaʿdihiminmūsāqawmuwa-ittakhadha
ve benimsedilerkavmiMusa'nınkendisinden sonraafter himzinetlerinden yapılmıştheir ornamentsbir buzağıheykelinivardı onunböğürmesigörmediler mi kithey seeone kendilerine söz söylüyorspeak to themne de onlara gösteriyorguide thembir yolonu benimsedilerve oldularzalimler(den)
7:148
وَلَمَّاسُقِطَفِىٓأَيْدِيهِمْوَرَأَوْا۟أَنَّهُمْقَدْضَلُّوا۟قَالُوا۟لَئِنلَّمْيَرْحَمْنَارَبُّنَاوَيَغْفِرْلَنَالَنَكُونَنَّمِنَٱلْخَـٰسِرِينَ
l-khāsirīnaminalanakūnannalanāwayaghfirrabbunāyarḥamnālamla-inqālūḍallūqadannahumwara-awaydīhimsuqiṭawalammā
ne zaman kidüşürüldüarasına(başları) ellerininve gör(üp anla)dılarkendileriningerçektensapmış olduklarınıdediler kieğerbize acımazsahas Mercy on usRabbimizve bağışlamazsabizielbette oluruzziyana uğrayanlardanthe losers
7:149
وَلَمَّارَجَعَمُوسَىٰٓإِلَىٰقَوْمِهِۦغَضْبَـٰنَأَسِفًۭاقَالَبِئْسَمَاخَلَفْتُمُونِىمِنۢبَعْدِىٓ ۖأَعَجِلْتُمْأَمْرَرَبِّكُمْ ۖوَأَلْقَىٱلْأَلْوَاحَوَأَخَذَبِرَأْسِأَخِيهِيَجُرُّهُۥٓإِلَيْهِ ۚقَالَٱبْنَأُمَّإِنَّٱلْقَوْمَٱسْتَضْعَفُونِىوَكَادُوا۟يَقْتُلُونَنِىفَلَاتُشْمِتْبِىَٱلْأَعْدَآءَوَلَاتَجْعَلْنِىمَعَٱلْقَوْمِٱلظَّـٰلِمِينَ
l-ẓālimīnal-qawmimaʿatajʿalnīwalāl-aʿdāabiyatush'mitfalāyaqtulūnanīwakādūis'taḍʿafūnīl-qawmainnaummaib'naqālailayhiyajurruhuakhīhibirasiwa-akhadhal-alwāḥawa-alqārabbikumamraaʿajil'tumbaʿdīminkhalaftumūnībi'samāqālaasifanghaḍbānaqawmihiilāmūsārajaʿawalammā
zamandöndü(ğü)Musakavminehis people kızgınve üzgün bir haldededine kötü işler yaptınız?arkamdanbenden sonraafter meacele mi ettiniz?emrini (beklemeyip)Rabbinizinve yere attılevhalarıve tuttubaşınıkardeşininçekmeye başladıkendine doğru(Kardeşi) dedioğluanamıngerçektenbu insanlarbeni hırpaladılarve az dahabeni öldürüyorlardıgüldürmerejoiceüstümedüşmanlarıaslabeni tutmaberaberbu kavimlezalim
7:150
قَالَرَبِّٱغْفِرْلِىوَلِأَخِىوَأَدْخِلْنَافِىرَحْمَتِكَ ۖوَأَنتَأَرْحَمُٱلرَّٰحِمِينَ
l-rāḥimīnaarḥamuwa-antaraḥmatikawa-adkhil'nāwali-akhīigh'firrabbiqāla
(Musa) dediRabbimbağışlabenive kardeşimive bizi sokiçinerahmetininve sensinen merhametlisimerhametlilerin
7:151
إِنَّٱلَّذِينَٱتَّخَذُوا۟ٱلْعِجْلَسَيَنَالُهُمْغَضَبٌۭمِّنرَّبِّهِمْوَذِلَّةٌۭفِىٱلْحَيَوٰةِٱلدُّنْيَا ۚوَكَذَٰلِكَنَجْزِىٱلْمُفْتَرِينَ
l-muf'tarīnanajzīwakadhālikal-dun'yāl-ḥayatiwadhillatunrabbihimminghaḍabunsayanāluhuml-ʿij'laittakhadhūalladhīnainna
muhakkakkimselere(tanrı diye) benimseyenlerebuzağıyıerişecektirbir öfkeRablerindentheir Lordve bir alçaklıkhayatındathe lifedünyaişte biz böylecezalandırırıziftiracıları
7:152
وَٱلَّذِينَعَمِلُوا۟ٱلسَّيِّـَٔاتِثُمَّتَابُوا۟مِنۢبَعْدِهَاوَءَامَنُوٓا۟إِنَّرَبَّكَمِنۢبَعْدِهَالَغَفُورٌۭرَّحِيمٌۭ
raḥīmunlaghafūrunbaʿdihāminrabbakainnawaāmanūbaʿdihāmintābūthummal-sayiātiʿamilūwa-alladhīna
onlar kiyaptıktankötülüklersonratevbe ettilerardındanafter thatve iman ettilermuhakkak kiRabbinondan sonraafter thatelbette bağışlayandıresirgeyendir
7:153
وَلَمَّاسَكَتَعَنمُّوسَىٱلْغَضَبُأَخَذَٱلْأَلْوَاحَ ۖوَفِىنُسْخَتِهَاهُدًۭىوَرَحْمَةٌۭلِّلَّذِينَهُمْلِرَبِّهِمْيَرْهَبُونَ
yarhabūnalirabbihimhumlilladhīnawaraḥmatunhudannus'khatihāwafīl-alwāḥaakhadhal-ghaḍabumūsāʿansakatawalammā
ve ne zaman kidininceMusa'nınMusaöfkesialdılevhalarıve vardıonlardaki yazıdayol göstermeve rahmetiçinonlarRablerindenkorkanlar
7:154
وَٱخْتَارَمُوسَىٰقَوْمَهُۥسَبْعِينَرَجُلًۭالِّمِيقَـٰتِنَا ۖفَلَمَّآأَخَذَتْهُمُٱلرَّجْفَةُقَالَرَبِّلَوْشِئْتَأَهْلَكْتَهُممِّنقَبْلُوَإِيَّـٰىَ ۖأَتُهْلِكُنَابِمَافَعَلَٱلسُّفَهَآءُمِنَّآ ۖإِنْهِىَإِلَّافِتْنَتُكَتُضِلُّبِهَامَنتَشَآءُوَتَهْدِىمَنتَشَآءُ ۖأَنتَوَلِيُّنَافَٱغْفِرْلَنَاوَٱرْحَمْنَا ۖوَأَنتَخَيْرُٱلْغَـٰفِرِينَ
l-ghāfirīnakhayruwa-antawa-ir'ḥamnālanāfa-igh'firwaliyyunāantatashāumanwatahdītashāumanbihātuḍillufit'natukaillāhiyainminnāl-sufahāufaʿalabimāatuh'likunāwa-iyyāyaqabluminahlaktahumshi'talawrabbiqālal-rajfatuakhadhathumufalammālimīqātinārajulansabʿīnaqawmahumūsāwa-ikh'tāra
ve seçtiMusakavmindenyetmişadambizimle buluşma vakti içinne zaman kionları yakalayıncasarsıntı(Musa) dedi kiRabbimşayetdileseydinbunları da helak ederdindaha öncebeforeve beni debizi helak mı edeceksin?ötürüyaptıklarındanbazı beyinsizleriniçimizdenbu (iş)it (was)başka bir şey değildirsenin imtihanındanşaşırtırsınonunladilediğiniYou willve yol gösterirsindilediğineYou willsenbizim velimizsinbağışlabizive bize acıve senen iyisisinbağışlayanların
7:155
۞ وَٱكْتُبْلَنَافِىهَـٰذِهِٱلدُّنْيَاحَسَنَةًۭوَفِىٱلْـَٔاخِرَةِإِنَّاهُدْنَآإِلَيْكَ ۚقَالَعَذَابِىٓأُصِيبُبِهِۦمَنْأَشَآءُ ۖوَرَحْمَتِىوَسِعَتْكُلَّشَىْءٍۢ ۚفَسَأَكْتُبُهَالِلَّذِينَيَتَّقُونَوَيُؤْتُونَٱلزَّكَوٰةَوَٱلَّذِينَهُمبِـَٔايَـٰتِنَايُؤْمِنُونَ
yu'minūnabiāyātināhumwa-alladhīnal-zakatawayu'tūnayattaqūnalilladhīnafasa-aktubuhāshayinkullawasiʿatwaraḥmatīashāumanbihiuṣībuʿadhābīqālailaykahud'nāinnāl-ākhiratiwafīḥasanatanl-dun'yāhādhihilanāwa-uk'tub
ve yazbizebuthisdünyadaiyilikveahirettebizyöneldiksana(Alah) buyurdu kiazabımauğratırımonukimseyidilediğimve rahmetim isekaplamıştırherşeyionu yazacağımkimselerekorunanlarave verenlerezekatıve kimselereonlarayetlerimizeinanıyorlar
7:156
ٱلَّذِينَيَتَّبِعُونَٱلرَّسُولَٱلنَّبِىَّٱلْأُمِّىَّٱلَّذِىيَجِدُونَهُۥمَكْتُوبًاعِندَهُمْفِىٱلتَّوْرَىٰةِوَٱلْإِنجِيلِيَأْمُرُهُمبِٱلْمَعْرُوفِوَيَنْهَىٰهُمْعَنِٱلْمُنكَرِوَيُحِلُّلَهُمُٱلطَّيِّبَـٰتِوَيُحَرِّمُعَلَيْهِمُٱلْخَبَـٰٓئِثَوَيَضَعُعَنْهُمْإِصْرَهُمْوَٱلْأَغْلَـٰلَٱلَّتِىكَانَتْعَلَيْهِمْ ۚفَٱلَّذِينَءَامَنُوا۟بِهِۦوَعَزَّرُوهُوَنَصَرُوهُوَٱتَّبَعُوا۟ٱلنُّورَٱلَّذِىٓأُنزِلَمَعَهُۥٓ ۙأُو۟لَـٰٓئِكَهُمُٱلْمُفْلِحُونَ
l-muf'liḥūnahumuulāikamaʿahuunzilaalladhīl-nūrawa-ittabaʿūwanaṣarūhuwaʿazzarūhubihiāmanūfa-alladhīnaʿalayhimkānatallatīwal-aghlālaiṣ'rahumʿanhumwayaḍaʿul-khabāithaʿalayhimuwayuḥarrimul-ṭayibātilahumuwayuḥillul-munkariʿaniwayanhāhumbil-maʿrūfiyamuruhumwal-injīlil-tawrātiʿindahummaktūbanyajidūnahualladhīl-umiyal-nabiyal-rasūlayattabiʿūnaalladhīna
onlar kiuyarlaro Elçi'yeo Peygamber'eümmibulduklarıthey find himyazılıyanlarındaTevratthe Tauratve İncil'dekendilerine emredeniyiliğive kendilerini menedenkötülüktenthe wrongve helal kılanonlaragüzel şeylerive haram kılanonlaraçirkin şeylerive kaldırıp atanonlardanağırlıklarıve prangalarıöyle kiidileronların üzerindeartık onlarinananlarO'nave O'na saygı gösterenlerve O'na yardım edenlerve uyanlarnuraindirilenhas been sent downO'nunla beraberişteonlarfelaha erenlerdir
7:157
قُلْيَـٰٓأَيُّهَاٱلنَّاسُإِنِّىرَسُولُٱللَّهِإِلَيْكُمْجَمِيعًاٱلَّذِىلَهُۥمُلْكُٱلسَّمَـٰوَٰتِوَٱلْأَرْضِ ۖلَآإِلَـٰهَإِلَّاهُوَيُحْىِۦوَيُمِيتُ ۖفَـَٔامِنُوا۟بِٱللَّهِوَرَسُولِهِٱلنَّبِىِّٱلْأُمِّىِّٱلَّذِىيُؤْمِنُبِٱللَّهِوَكَلِمَـٰتِهِۦوَٱتَّبِعُوهُلَعَلَّكُمْتَهْتَدُونَ
tahtadūnalaʿallakumwa-ittabiʿūhuwakalimātihibil-lahiyu'minualladhīl-umiyil-nabiyiwarasūlihibil-lahifaāminūwayumītuyuḥ'yīhuwaillāilāhawal-arḍil-samāwātimul'kulahualladhījamīʿanilaykuml-lahirasūluinnīl-nāsuyāayyuhāqul
de kiEyinsanlarmuhakkak benElçisiyimAllah'ınsizinhepinizeonundurfor Whommülkügöklerinve yerinyokturtanrıbaşkakendisindenyaşatırve öldürürgelin inanınAllah'ave O'nun Elçisinepeygamberiümmiki oinanmaktadırAllah'ave O'nun sözlerineO'na uyun kibelkidoğru yolu bulursunuz
7:158
وَمِنقَوْمِمُوسَىٰٓأُمَّةٌۭيَهْدُونَبِٱلْحَقِّوَبِهِۦيَعْدِلُونَ
yaʿdilūnawabihibil-ḥaqiyahdūnaummatunmūsāqawmiwamin
vekavmindenMusa'nınbir topluluk vardırhakka götürendoğruluklave onunlaadalet yapan
7:159
وَقَطَّعْنَـٰهُمُٱثْنَتَىْعَشْرَةَأَسْبَاطًاأُمَمًۭا ۚوَأَوْحَيْنَآإِلَىٰمُوسَىٰٓإِذِٱسْتَسْقَىٰهُقَوْمُهُۥٓأَنِٱضْرِببِّعَصَاكَٱلْحَجَرَ ۖفَٱنۢبَجَسَتْمِنْهُٱثْنَتَاعَشْرَةَعَيْنًۭا ۖقَدْعَلِمَكُلُّأُنَاسٍۢمَّشْرَبَهُمْ ۚوَظَلَّلْنَاعَلَيْهِمُٱلْغَمَـٰمَوَأَنزَلْنَاعَلَيْهِمُٱلْمَنَّوَٱلسَّلْوَىٰ ۖكُلُوا۟مِنطَيِّبَـٰتِمَارَزَقْنَـٰكُمْ ۚوَمَاظَلَمُونَاوَلَـٰكِنكَانُوٓا۟أَنفُسَهُمْيَظْلِمُونَ
yaẓlimūnaanfusahumkānūwalākinẓalamūnāwamārazaqnākumṭayyibātiminkulūwal-salwāl-manaʿalayhimuwa-anzalnāl-ghamāmaʿalayhimuwaẓallalnāmashrabahumunāsinkulluʿalimaqadʿaynanʿashrataith'natāmin'hufa-inbajasatl-ḥajarabiʿaṣākaiḍ'ribaniqawmuhuis'tasqāhuidhimūsāilāwa-awḥaynāumamanasbāṭanʿashrataith'nataywaqaṭṭaʿnāhumu
ve biz onları ayırdıkiki (oniki)on (oniki)kabileyeümmetler halindevahyettikMusa'yaMusazamansu istediğikavmindiyevurasanlataşave fışkırdıondan (taştan)iki (oniki)on (oniki)gözeşüphesizbildiherkabileiçeceği yerive gölge yaptıküzerlerinebulutlave indirdikonlarakudret helvasıve bıldırcın etiyeyingüzel olanlardan(the) good thingsşeylerdensizi rızıklandırdığımızamaonlar bize zulmetmedilerfakatonlarkendi kendilerinezulmediyorlardı
7:160
وَإِذْقِيلَلَهُمُٱسْكُنُوا۟هَـٰذِهِٱلْقَرْيَةَوَكُلُوا۟مِنْهَاحَيْثُشِئْتُمْوَقُولُوا۟حِطَّةٌۭوَٱدْخُلُوا۟ٱلْبَابَسُجَّدًۭانَّغْفِرْلَكُمْخَطِيٓـَٔـٰتِكُمْ ۚسَنَزِيدُٱلْمُحْسِنِينَ
l-muḥ'sinīnasanazīdukhaṭīātikumlakumnaghfirsujjadanl-bābawa-ud'khulūḥiṭṭatunwaqūlūshi'tumḥaythumin'hāwakulūl-qaryatahādhihius'kunūlahumuqīlawa-idh
zamandenildiğionlaraoturunşukentteve yeyinoradayerdendilediğinizve deyinaffetve girinkapıdansecde ederekbağışlayalımsizinhatalarınızıbiz daha fazlasını da vereceğiziyilik edenlere
7:161
فَبَدَّلَٱلَّذِينَظَلَمُوا۟مِنْهُمْقَوْلًاغَيْرَٱلَّذِىقِيلَلَهُمْفَأَرْسَلْنَاعَلَيْهِمْرِجْزًۭامِّنَٱلسَّمَآءِبِمَاكَانُوا۟يَظْلِمُونَ
yaẓlimūnakānūbimāl-samāiminarij'zanʿalayhimfa-arsalnālahumqīlaalladhīghayraqawlanmin'humẓalamūalladhīnafabaddala
değiştirdilerkimselerzulmeden(ler)içlerindensözübaşkasıylasöylenendenwas saidkendilerinebiz de gönderdiküzerlerinebir azabgöktenthe skydolayıettiklerindenhaksızlık
7:162
وَسْـَٔلْهُمْعَنِٱلْقَرْيَةِٱلَّتِىكَانَتْحَاضِرَةَٱلْبَحْرِإِذْيَعْدُونَفِىٱلسَّبْتِإِذْتَأْتِيهِمْحِيتَانُهُمْيَوْمَسَبْتِهِمْشُرَّعًۭاوَيَوْمَلَايَسْبِتُونَ ۙلَاتَأْتِيهِمْ ۚكَذَٰلِكَنَبْلُوهُمبِمَاكَانُوا۟يَفْسُقُونَ
yafsuqūnakānūbimānablūhumkadhālikatatīhimyasbitūnawayawmashurraʿansabtihimyawmaḥītānuhumtatīhimidhl-sabtiyaʿdūnaidhl-baḥriḥāḍiratakānatallatīl-qaryatiʿaniwasalhum
onlara sorkent(halkın)ın durumundanthe townöyle kibulunankıyısındadenizhanionlar haddi aşıyorlardıCumartesinethe (matter of) Sabbathonlara gelirdicame to thembalıklarıgünü;cumartesiakın akıngün isecumartesi dışındakithey had Sabbathgelmezlerdicome to themböylecebiz onları sınıyordukötürüyoldan çıkmalarındandefiantly disobeying
7:163
وَإِذْقَالَتْأُمَّةٌۭمِّنْهُمْلِمَتَعِظُونَقَوْمًا ۙٱللَّهُمُهْلِكُهُمْأَوْمُعَذِّبُهُمْعَذَابًۭاشَدِيدًۭا ۖقَالُوا۟مَعْذِرَةًإِلَىٰرَبِّكُمْوَلَعَلَّهُمْيَتَّقُونَ
yattaqūnawalaʿallahumrabbikumilāmaʿdhiratanqālūshadīdanʿadhābanmuʿadhibuhumawmuh'likuhuml-lahuqawmantaʿiẓūnalimamin'humummatunqālatwa-idh
artıkdedibir toplulukiçlerindenniçin?öğüt veriyorsunuzbir kavmeAllah'ınhelak edeceğiyahutazabedeceğibir azaplaşiddetlidediler kima'zeret içinRabbinizeyour Lordve belkikorunurlar (diye)
7:164
فَلَمَّانَسُوا۟مَاذُكِّرُوا۟بِهِۦٓأَنجَيْنَاٱلَّذِينَيَنْهَوْنَعَنِٱلسُّوٓءِوَأَخَذْنَاٱلَّذِينَظَلَمُوا۟بِعَذَابٍۭبَـِٔيسٍۭبِمَاكَانُوا۟يَفْسُقُونَ
yafsuqūnakānūbimābaīsinbiʿadhābinẓalamūalladhīnawa-akhadhnāl-sūiʿaniyanhawnaalladhīnaanjaynābihidhukkirūnasūfalammā
ne zaman kionlar unuttularşeyihatırlatılankendilerinebiz de kurtardıkkimselerimeneden(leri)kötülüktenthe evilve yakaladıkkimselerizulmeden(leri)bir azab ileçetinyüzündenyoldan çıkmalarıdefiantly disobeying
7:165
فَلَمَّاعَتَوْا۟عَنمَّانُهُوا۟عَنْهُقُلْنَالَهُمْكُونُوا۟قِرَدَةًخَـٰسِـِٔينَ
khāsiīnaqiradatankūnūlahumqul'nāʿanhunuhūʿanʿatawfalammā
ne zaman kivazgeçmedilerşeylerdenwhatyasak kılınankendilerinededikonlaraolunmaymunlaraşağılık
7:166
وَإِذْتَأَذَّنَرَبُّكَلَيَبْعَثَنَّعَلَيْهِمْإِلَىٰيَوْمِٱلْقِيَـٰمَةِمَنيَسُومُهُمْسُوٓءَٱلْعَذَابِ ۗإِنَّرَبَّكَلَسَرِيعُٱلْعِقَابِ ۖوَإِنَّهُۥلَغَفُورٌۭرَّحِيمٌۭ
raḥīmunlaghafūrunwa-innahul-ʿiqābilasarīʿurabbakainnal-ʿadhābisūayasūmuhummanl-qiyāmatiyawmiilāʿalayhimlayabʿathannarabbukata-adhanawa-idh
o vakitilan etmiştiRabbinelbette göndereceğinionlarakadargününekıyametkimseleryapacaken kötüsünüazabındoğrusuRabbinçabukceza verendirve Oçok bağışlayançok esirgeyendir
7:167
وَقَطَّعْنَـٰهُمْفِىٱلْأَرْضِأُمَمًۭا ۖمِّنْهُمُٱلصَّـٰلِحُونَوَمِنْهُمْدُونَذَٰلِكَ ۖوَبَلَوْنَـٰهُمبِٱلْحَسَنَـٰتِوَٱلسَّيِّـَٔاتِلَعَلَّهُمْيَرْجِعُونَ
yarjiʿūnalaʿallahumwal-sayiātibil-ḥasanātiwabalawnāhumdhālikadūnawamin'huml-ṣāliḥūnamin'humuumamanl-arḍiwaqaṭṭaʿnāhum
ve onları ayırdıkyeryüzündethe earthtopluluklaraonlardan kimiiyi kişilerdirve kimi dealçaktırbundanve onları sınadıkiyiliklerleve kötülüklerlebelkidönerler (diye)
7:168
فَخَلَفَمِنۢبَعْدِهِمْخَلْفٌۭوَرِثُوا۟ٱلْكِتَـٰبَيَأْخُذُونَعَرَضَهَـٰذَاٱلْأَدْنَىٰوَيَقُولُونَسَيُغْفَرُلَنَاوَإِنيَأْتِهِمْعَرَضٌۭمِّثْلُهُۥيَأْخُذُوهُ ۚأَلَمْيُؤْخَذْعَلَيْهِممِّيثَـٰقُٱلْكِتَـٰبِأَنلَّايَقُولُوا۟عَلَىٱللَّهِإِلَّاٱلْحَقَّوَدَرَسُوا۟مَافِيهِ ۗوَٱلدَّارُٱلْـَٔاخِرَةُخَيْرٌۭلِّلَّذِينَيَتَّقُونَ ۗأَفَلَاتَعْقِلُونَ
taʿqilūnaafalāyattaqūnalilladhīnakhayrunl-ākhiratuwal-dārufīhiwadarasūl-ḥaqaillāl-lahiʿalāyaqūlūanl-kitābimīthāquʿalayhimyu'khadhalamyakhudhūhumith'luhuʿaraḍunyatihimwa-inlanāsayugh'faruwayaqūlūnal-adnāhādhāʿaraḍayakhudhūnal-kitābawarithūkhalfunbaʿdihimminfakhalafa
ardındansonra onlarınafter themyerlerine geçipvaris olanlarKitabaalıyorlarmenfaatinişualçak(dünyan)ınve diyorlar ki(nasıl olsa) bağışlanacağızbizve eğerkendilerine gelsebir menfaat dahaona benzeronu da alırlarpeki alınmamış mıydı?takenkendilerindenmisak (söz)Kitap'tadiyesöylemeyeceklerthey will sayhakkındaAllahbaşkasınıgerçektenve öğrenmediler mi?onun içindekini(is) in itve yurduÂhiretdaha hayırlıdırkorunanlar içinfear Allahdüşünmüyor musunuz?you use intellect
7:169
وَٱلَّذِينَيُمَسِّكُونَبِٱلْكِتَـٰبِوَأَقَامُوا۟ٱلصَّلَوٰةَإِنَّالَانُضِيعُأَجْرَٱلْمُصْلِحِينَ
l-muṣ'liḥīnaajranuḍīʿuinnāl-ṣalatawa-aqāmūbil-kitābiyumassikūnawa-alladhīna
onlar kisımsıkı sarılırlarKitabave kılarlarnamazıelbette bizzayi etmeyiz[We] let go wasteecriniiyiliğe çalışanların
7:170
۞ وَإِذْنَتَقْنَاٱلْجَبَلَفَوْقَهُمْكَأَنَّهُۥظُلَّةٌۭوَظَنُّوٓا۟أَنَّهُۥوَاقِعٌۢبِهِمْخُذُوا۟مَآءَاتَيْنَـٰكُمبِقُوَّةٍۢوَٱذْكُرُوا۟مَافِيهِلَعَلَّكُمْتَتَّقُونَ
tattaqūnalaʿallakumfīhiwa-udh'kurūbiquwwatinātaynākumkhudhūbihimwāqiʿunannahuwaẓannūẓullatunka-annahufawqahuml-jabalanataqnāwa-idh
hanikaldırmıştıkdağıüzerlerinesanki gibibir gölgeve sanmışlardıonlar şüphesizüstlerine düşecekonlarıntutunşeyi (Kitabı)size verdiğimkuvvetleve hatırlayınolanıiçindebelkikorunursunuz
7:171
وَإِذْأَخَذَرَبُّكَمِنۢبَنِىٓءَادَمَمِنظُهُورِهِمْذُرِّيَّتَهُمْوَأَشْهَدَهُمْعَلَىٰٓأَنفُسِهِمْأَلَسْتُبِرَبِّكُمْ ۖقَالُوا۟بَلَىٰ ۛشَهِدْنَآ ۛأَنتَقُولُوا۟يَوْمَٱلْقِيَـٰمَةِإِنَّاكُنَّاعَنْهَـٰذَاغَـٰفِلِينَ
ghāfilīnahādhāʿankunnāinnāl-qiyāmatiyawmataqūlūanshahid'nābalāqālūbirabbikumalastuanfusihimʿalāwa-ashhadahumdhurriyyatahumẓuhūrihimminādamabanīminrabbukaakhadhawa-idh
ve hanialmıştıRabbinoğullarından(the) ChildrenAdembellerindentheir loins zürriyetlerinive şahid tutmuştuonlarıkendilerineben değil miyim?sizin Rabbinizdedilerevetşahidizdemeyesinizyou saygünükıyametbiz elbetteidikbundanthishabersiz
7:172
أَوْتَقُولُوٓا۟إِنَّمَآأَشْرَكَءَابَآؤُنَامِنقَبْلُوَكُنَّاذُرِّيَّةًۭمِّنۢبَعْدِهِمْ ۖأَفَتُهْلِكُنَابِمَافَعَلَٱلْمُبْطِلُونَ
l-mub'ṭilūnafaʿalabimāafatuh'likunābaʿdihimmindhurriyyatanwakunnāqabluminābāunāashrakainnamātaqūlūaw
yahutdemeyesinizşüphesizortak koştubabalarımızdaha öncebefore (us)biz de oldukbir nesilonlardan sonra gelenafter thembizi helak mı ediyorsun?yüzündenyaptıklarıiptal edenlerin
7:173
وَكَذَٰلِكَنُفَصِّلُٱلْـَٔايَـٰتِوَلَعَلَّهُمْيَرْجِعُونَ
yarjiʿūnawalaʿallahuml-āyātinufaṣṣiluwakadhālika
işte böylebiz açıklıyoruzayetleriartık herhaldedöner(yola gelir)ler
7:174
وَٱتْلُعَلَيْهِمْنَبَأَٱلَّذِىٓءَاتَيْنَـٰهُءَايَـٰتِنَافَٱنسَلَخَمِنْهَافَأَتْبَعَهُٱلشَّيْطَـٰنُفَكَانَمِنَٱلْغَاوِينَ
l-ghāwīnaminafakānal-shayṭānufa-atbaʿahumin'hāfa-insalakhaāyātināātaynāhualladhīnaba-aʿalayhimwa-ut'lu
ve okuonlarahaberinikikendisine verdikayetlerimizisıyrıldı çıktı'onlardanonu peşine taktışeytanböylece olduazgınlardanthose gone astray
7:175
وَلَوْشِئْنَالَرَفَعْنَـٰهُبِهَاوَلَـٰكِنَّهُۥٓأَخْلَدَإِلَىٱلْأَرْضِوَٱتَّبَعَهَوَىٰهُ ۚفَمَثَلُهُۥكَمَثَلِٱلْكَلْبِإِنتَحْمِلْعَلَيْهِيَلْهَثْأَوْتَتْرُكْهُيَلْهَث ۚذَّٰلِكَمَثَلُٱلْقَوْمِٱلَّذِينَكَذَّبُوا۟بِـَٔايَـٰتِنَا ۚفَٱقْصُصِٱلْقَصَصَلَعَلَّهُمْيَتَفَكَّرُونَ
yatafakkarūnalaʿallahuml-qaṣaṣafa-uq'ṣuṣibiāyātinākadhabūalladhīnal-qawmimathaludhālikayalhathtatruk'huawyalhathʿalayhitaḥmilinl-kalbikamathalifamathaluhuhawāhuwa-ittabaʿal-arḍiilāakhladawalākinnahubihālarafaʿnāhushi'nāwalaw
ve şayetdileseydikelbette onu yükseltirdikonlarla (ayetlerle)fakat osaplandıyerethe earthve peşine düştühevesininonun durumudurumuna benzerşu köpeğineğervarsanüstünedilini sarkıtıp solurveyahutonu bıraksandilini sarkıtıp solurişte budurdurumutoplumlarınyalanlayandeniedayetlerimizianlatbu kıssayıbelkidüşünürler
7:176
سَآءَمَثَلًاٱلْقَوْمُٱلَّذِينَكَذَّبُوا۟بِـَٔايَـٰتِنَاوَأَنفُسَهُمْكَانُوا۟يَظْلِمُونَ
yaẓlimūnakānūwa-anfusahumbiāyātinākadhabūalladhīnal-qawmumathalansāa
ne kötüdürdurumutopluluğunyalanlayandeniedayetlerimizive kendilerineolanzulmediyor
7:177
مَنيَهْدِٱللَّهُفَهُوَٱلْمُهْتَدِى ۖوَمَنيُضْلِلْفَأُو۟لَـٰٓئِكَهُمُٱلْخَـٰسِرُونَ
l-khāsirūnahumufa-ulāikayuḍ'lilwamanl-muh'tadīfahuwal-lahuyahdiman
kimeyol gösterirseAllahişte oduryolu bulanve kimi desaptırırsaişteonlardırziyana uğrayanlar
7:178
وَلَقَدْذَرَأْنَالِجَهَنَّمَكَثِيرًۭامِّنَٱلْجِنِّوَٱلْإِنسِ ۖلَهُمْقُلُوبٌۭلَّايَفْقَهُونَبِهَاوَلَهُمْأَعْيُنٌۭلَّايُبْصِرُونَبِهَاوَلَهُمْءَاذَانٌۭلَّايَسْمَعُونَبِهَآ ۚأُو۟لَـٰٓئِكَكَٱلْأَنْعَـٰمِبَلْهُمْأَضَلُّ ۚأُو۟لَـٰٓئِكَهُمُٱلْغَـٰفِلُونَ
l-ghāfilūnahumuulāikaaḍalluhumbalkal-anʿāmiulāikabihāyasmaʿūnaādhānunwalahumbihāyub'ṣirūnaaʿyununwalahumbihāyafqahūnaqulūbunlahumwal-insil-jiniminakathīranlijahannamadharanāwalaqad
ve andolsunyarattıkcehennem içinbirçokcinthe jinnve insanvardırkalblerifakat anlamazlarthey understandonlarlavardırgözlerifakat görmezlerthey seeonlarlave vardırkulaklarıfakat işitmezlerthey hearonlarlaişte onlarhayvanlar gibidirhattaonlardaha da sapıktırişteonlardırgafiller
7:179
وَلِلَّهِٱلْأَسْمَآءُٱلْحُسْنَىٰفَٱدْعُوهُبِهَا ۖوَذَرُوا۟ٱلَّذِينَيُلْحِدُونَفِىٓأَسْمَـٰٓئِهِۦ ۚسَيُجْزَوْنَمَاكَانُوا۟يَعْمَلُونَ
yaʿmalūnakānūsayuj'zawnaasmāihiyul'ḥidūnaalladhīnawadharūbihāfa-id'ʿūhul-ḥus'nāl-asmāuwalillahi
ve Allah'ındırisimleren güzelo halde O'na du'a edinonlarlave bırakınkimselerieğriliğe sapan(ları)hakkındaO'nun isimlerionlar cezasını çekeceklerdirşeylerinolduklarıyapıyor(lar)
7:180
وَمِمَّنْخَلَقْنَآأُمَّةٌۭيَهْدُونَبِٱلْحَقِّوَبِهِۦيَعْدِلُونَ
yaʿdilūnawabihibil-ḥaqiyahdūnaummatunkhalaqnāwamimman
vardıryarattıklarımız içindebir ümmetdoğruya götürenhak ileve onunlaadalet yapan
7:181
وَٱلَّذِينَكَذَّبُوا۟بِـَٔايَـٰتِنَاسَنَسْتَدْرِجُهُممِّنْحَيْثُلَايَعْلَمُونَ
yaʿlamūnaḥaythuminsanastadrijuhumbiāyātinākadhabūwa-alladhīna
kimseleriyalanlayanlarıayetlerimiziyavaş yavaş helake yaklaştıracağızyerdenwherehiçbilmeyecekleri
7:182
وَأُمْلِىلَهُمْ ۚإِنَّكَيْدِىمَتِينٌ
matīnunkaydīinnalahumwa-um'lī
ve mühlet veriyorumonlaraşüphesizbenim tuzağımsağlamdır
7:183
أَوَلَمْيَتَفَكَّرُوا۟ ۗمَابِصَاحِبِهِممِّنجِنَّةٍ ۚإِنْهُوَإِلَّانَذِيرٌۭمُّبِينٌ
mubīnunnadhīrunillāhuwainjinnatinminbiṣāḥibihimyatafakkarūawalam
düşünmediler mi kithey reflectyokturarkadaşlarındahiçbirdelilikoheancakbir uyarıcıdırapaçık
7:184
أَوَلَمْيَنظُرُوا۟فِىمَلَكُوتِٱلسَّمَـٰوَٰتِوَٱلْأَرْضِوَمَاخَلَقَٱللَّهُمِنشَىْءٍۢوَأَنْعَسَىٰٓأَنيَكُونَقَدِٱقْتَرَبَأَجَلُهُمْ ۖفَبِأَىِّحَدِيثٍۭبَعْدَهُۥيُؤْمِنُونَ
yu'minūnabaʿdahuḥadīthinfabi-ayyiajaluhumiq'tarabaqadiyakūnaanʿasāwa-anshayinminl-lahukhalaqawamāwal-arḍil-samāwātimalakūtiyanẓurūawalam
bakmadılar mı?they lookmelekutuna(the) dominiongöklerinve yerinveyarattığıAllah'ınşeylere(every)thingvebelkideolabileceğinehasmuhakkakyaklaşmışecellerininpeki hangisözebundan sonrainanacaklar
7:185
مَنيُضْلِلِٱللَّهُفَلَاهَادِىَلَهُۥ ۚوَيَذَرُهُمْفِىطُغْيَـٰنِهِمْيَعْمَهُونَ
yaʿmahūnaṭugh'yānihimwayadharuhumlahuhādiyafalāl-lahuyuḍ'liliman
kimisaptırırsaAllahartık olmazyol gösterenonun içinve bırakır onlarıiçindeazgınlıklarıbocalayıp dururlar
7:186
يَسْـَٔلُونَكَعَنِٱلسَّاعَةِأَيَّانَمُرْسَىٰهَا ۖقُلْإِنَّمَاعِلْمُهَاعِندَرَبِّى ۖلَايُجَلِّيهَالِوَقْتِهَآإِلَّاهُوَ ۚثَقُلَتْفِىٱلسَّمَـٰوَٰتِوَٱلْأَرْضِ ۚلَاتَأْتِيكُمْإِلَّابَغْتَةًۭ ۗيَسْـَٔلُونَكَكَأَنَّكَحَفِىٌّعَنْهَا ۖقُلْإِنَّمَاعِلْمُهَاعِندَٱللَّهِوَلَـٰكِنَّأَكْثَرَٱلنَّاسِلَايَعْلَمُونَ
yaʿlamūnal-nāsiaktharawalākinnal-lahiʿindaʿil'muhāinnamāqulʿanhāḥafiyyunka-annakayasalūnakabaghtatanillātatīkumwal-arḍil-samāwātithaqulathuwaillāliwaqtihāyujallīhārabbīʿindaʿil'muhāinnamāqulmur'sāhāayyānal-sāʿatiʿaniyasalūnaka
sana soruyorlarsa'at(in)denthe Hourne zaman (diye)gelip çatmasıde kiancakonun bilgisiyanındadırRabbiminOnu açığa çıkaramazcan reveal [it]tam zamanındabaşkasıO'ndanO ağır gelmiştirgöklere dethe heavensyere deO size gelmezwill it come to youancakansızınsana soruyorlarsanki senbiliyormuşsunonude kimuhakkakonun bilgisiyanındadırAllah'ınfakatçoğuinsanlarınbilmezlerknow
7:187
قُللَّآأَمْلِكُلِنَفْسِىنَفْعًۭاوَلَاضَرًّاإِلَّامَاشَآءَٱللَّهُ ۚوَلَوْكُنتُأَعْلَمُٱلْغَيْبَلَٱسْتَكْثَرْتُمِنَٱلْخَيْرِوَمَامَسَّنِىَٱلسُّوٓءُ ۚإِنْأَنَا۠إِلَّانَذِيرٌۭوَبَشِيرٌۭلِّقَوْمٍۢيُؤْمِنُونَ
yu'minūnaliqawminwabashīrunnadhīrunillāanāinl-sūumassaniyawamāl-khayriminala-is'takthartul-ghaybaaʿlamukuntuwalawl-lahushāaillāḍarranwalānafʿanlinafsīamlikuqul
de kideğilimben sahipkendimebir faydayane debir zararabaşkadilediğindenwillsAllah'ıneğerbilseydimknowgaybıelbete çok elde ederdimhayır (mal ve mülk)the goodbana dokunmamıştır(could) have touched mekötülükben(am) Isadecebir uyarıcıve müjdeleyiciyimbir kavim içininanan
7:188
۞ هُوَٱلَّذِىخَلَقَكُممِّننَّفْسٍۢوَٰحِدَةٍۢوَجَعَلَمِنْهَازَوْجَهَالِيَسْكُنَإِلَيْهَا ۖفَلَمَّاتَغَشَّىٰهَاحَمَلَتْحَمْلًاخَفِيفًۭافَمَرَّتْبِهِۦ ۖفَلَمَّآأَثْقَلَتدَّعَوَاٱللَّهَرَبَّهُمَالَئِنْءَاتَيْتَنَاصَـٰلِحًۭالَّنَكُونَنَّمِنَٱلشَّـٰكِرِينَ
l-shākirīnaminalanakūnannaṣāliḥanātaytanāla-inrabbahumāl-lahadaʿawāathqalatfalammābihifamarratkhafīfanḥamlanḥamalattaghashāhāfalammāilayhāliyaskunazawjahāmin'hāwajaʿalawāḥidatinnafsinminkhalaqakumalladhīhuwa
O'durkisizi yarattınefistena soulbir tekve var etiondaneşini(gönlü) sukün bulsun diyeonunlane zaman kieşini sarıp örtünce(eşi) yüklendibir yükhafifgezdirdionune zaman ki(yükü) ağırlaşıncaikisi beraber du'a ettilerAllah'aRablerieğerbize verirseniyi güzel (bir çocuk)elbette oluruzşükredenlerdenthe thankful
7:189
فَلَمَّآءَاتَىٰهُمَاصَـٰلِحًۭاجَعَلَالَهُۥشُرَكَآءَفِيمَآءَاتَىٰهُمَا ۚفَتَعَـٰلَىٱللَّهُعَمَّايُشْرِكُونَ
yush'rikūnaʿammāl-lahufataʿālāātāhumāfīmāshurakāalahujaʿalāṣāliḥanātāhumāfalammā
fakat ne zaman(Allah) verdi onlaraiyi güzel (bir çocuk)'başladılarO'naortaklar koşmağaşeydekendilerine verdiğioysa yücedirAllahşeylerdenonların ortak koştukları
7:190
أَيُشْرِكُونَمَالَايَخْلُقُشَيْـًۭٔاوَهُمْيُخْلَقُونَ
yukh'laqūnawahumshayanyakhluquayush'rikūna
ortak mı koşuyorlar?şeyleriyaratmayancreatehiçbir şeyve kendileriyaratılan
7:191
وَلَايَسْتَطِيعُونَلَهُمْنَصْرًۭاوَلَآأَنفُسَهُمْيَنصُرُونَ
yanṣurūnaanfusahumwalānaṣranlahumyastaṭīʿūnawalā
güçleri yetmezthey are ableonlarayardım etmeyene dekendilerineyardım edebilirler
7:192
وَإِنتَدْعُوهُمْإِلَىٱلْهُدَىٰلَايَتَّبِعُوكُمْ ۚسَوَآءٌعَلَيْكُمْأَدَعَوْتُمُوهُمْأَمْأَنتُمْصَـٰمِتُونَ
ṣāmitūnaantumamadaʿawtumūhumʿalaykumsawāonyattabiʿūkuml-hudāilātadʿūhumwa-in
şayetonları çağırsanızdoğru yolathe guidancesize uymazlarwill they follow youbirdirsizin içinonları çağırmanızya dasizinsusmanız
7:193
إِنَّٱلَّذِينَتَدْعُونَمِندُونِٱللَّهِعِبَادٌأَمْثَالُكُمْ ۖفَٱدْعُوهُمْفَلْيَسْتَجِيبُوا۟لَكُمْإِنكُنتُمْصَـٰدِقِينَ
ṣādiqīnakuntuminlakumfalyastajībūfa-id'ʿūhumamthālukumʿibādunl-lahidūnimintadʿūnaalladhīnainna
şüphesizkimseleryalvardıklarınızbaşkabesidesAllah'tankullardırsizler gibiçağırın onları dacevap versinlersizeeğerisenizdoğru
7:194
أَلَهُمْأَرْجُلٌۭيَمْشُونَبِهَآ ۖأَمْلَهُمْأَيْدٍۢيَبْطِشُونَبِهَآ ۖأَمْلَهُمْأَعْيُنٌۭيُبْصِرُونَبِهَآ ۖأَمْلَهُمْءَاذَانٌۭيَسْمَعُونَبِهَا ۗقُلِٱدْعُوا۟شُرَكَآءَكُمْثُمَّكِيدُونِفَلَاتُنظِرُونِ
tunẓirūnifalākīdūnithummashurakāakumid'ʿūqulibihāyasmaʿūnaādhānunlahumambihāyub'ṣirūnaaʿyununlahumambihāyabṭishūnaaydinlahumambihāyamshūnaarjulunalahum
onların var mı?ayaklarıyürüyeceklerionunlayadavar mı?elleritutacaklarıonunlayoksavar mı?gözlerigöreceklerionunlayahutmı var?kulaklarıişiteceklerionunlade kiçağırınortak(koştuk)larınızısonrabana tuzak kurunhiçgöz açtırmayın bana
7:195
إِنَّوَلِـِّۧىَٱللَّهُٱلَّذِىنَزَّلَٱلْكِتَـٰبَ ۖوَهُوَيَتَوَلَّىٱلصَّـٰلِحِينَ
l-ṣāliḥīnayatawallāwahuwal-kitābanazzalaalladhīl-lahuwaliyyiyainna
muhakkakbenim velimAllah'tıro kiindirdiKitabıve Oyönetiriyileri
7:196
وَٱلَّذِينَتَدْعُونَمِندُونِهِۦلَايَسْتَطِيعُونَنَصْرَكُمْوَلَآأَنفُسَهُمْيَنصُرُونَ
yanṣurūnaanfusahumwalānaṣrakumyastaṭīʿūnadūnihimintadʿūnawa-alladhīna
kimseler iseyalvardıklarınızO'ndan başkabesides Himgüçleri yetmezthey are ablesize yardım etmeyene dekendilerineyardım edebilirler
7:197
وَإِنتَدْعُوهُمْإِلَىٱلْهُدَىٰلَايَسْمَعُوا۟ ۖوَتَرَىٰهُمْيَنظُرُونَإِلَيْكَوَهُمْلَايُبْصِرُونَ
yub'ṣirūnawahumilaykayanẓurūnawatarāhumyasmaʿūl-hudāilātadʿūhumwa-in
eğeronları çağırsanızhidayetethe guidanceişitmezlerdo they notve görürsünbaktıklarınısanaoysa onlargörmezler(do) they see
7:198
خُذِٱلْعَفْوَوَأْمُرْبِٱلْعُرْفِوَأَعْرِضْعَنِٱلْجَـٰهِلِينَ
l-jāhilīnaʿaniwa-aʿriḍbil-ʿur'fiwamurl-ʿafwakhudhi
alaffıemretiyiliğiyüz çevircahillerdenthe ignorant
7:199
وَإِمَّايَنزَغَنَّكَمِنَٱلشَّيْطَـٰنِنَزْغٌۭفَٱسْتَعِذْبِٱللَّهِ ۚإِنَّهُۥسَمِيعٌعَلِيمٌ
ʿalīmunsamīʿuninnahubil-lahifa-is'taʿidhnazghunl-shayṭāniminayanzaghannakawa-immā
ne zamanseni dürtüklerseşeytandan[the] Shaitaanbir kötü düşüncehemen sığınAllah'açünkü Oişitendirbilendir
7:200
إِنَّٱلَّذِينَٱتَّقَوْا۟إِذَامَسَّهُمْطَـٰٓئِفٌۭمِّنَٱلشَّيْطَـٰنِتَذَكَّرُوا۟فَإِذَاهُممُّبْصِرُونَ
mub'ṣirūnahumfa-idhātadhakkarūl-shayṭāniminaṭāifunmassahumidhāittaqawalladhīnainna
şüphesizkimseler(Allah'tan) korkanlarzamankendilerine dokunduğubir vesveseşeytandanthe Shaitaandüşünürlerve o zamanonlar(gerçeği) görürler
7:201
وَإِخْوَٰنُهُمْيَمُدُّونَهُمْفِىٱلْغَىِّثُمَّلَايُقْصِرُونَ
yuq'ṣirūnathummal-ghayiyamuddūnahumwa-ikh'wānuhum
kardeşleri iseonları çekerleriçineazgınlığınsonrahiçyakalarını bırakmazlar
7:202
وَإِذَالَمْتَأْتِهِمبِـَٔايَةٍۢقَالُوا۟لَوْلَاٱجْتَبَيْتَهَا ۚقُلْإِنَّمَآأَتَّبِعُمَايُوحَىٰٓإِلَىَّمِنرَّبِّى ۚهَـٰذَابَصَآئِرُمِنرَّبِّكُمْوَهُدًۭىوَرَحْمَةٌۭلِّقَوْمٍۢيُؤْمِنُونَ
yu'minūnaliqawminwaraḥmatunwahudanrabbikumminbaṣāiruhādhārabbīminilayyayūḥāattabiʿuinnamāqulij'tabaytahālawlāqālūbiāyatintatihimlamwa-idhā
zamanonlara getirmediğinyou bring thembir ayetderlerkeşkebunu da derleseydin yade kiben ancakuyuyorumşeyevahyolunanabanaRabbimdenmy Lordbu (Kur'an)basiretlerdirRabbinizdenyour Lordve yol göstericidirve rahmettirbir toplum içininanan
7:203
وَإِذَاقُرِئَٱلْقُرْءَانُفَٱسْتَمِعُوا۟لَهُۥوَأَنصِتُوا۟لَعَلَّكُمْتُرْحَمُونَ
tur'ḥamūnalaʿallakumwa-anṣitūlahufa-is'tamiʿūl-qur'ānuquri-awa-idhā
zamanokunduğuKur'andinleyinonuve susunumulur ki sizemerhamet olunur
7:204
وَٱذْكُررَّبَّكَفِىنَفْسِكَتَضَرُّعًۭاوَخِيفَةًۭوَدُونَٱلْجَهْرِمِنَٱلْقَوْلِبِٱلْغُدُوِّوَٱلْـَٔاصَالِوَلَاتَكُنمِّنَٱلْغَـٰفِلِينَ
l-ghāfilīnaminatakunwalāwal-āṣālibil-ghuduwil-qawliminal-jahriwadūnawakhīfatantaḍarruʿannafsikarabbakawa-udh'kur
ve hatırlaRabbiniiçindenyourselfyalvararakve korkarakve olmayanyüksekbir sesle[the] wordssabahve akşamolmabegafillerdenthe heedless
7:205
إِنَّٱلَّذِينَعِندَرَبِّكَلَايَسْتَكْبِرُونَعَنْعِبَادَتِهِۦوَيُسَبِّحُونَهُۥوَلَهُۥيَسْجُدُونَ ۩
yasjudūnawalahuwayusabbiḥūnahuʿibādatihiʿanyastakbirūnarabbikaʿindaalladhīnainna
şüphesizolanlaryanındaRabbininbüyüklenmezler(do) they turn away in prideO'na kulluktanHis worshipve O'nu tesbih ederlerve O'nasecde ederler
7:206
Basmala
يَسْـَٔلُونَكَعَنِٱلْأَنفَالِ ۖقُلِٱلْأَنفَالُلِلَّهِوَٱلرَّسُولِ ۖفَٱتَّقُوا۟ٱللَّهَوَأَصْلِحُوا۟ذَاتَبَيْنِكُمْ ۖوَأَطِيعُوا۟ٱللَّهَوَرَسُولَهُۥٓإِنكُنتُممُّؤْمِنِينَ
mu'minīnakuntuminwarasūlahul-lahawa-aṭīʿūbaynikumdhātawa-aṣliḥūl-lahafa-ittaqūwal-rasūlilillahil-anfāluqulil-anfāliʿaniyasalūnaka
sana sorarlarganimetlerdenthe spoils of warde kiganimetlerAllah'ındırve Elçi(si)nindirkorkunAllah'tanve düzeltinhali;aranızdakiita'at edinAllah'ave Elçisineeğersiz (gerçekten) isenizinananlar
8:1
إِنَّمَاٱلْمُؤْمِنُونَٱلَّذِينَإِذَاذُكِرَٱللَّهُوَجِلَتْقُلُوبُهُمْوَإِذَاتُلِيَتْعَلَيْهِمْءَايَـٰتُهُۥزَادَتْهُمْإِيمَـٰنًۭاوَعَلَىٰرَبِّهِمْيَتَوَكَّلُونَ
yatawakkalūnarabbihimwaʿalāīmānanzādathumāyātuhuʿalayhimtuliyatwa-idhāqulūbuhumwajilatl-lahudhukiraidhāalladhīnal-mu'minūnainnamā
gerçektenMü'minlero kimselerdir kizamananıldığıAllahürperiryüreklerive zamanokunduğukendilerineO'nun ayetleriartırırimanlarınıveRablerinetevekkül ederler
8:2
ٱلَّذِينَيُقِيمُونَٱلصَّلَوٰةَوَمِمَّارَزَقْنَـٰهُمْيُنفِقُونَ
yunfiqūnarazaqnāhumwamimmāl-ṣalatayuqīmūnaalladhīna
onlar kikılarlarnamazlarınıve verdiğimiz rızıktanWe have provided them(Allah için) harcarlar
8:3
أُو۟لَـٰٓئِكَهُمُٱلْمُؤْمِنُونَحَقًّۭا ۚلَّهُمْدَرَجَـٰتٌعِندَرَبِّهِمْوَمَغْفِرَةٌۭوَرِزْقٌۭكَرِيمٌۭ
karīmunwariz'qunwamaghfiratunrabbihimʿindadarajātunlahumḥaqqanl-mu'minūnahumuulāika
işteonlardırmü'minlergerçekonlara vardırderecelerkatındaRablerininve bağışlanmave rızıktükenmez
8:4
كَمَآأَخْرَجَكَرَبُّكَمِنۢبَيْتِكَبِٱلْحَقِّوَإِنَّفَرِيقًۭامِّنَٱلْمُؤْمِنِينَلَكَـٰرِهُونَ
lakārihūnal-mu'minīnaminafarīqanwa-innabil-ḥaqibaytikaminrabbukaakhrajakakamā
nitekimseni çıkardığı zamanRabbinevindenyour homehak uğrunagerçekten debir kısmımü'minlerdenthe believersbundan hoşlanmıyordu
8:5
يُجَـٰدِلُونَكَفِىٱلْحَقِّبَعْدَ مَاتَبَيَّنَكَأَنَّمَايُسَاقُونَإِلَىٱلْمَوْتِوَهُمْيَنظُرُونَ
yanẓurūnawahuml-mawtiilāyusāqūnaka-annamātabayyanabaʿdamāl-ḥaqiyujādilūnaka
seninle tartışıyorlardıdairhakkasonraortaya çıktıktangibisürülüyorlarmışölüme[the] deathve onlargözleri göre göre
8:6
وَإِذْيَعِدُكُمُٱللَّهُإِحْدَىٱلطَّآئِفَتَيْنِأَنَّهَالَكُمْوَتَوَدُّونَأَنَّغَيْرَذَاتِٱلشَّوْكَةِتَكُونُلَكُمْوَيُرِيدُٱللَّهُأَنيُحِقَّٱلْحَقَّبِكَلِمَـٰتِهِۦوَيَقْطَعَدَابِرَٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīnadābirawayaqṭaʿabikalimātihil-ḥaqayuḥiqqaanl-lahuwayurīdulakumtakūnul-shawkatidhātighayraannawatawaddūnalakumannahāl-ṭāifatayniiḥ'dāl-lahuyaʿidukumuwa-idh
o zamansize va'dediyorduAllahbirininiki topluluktanmuhakkaksizin olduğunusiz de istiyordunuzgerçektenhalithatkuvvetsiz olanınolmasınısizinoysa istiyorduAllahgerçekleştirmekjustifyhakkısözleriyleve kesmekardınıkafirlerin
8:7
لِيُحِقَّٱلْحَقَّوَيُبْطِلَٱلْبَـٰطِلَوَلَوْكَرِهَٱلْمُجْرِمُونَ
l-muj'rimūnakarihawalawl-bāṭilawayub'ṭilal-ḥaqaliyuḥiqqa
ta ki gerçekleştirsinhakkıve ortadan kaldırsınbatılışayetistemese (bile)suçlular
8:8
إِذْتَسْتَغِيثُونَرَبَّكُمْفَٱسْتَجَابَلَكُمْأَنِّىمُمِدُّكُمبِأَلْفٍۢمِّنَٱلْمَلَـٰٓئِكَةِمُرْدِفِينَ
mur'difīnal-malāikatiminabi-alfinmumiddukumannīlakumfa-is'tajābarabbakumtastaghīthūnaidh
hanisiz yardım istiyordunuzRabbinizdenkarşılık vermiştisizeşüphesiz bensize yardım edeceğimbinilemeleklerbirbiri ardınca
8:9
وَمَاجَعَلَهُٱللَّهُإِلَّابُشْرَىٰوَلِتَطْمَئِنَّبِهِۦقُلُوبُكُمْ ۚوَمَاٱلنَّصْرُإِلَّامِنْعِندِٱللَّهِ ۚإِنَّٱللَّهَعَزِيزٌحَكِيمٌ
ḥakīmunʿazīzunl-lahainnal-lahiʿindiminillāl-naṣruwamāqulūbukumbihiwalitaṭma-innabush'rāillāl-lahujaʿalahuwamā
vebunu yapmadıAllahancak (yaptı)müjde olsun diyeve yatışsın diyebununlakalbinizve yokturyardımbaşkacakatından[of]AllahşüphesizAllahdaima üstünhüküm ve hikmet sahibidir
8:10
إِذْيُغَشِّيكُمُٱلنُّعَاسَأَمَنَةًۭمِّنْهُوَيُنَزِّلُعَلَيْكُممِّنَٱلسَّمَآءِمَآءًۭلِّيُطَهِّرَكُمبِهِۦوَيُذْهِبَعَنكُمْرِجْزَٱلشَّيْطَـٰنِوَلِيَرْبِطَعَلَىٰقُلُوبِكُمْوَيُثَبِّتَبِهِٱلْأَقْدَامَ
l-aqdāmabihiwayuthabbitaqulūbikumʿalāwaliyarbiṭal-shayṭānirij'zaʿankumwayudh'hibabihiliyuṭahhirakummāanl-samāiminaʿalaykumwayunazzilumin'huamanatanl-nuʿāsayughashīkumuidh
O zamansizi bürüyorduhafif bir uykubir güven olmak üzereO'ndan (Allah'tan)ve indiriyorduüzerinizegöktenthe skybir susizi temizlemek içinonunlave gidermek içinsizdenpisliğinişeytanınve (birbirine) bağlamak içinüzerinikalblerinizinve pekiştirmek içinonunlaayakları(nızı)
8:11
إِذْيُوحِىرَبُّكَإِلَىٱلْمَلَـٰٓئِكَةِأَنِّىمَعَكُمْفَثَبِّتُوا۟ٱلَّذِينَءَامَنُوا۟ ۚسَأُلْقِىفِىقُلُوبِٱلَّذِينَكَفَرُوا۟ٱلرُّعْبَفَٱضْرِبُوا۟فَوْقَٱلْأَعْنَاقِوَٱضْرِبُوا۟مِنْهُمْكُلَّبَنَانٍۢ
banāninkullamin'humwa-iḍ'ribūl-aʿnāqifawqafa-iḍ'ribūl-ruʿ'bakafarūalladhīnaqulūbisa-ul'qīāmanūalladhīnafathabbitūmaʿakumannīl-malāikatiilārabbukayūḥīidh
hanivahyediyorduRabbinmeleklerethe Angelsşüphesiz bensizinle beraberimsiz pekiştirinkimseleriinananlarıben salacağımiçineyüreklerinekimselerininkar edenlerinkorkuvurunüstüneboyunların(ın)ve vurunonlarınherparmağına
8:12
ذَٰلِكَبِأَنَّهُمْشَآقُّوا۟ٱللَّهَوَرَسُولَهُۥ ۚوَمَنيُشَاقِقِٱللَّهَوَرَسُولَهُۥفَإِنَّٱللَّهَشَدِيدُٱلْعِقَابِ
l-ʿiqābishadīdul-lahafa-innawarasūlahul-lahayushāqiqiwamanwarasūlahul-lahashāqqūbi-annahumdhālika
böyle (olacak)çünkü onlarkarşı geldilerAllah'ave Elçisinekimkarşı gelirseAllah'ave Elçisinemuhakkak kiAllah'ınçetin olurcezası
8:13
ذَٰلِكُمْفَذُوقُوهُوَأَنَّلِلْكَـٰفِرِينَعَذَابَٱلنَّارِ
l-nāriʿadhābalil'kāfirīnawa-annafadhūqūhudhālikum
işte sizşimdi tadın onuve şüphesizkafirler için vardırazabıateş
8:14
يَـٰٓأَيُّهَاٱلَّذِينَءَامَنُوٓا۟إِذَالَقِيتُمُٱلَّذِينَكَفَرُوا۟زَحْفًۭافَلَاتُوَلُّوهُمُٱلْأَدْبَارَ
l-adbāratuwallūhumufalāzaḥfankafarūalladhīnalaqītumuidhāāmanūalladhīnayāayyuhā
eykimselerinanan(lar)ne zaman kikarşılaşırsanızkimselerleinkar edenlerletoplu haldeaslaonlara döndürmeyinarkalar(ınız)ı
8:15
وَمَنيُوَلِّهِمْيَوْمَئِذٍۢدُبُرَهُۥٓإِلَّامُتَحَرِّفًۭالِّقِتَالٍأَوْمُتَحَيِّزًاإِلَىٰفِئَةٍۢفَقَدْبَآءَبِغَضَبٍۢمِّنَٱللَّهِوَمَأْوَىٰهُجَهَنَّمُ ۖوَبِئْسَٱلْمَصِيرُ
l-maṣīruwabi'sajahannamuwamawāhul-lahiminabighaḍabinbāafaqadfi-atinilāmutaḥayyizanawliqitālinmutaḥarrifanillāduburahuyawma-idhinyuwallihimwaman
ve kimdöner(kaçar)sao günarkasınıdışındabir tarafa çekilmeksavaşmak içinya dakatılmak(başka) bir birliğea groupmuhakkakuğrarbir gazabaAllahtanAllahve onun yericehennemdirve o ne kötüvarılacak bir yerdir
8:16
فَلَمْتَقْتُلُوهُمْوَلَـٰكِنَّٱللَّهَقَتَلَهُمْ ۚوَمَارَمَيْتَإِذْرَمَيْتَوَلَـٰكِنَّٱللَّهَرَمَىٰ ۚوَلِيُبْلِىَٱلْمُؤْمِنِينَمِنْهُبَلَآءًحَسَنًا ۚإِنَّٱللَّهَسَمِيعٌعَلِيمٌۭ
ʿalīmunsamīʿunl-lahainnaḥasananbalāanmin'hul-mu'minīnawaliyub'liyaramāl-lahawalākinnaramaytaidhramaytawamāqatalahuml-lahawalākinnataqtulūhumfalam
onları siz öldürmedinizyou kill themfakatAllahonları öldürdüsen atmadınyou threwzamanattığınfakatAllahattısınamak içinMü'minlerikendindenbir imtihanlagüzeldoğrusuAllahişitendirbilendir
8:17
ذَٰلِكُمْوَأَنَّٱللَّهَمُوهِنُكَيْدِٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīnakaydimūhinul-lahawa-annadhālikum
işte size böyle yaptıçünküAllahzayıflatırtuzağınıkafirlerin
8:18
إِنتَسْتَفْتِحُوا۟فَقَدْجَآءَكُمُٱلْفَتْحُ ۖوَإِنتَنتَهُوا۟فَهُوَخَيْرٌۭلَّكُمْ ۖوَإِنتَعُودُوا۟نَعُدْوَلَنتُغْنِىَعَنكُمْفِئَتُكُمْشَيْـًۭٔاوَلَوْكَثُرَتْوَأَنَّٱللَّهَمَعَٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīnamaʿal-lahawa-annakathuratwalawshayanfi-atukumʿankumtugh'niyawalannaʿudtaʿūdūwa-inlakumkhayrunfahuwatantahūwa-inl-fatḥujāakumufaqadtastaftiḥūin
eğerfetih istiyorsanıziştesize geldifetiheğervazgeçersenizbuiyidirsizin içinama yinedönersenizbiz de dönerizsağlayamazwill availsizetopluluğunuzhiçbir şey (yarar)şayetçok da olsaçünküAllahberaberdirinananlarla
8:19
يَـٰٓأَيُّهَاٱلَّذِينَءَامَنُوٓا۟أَطِيعُوا۟ٱللَّهَوَرَسُولَهُۥوَلَاتَوَلَّوْا۟عَنْهُوَأَنتُمْتَسْمَعُونَ
tasmaʿūnawa-antumʿanhutawallawwalāwarasūlahul-lahaaṭīʿūāmanūalladhīnayāayyuhā
eykimselerinanan(lar)ita'at edinAllah'ave Elçisineve asladönmeyinondanve sizişittiğiniz halde
8:20
وَلَاتَكُونُوا۟كَٱلَّذِينَقَالُوا۟سَمِعْنَاوَهُمْلَايَسْمَعُونَ
yasmaʿūnawahumsamiʿ'nāqālūka-alladhīnatakūnūwalā
ve aslaolmayıngibidiyenlerişittikve onlarişitmedikleri haldehear
8:21
۞ إِنَّشَرَّٱلدَّوَآبِّعِندَٱللَّهِٱلصُّمُّٱلْبُكْمُٱلَّذِينَلَايَعْقِلُونَ
yaʿqilūnaalladhīnal-buk'mul-ṣumul-lahiʿindal-dawābisharrainna
şüphesizen kötüsücanlılarınkatındaAllahsağırlarve dilsizlerdironlar kidüşünmezleruse (their) intellect
8:22
وَلَوْعَلِمَٱللَّهُفِيهِمْخَيْرًۭالَّأَسْمَعَهُمْ ۖوَلَوْأَسْمَعَهُمْلَتَوَلَّوا۟وَّهُممُّعْرِضُونَ
muʿ'riḍūnawahumlatawallawasmaʿahumwalawla-asmaʿahumkhayranfīhiml-lahuʿalimawalaw
şayetbilseydiAllahonlarda vardırbir iyilikelbette onlara işittirirdişayetonlara işittirseydi deyine dönerlerdionlaraldırmayarak
8:23
يَـٰٓأَيُّهَاٱلَّذِينَءَامَنُوا۟ٱسْتَجِيبُوا۟لِلَّهِوَلِلرَّسُولِإِذَادَعَاكُمْلِمَايُحْيِيكُمْ ۖوَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّٱللَّهَيَحُولُبَيْنَٱلْمَرْءِوَقَلْبِهِۦوَأَنَّهُۥٓإِلَيْهِتُحْشَرُونَ
tuḥ'sharūnailayhiwa-annahuwaqalbihil-maribaynayaḥūlul-lahaannawa-iʿ'lamūyuḥ'yīkumlimādaʿākumidhāwalilrrasūlilillahiis'tajībūāmanūalladhīnayāayyuhā
eykimselerinanan(lar)çağrısına koşunAllah'ınve Elçisininzamansizi çağırdığışeyleresizi yaşatacakve bilin kimuhakkakAllahgirerarasınakişi ileonun kalbive sizO'nun huzurunatoplanacaksınız
8:24
وَٱتَّقُوا۟فِتْنَةًۭلَّاتُصِيبَنَّٱلَّذِينَظَلَمُوا۟مِنكُمْخَآصَّةًۭ ۖوَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّٱللَّهَشَدِيدُٱلْعِقَابِ
l-ʿiqābishadīdul-lahaannawa-iʿ'lamūkhāṣṣatanminkumẓalamūalladhīnatuṣībannafit'natanwa-ittaqū
sakınınfitnedenerişmekle kalmazwhich will afflictkimselerehaksızlık edenlerearanızdanyalnızcabilin kimuhakkakAllah'ınçetindirazabı
8:25
وَٱذْكُرُوٓا۟إِذْأَنتُمْقَلِيلٌۭمُّسْتَضْعَفُونَفِىٱلْأَرْضِتَخَافُونَأَنيَتَخَطَّفَكُمُٱلنَّاسُفَـَٔاوَىٰكُمْوَأَيَّدَكُمبِنَصْرِهِۦوَرَزَقَكُممِّنَٱلطَّيِّبَـٰتِلَعَلَّكُمْتَشْكُرُونَ
tashkurūnalaʿallakuml-ṭayibātiminawarazaqakumbinaṣrihiwa-ayyadakumfaāwākuml-nāsuyatakhaṭṭafakumuantakhāfūnal-arḍimus'taḍʿafūnaqalīlunantumidhwa-udh'kurū
düşünün kibir zamansizaz idinizhırpalanıyordunuzyeryüzündethe earthkorkuyordunuzsizi kapıp götürmesindenmight do away with youinsanların(Allah) sizi barındırdıve sizi desteklediyardımıyleve sizi besledigüzel şeylerlethe good thingsbelkişükredersiniz
8:26
يَـٰٓأَيُّهَاٱلَّذِينَءَامَنُوا۟لَاتَخُونُوا۟ٱللَّهَوَٱلرَّسُولَوَتَخُونُوٓا۟أَمَـٰنَـٰتِكُمْوَأَنتُمْتَعْلَمُونَ
taʿlamūnawa-antumamānātikumwatakhūnūwal-rasūlal-lahatakhūnūāmanūalladhīnayāayyuhā
eykimselerinanan(lar)hiyanet etmeyinbetrayAllah'ave Elçisinehiyanet ederekemanetlerinizeve sizbildiğiniz halde
8:27
وَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّمَآأَمْوَٰلُكُمْوَأَوْلَـٰدُكُمْفِتْنَةٌۭوَأَنَّٱللَّهَعِندَهُۥٓأَجْرٌعَظِيمٌۭ
ʿaẓīmunajrunʿindahul-lahawa-annafit'natunwa-awlādukumamwālukumannamāwa-iʿ'lamū
ve bilin kişüphesizmallarınızve çocuklarınızbirer fitne(sınav)dırve süphesizAllah('a gelince)o'nun yanındadırmükafatbüyük
8:28
يَـٰٓأَيُّهَاٱلَّذِينَءَامَنُوٓا۟إِنتَتَّقُوا۟ٱللَّهَيَجْعَللَّكُمْفُرْقَانًۭاوَيُكَفِّرْعَنكُمْسَيِّـَٔاتِكُمْوَيَغْفِرْلَكُمْ ۗوَٱللَّهُذُوٱلْفَضْلِٱلْعَظِيمِ
l-ʿaẓīmil-faḍlidhūwal-lahulakumwayaghfirsayyiātikumʿankumwayukaffirfur'qānanlakumyajʿall-lahatattaqūināmanūalladhīnayāayyuhā
Eykimselerinanan(lar)eğerkorkarsanızAllah'tanO verirsizeiyi ile kötüyü ayırdedici bir anlayışve örtersizinkötülüklerinizive bağışlarsiziAllahsahibidirlutufbüyük
8:29
وَإِذْيَمْكُرُبِكَٱلَّذِينَكَفَرُوا۟لِيُثْبِتُوكَأَوْيَقْتُلُوكَأَوْيُخْرِجُوكَ ۚوَيَمْكُرُونَوَيَمْكُرُٱللَّهُ ۖوَٱللَّهُخَيْرُٱلْمَـٰكِرِينَ
l-mākirīnakhayruwal-lahul-lahuwayamkuruwayamkurūnayukh'rijūkaawyaqtulūkaawliyuth'bitūkakafarūalladhīnabikayamkuruwa-idh
ve hanituzak kuruyorlardısanakimselerinkar edenlerseni tutup bağlamaları içinveyaöldürmeleri içinya dasürmeleri içinonlar tuzak kurarlarkentuzak kuruyorduAllah daAllahen iyisidirtuzak kuranların
8:30
وَإِذَاتُتْلَىٰعَلَيْهِمْءَايَـٰتُنَاقَالُوا۟قَدْسَمِعْنَالَوْنَشَآءُلَقُلْنَامِثْلَهَـٰذَآ ۙإِنْهَـٰذَآإِلَّآأَسَـٰطِيرُٱلْأَوَّلِينَ
l-awalīnaasāṭīruillāhādhāinhādhāmith'lalaqul'nānashāulawsamiʿ'nāqadqālūāyātunāʿalayhimtut'lāwa-idhā
zamanokunduğuonlaraayetlerimizdedilermuhakkakİşittikşayetistesekbiz de söylerizgibisinibununbuis thisancakmasallarındandırevvelkilerin
8:31
وَإِذْقَالُوا۟ٱللَّهُمَّإِنكَانَهَـٰذَاهُوَٱلْحَقَّمِنْعِندِكَفَأَمْطِرْعَلَيْنَاحِجَارَةًۭمِّنَٱلسَّمَآءِأَوِٱئْتِنَابِعَذَابٍأَلِيمٍۢ
alīminbiʿadhābini'tināawil-samāiminaḥijāratanʿalaynāfa-amṭirʿindikaminl-ḥaqahuwahādhākānainl-lahumaqālūwa-idh
ve hanidemişlerdiAllah'ımeğerisebu(kişi)bir gerçeksenin yanından gelmişfrom Youyağdırbaşımızataşgöktenthe skyyahutbize getirbir azabacıklı
8:32
وَمَاكَانَٱللَّهُلِيُعَذِّبَهُمْوَأَنتَفِيهِمْ ۚوَمَاكَانَٱللَّهُمُعَذِّبَهُمْوَهُمْيَسْتَغْفِرُونَ
yastaghfirūnawahummuʿadhibahuml-lahukānawamāfīhimwa-antaliyuʿadhibahuml-lahukānawamā
oysadeğildiAllahonlara azab edecekve senonların içinde bulundukçavedeğildiAllahonlara azab edecekve onlaristiğfar ederlerken
8:33
وَمَالَهُمْأَلَّايُعَذِّبَهُمُٱللَّهُوَهُمْيَصُدُّونَعَنِٱلْمَسْجِدِٱلْحَرَامِوَمَاكَانُوٓا۟أَوْلِيَآءَهُۥٓ ۚإِنْأَوْلِيَآؤُهُۥٓإِلَّاٱلْمُتَّقُونَوَلَـٰكِنَّأَكْثَرَهُمْلَايَعْلَمُونَ
yaʿlamūnaaktharahumwalākinnal-mutaqūnaillāawliyāuhuinawliyāahukānūwamāl-ḥarāmil-masjidiʿaniyaṣuddūnawahuml-lahuyuʿadhibahumuallālahumwamā
nedenonlaraazabetmesin?(should) punish themAllahonlargeri çevirdikleriMescid-iAl-Masjidharamdanveolmadıkları haldeonun velisionun velileriits guardianssadecekorunanlardırfakatçoklarıbilmezlerknow
8:34
وَمَاكَانَصَلَاتُهُمْعِندَٱلْبَيْتِإِلَّامُكَآءًۭوَتَصْدِيَةًۭ ۚفَذُوقُوا۟ٱلْعَذَابَبِمَاكُنتُمْتَكْفُرُونَ
takfurūnakuntumbimāl-ʿadhābafadhūqūwataṣdiyatanmukāanillāl-baytiʿindaṣalātuhumkānawamā
vedeğildironların namazlarıyanındakiBeyt(ullah)başkaıslık çalmadanve el çırpmadanO halde tadınazabıdolayıolmanızdaninkar ediyor(lar)
8:35
إِنَّٱلَّذِينَكَفَرُوا۟يُنفِقُونَأَمْوَٰلَهُمْلِيَصُدُّوا۟عَنسَبِيلِٱللَّهِ ۚفَسَيُنفِقُونَهَاثُمَّتَكُونُعَلَيْهِمْحَسْرَةًۭثُمَّيُغْلَبُونَ ۗوَٱلَّذِينَكَفَرُوٓا۟إِلَىٰجَهَنَّمَيُحْشَرُونَ
yuḥ'sharūnajahannamailākafarūwa-alladhīnayugh'labūnathummaḥasratanʿalayhimtakūnuthummafasayunfiqūnahāl-lahisabīliʿanliyaṣuddūamwālahumyunfiqūnakafarūalladhīnainna
şüphesizkimselerinkar eden(ler)harcarlarmallarınıengel olmak içinyoluna(the) wayAllahve harcayacaklarsonra (bu)olacakkendilerinedertnihayetyenileceklerve kimselerinkar eden(ler)cehennemeHellsürüleceklerdir
8:36
لِيَمِيزَٱللَّهُٱلْخَبِيثَمِنَٱلطَّيِّبِوَيَجْعَلَٱلْخَبِيثَبَعْضَهُۥعَلَىٰبَعْضٍۢفَيَرْكُمَهُۥجَمِيعًۭافَيَجْعَلَهُۥفِىجَهَنَّمَ ۚأُو۟لَـٰٓئِكَهُمُٱلْخَـٰسِرُونَ
l-khāsirūnahumuulāikajahannamafayajʿalahujamīʿanfayarkumahubaʿḍinʿalābaʿḍahul-khabīthawayajʿalal-ṭayibiminal-khabīthal-lahuliyamīza
ayıklasın diyeAllahmurdarıtemizdenthe goodve koyupbütün murdarlarıbiriniüzerinediğerininyığsın dahepsiniatsıncehennemeHellişteonlardırziyana uğrayanlar
8:37
قُللِّلَّذِينَكَفَرُوٓا۟إِنيَنتَهُوا۟يُغْفَرْلَهُممَّاقَدْسَلَفَوَإِنيَعُودُوا۟فَقَدْمَضَتْسُنَّتُٱلْأَوَّلِينَ
l-awalīnasunnatumaḍatfaqadyaʿūdūwa-insalafaqadlahumyugh'faryantahūinkafarūlilladhīnaqul
söylekimselereinkar eden(lere)eğervazgeçerlersebağışlanırkendilerineolanlargeçmiştekiler(is) pastyok yinedönerlerseelbettegeçerlidirkanunuöncekilerin
8:38
وَقَـٰتِلُوهُمْحَتَّىٰلَاتَكُونَفِتْنَةٌۭوَيَكُونَٱلدِّينُكُلُّهُۥلِلَّهِ ۚفَإِنِٱنتَهَوْا۟فَإِنَّٱللَّهَبِمَايَعْمَلُونَبَصِيرٌۭ
baṣīrunyaʿmalūnabimāl-lahafa-innaintahawfa-inilillahikulluhul-dīnuwayakūnafit'natuntakūnaḥattāwaqātilūhum
ve onlarla savaşınkadarkalmayıncayathere isfitneve oluncaya (kadar)dintamamenAllah'ıneğerson verirlersemuhakkak kiAllahneyaptıklarınıgörmektedir
8:39
وَإِنتَوَلَّوْا۟فَٱعْلَمُوٓا۟أَنَّٱللَّهَمَوْلَىٰكُمْ ۚنِعْمَٱلْمَوْلَىٰوَنِعْمَٱلنَّصِيرُ
l-naṣīruwaniʿ'mal-mawlāniʿ'mamawlākuml-lahaannafa-iʿ'lamūtawallawwa-in
eğerdönerlersebilin kimuhakkakAllahsizin sahibinizdirO ne güzel'sahipve ne güzelyardımcıdır
8:40